- О проекте
- Поддержать проект
- ГЛАВНАЯ
- ОБУЧЕНИЕ
-
Об испанском языке
-
Алфавит и фонетикаиспанское произношение
-
Как учить испанский язык
-
Практика испанского языка
-
- ГРАММАТИКА
- ПРАКТИКА
-
Лексикаиспанские слова по темам
-
Топики и тексты
-
ВИДЕОМАТЕРИАЛЫ
-
Упражнения и тесты
-
Интерактивные занятия
-
ОБУЧАЮЩИЕ ИГРЫ
-
- МЕДИА
-
Испанские телеканалы
-
Испанские радиостанции
-
Сериалы на испанском
-
Песни на испанском
-
- ИСПАНИЯ
-
Об Испании и испанцах
-
Испанские праздники
-
- КНИГИ
-
Самоучители и учебникииспанского языка
- Самоучители (скачать)
- Учебники по испанскому б/у. Обмен.
-
Читальный заллитература на испанском
- Аудиокниги на испанском
- Библиотеки на испанском языке
- Детские книги на испанском
-
Анекдотыиспанский юмор и шутки
-
- РАЗНОЕ
-
ИНТЕРЕСНОЕ
-
ПОЛЕЗНОЕ
-
Полезные ссылки
-
Таблицы спряжения глаголов
-
ГлавнаяПРАКТИКАТопики и тексты
12.03.2023
Тексты и топики на испанском языке
Здесь вы найдете небольшие тексты на испанском языке, разные по сложности на наиболее популярные и интересные темы.
Они также могут пригодиться вам и для подготовки к устному экзамену по испанскому языку.
Топики по сложности:
Principiante |
Intermedio |
Avanzado |
|||
(простые) | (средние) | (сложные) | |||
A1 | |
B1 | |
C1 | |
A2 | |
B2 | |
C2 |
О себе |
||
|
Autobiografía (Автобиография) | |
|
Mi familia (Моя семья) | |
|
La familia Serrano (Члены семьи и их внешность) | |
|
Moscú, mi ciudad natal (Москва, мой родной город) | |
|
Actividades diarias (Распорядок дня) | |
Дом |
||
|
Mi casa (Мой дом) | |
|
El Dormitorio (Спальня) | |
Еда и кухня |
||
|
La comida (Eда) | |
|
El Comedor (Столовая) | |
|
Un pan para cada plato (О хлебе) | |
Магазины и покупки |
||
|
En el centro comercial (В торговом центре) | |
|
De compras por España (Покупки в Испании) | |
Общество и традиции |
||
|
Las costumbres españolas (Традиции испанцев) | |
|
Costumbres son típicas en España (Обычаи в Испании) | |
|
Internet (Интернет) | |
Здоровье и привычки |
||
|
Malas costumbres (Вредные привычки) | |
Досуг |
||
|
Mi día de descanso (Мой выходной) | |
|
Tiempo Libre — Ocio (Свободное время — Досуг) | |
|
Los Viajes (Путешествия) | |
Спорт |
||
|
El deporte en España (Спорт в Испании) | |
|
Juegos Olímpicos de Invierno (Зимние Олимпийские игры) + аудио | |
|
El partido decisivo (Решающий футбольный матч) + аудио | |
Праздники и традиции |
||
|
La mañana de Navidad (Утро Рождества) + аудио | |
|
La navidad en España (Рождество в Испании) | |
|
Cómo se celebra la Navidad en Rusia (Рождество в России) | |
|
Tradiciones de la Navidad (Рождественские традиции) | |
|
La Semana Santa (Страстная неделя) | |
|
Carnestolendas (Масленица) | |
Культура и искусство |
||
|
Fiestas de Carnaval de Cádiz (Карнавал в Кадисе) | |
Экология и окружающая среда |
||
|
El Calentamiento Global (Глобальное потепление) | |
|
El medio ambiente de España (Окружающая среда Испании) | |
Политика и образование |
||
|
Educación en España (Образование в Испании) | |
Экономика и финансы |
||
|
Los Bancos (Банки) | |
Знаменитые испанцы |
||
|
Miguel de Cervantes Saavedra (Мигель де Сервантес) | |
|
Salvador Dalí (Сальвадор Дали) | |
|
Federico García Lorca (Федерико Гарсия Лорка) | |
Путешествия |
||
|
El turismo en España (Туризм в Испании) | |
Города и музеи |
||
|
Madrid, capital de España (Мадрид — столица Испании) | |
|
Barcelona (Барселона) | |
История |
||
|
La guerra civil y el franquismo (Гражданская война и франкизм) | |
|
Los vikingos (Викинги) | |
Поделитесь этим в соцсетях!
Практика
- Лексикаиспанские слова по темам
- Топики и тексты
- ВИДЕОМАТЕРИАЛЫ
- Упражнения и тесты
- Интерактивные занятия
- ОБУЧАЮЩИЕ ИГРЫ
Участвовать в опросе
Как давно вы изучаете испанский язык?
менее года
1 год
2-3 года
4-5 лет
5 и более лет
Подробнее
Участвовать в опросе
Какой вариант обучения Вы считаете для себя лучшим?
Самостоятельно
Обучение на курсах (с преподавателем)
Самостоятельно, и иногда записываться на курсы
Подробнее
- О проекте
- Карта сайта
- Обратная связь
- Поддержать проект
© 2012-2023 ProEspanol.ru – испанский язык онлайн | Все для начинающих учить испанский язык с нуля
топики по испанскому
Топики — от англ. topic — «тема». В данном разделе представлены короткие тематические тексты на испанском для экзаменов ЕГЭ, DELE, SIELE. Часть топиков снабжены вопросами на понимание смысла. Полезная практика — составить такие вопросы самим. Список вопросительных слов поможет сделать их разнообразными.
Отдельно мы собрали коллекцию текстов и диалогов для новичков (с нуля до А1). Ее главными преимуществами является обширный запас актуальной лексики и минимум грамматики. Вы не встретите ни непонятных (пока еще) времен, ни сложных конструкций. Глаголы только в настоящем времени, что очень важно для тех, кто только начинает.
Наша цель — помочь вам расширить словарный запас на живых текстах, научиться разговаривать на разные темы в настоящем. Употреблять разные времена вы научитесь, делая упражнения на глаголы.
Пользовательское соглашение | Политика конфиденциальности
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При полной или частичной перепечатке материалов активная гиперссылка на entre-amigos.ru обязательна. Права на песни, тексты и переводы принадлежат их авторам и представлены на сайте в образовательных целях.
- Уроки онлайн
- Репетиторы
- Школы
- Отзывы
-
База Знаний
-
Назад
-
Справочник
-
Топики
-
Разговорник
-
Статьи
-
Тесты
-
Параллельные тексты
-
Подборки
-
- Контакты
+7 (499) 995-06-56
Copyright © 2019 Study.ru Все права защищены.
Study.ru
Spain
+7 (499) 995-06-56
Войти
На главную
/
Топики
Топики по испанскому языку
7 топиков
Страноведение
Подробнее
12 топика
Праздники
Подробнее
9 топиков
Обычаи Испании
Подробнее
4 топика
Обо мне
Подробнее
2 топика
Досуг
Подробнее
2 топика
Дом
Подробнее
8 топиков
Кино Испании
Подробнее
3 топика
Литература Испании и Латинской Америки
Подробнее
Скидки до 30% на все курсы
Онлайн-школа “Инглекс” — это современный сервис персонального обучения английскому языку. За 10 лет мы выпустили уже более 14000 учеников. Получите скидку 30% при первой оплате!
Скидки до 30% на все курсы
Онлайн-школа “Инглекс” — это современный сервис персонального обучения английскому языку. За 10 лет мы выпустили уже более 14000 учеников. Получите скидку 30% при первой оплате!
Мы используем файлы cookie для обеспечения наилучшей работы и наиболее соответствующих объявлений. Используя этот сайт, вы принимаете использование файлов cookie.
Принять
На чтение 17 мин Просмотров 6.2к.
Содержание
- Тексты и топики по испанскому языку
- Обо мне
- Автобиография
- Mi familia (Моя семья)
- La familia Serrano (Cемья Серрано)
- Дом
- Mi casa (Мой дом)
- El Dormitorio (Спальня)
- Еда и кухня
- La comida (Eда)
- El Comedor (Столовая)
Здесь вы найдете небольшие тексты на испанском языке, разные по сложности на наиболее популярные и интересные темы. Они также могут пригодиться вам и для подготовки к устному экзамену по испанскому языку.
Тексты и топики по испанскому языку
Обо мне
Автобиография
Me llamo Alejandro Makovski, soy de Moscú. Tengo dieciseis años.
Llevo cinco años estudiando español. Acabo de terminar el bachillerato en el colegio cincuenta y siete. Ahora pienso entrar en la facultad de filología de la Universidad estatal de Moscú.
Quisiera aprender otros idiomas porque me hace ilusión trabajar de traductor. Bueno, de intérprete también. Cuando aprendes una lengua extranjera, conoces también la cultura de ese país, le parece? Además es muy práctico.
El español siempre me ha gustado aunque no he estado en España. Conozco a varios españoles y practico español con ellos. Y naturalmente mi sueño es ir a visitar España.
En cuanto a mis preferencias, cambian rapidamente. Antes me gustaba mucho la música “rock”, pero ahora prefiero escuchar algo más tranquilo. Música clásica por ejemplo.
Yo leo bastante, autores hispanos también. Sobre todo me gusta “Cien años de soledad” de Gabriél García Márquez. Algun día quisiera leer esta obra en original.
Soy muy aficionado a la natación y al fútbol. Hace un mes compramos una parabólica y así puedo ver los partidos de Barsa que me gustan tanto.
Cerca de nuestra casa hay una piscina a la que voy todos los viernes. Por ahora no tengo planes para el futuro. Todavía soy muy joven. Lo más importante para mí es seguir estudiando.
Mi familia (Моя семья)
- Mi familia no es muy grande ni muy pequeña. Somos cinco personas — mi abuela, mis padres, mi hermano Juan y yo.
- Juan es mi hermano mayor, tiene ya veinte años, estudia económicas. Nos llevamos muy bien aunque de niños siempre peleábamos. No le gusta mucho leer, prefiere escuchar música. A mí sí, yo soy de letras.
- Mi padre tiene cuarenta y cinco años, trabaja en una empresa comercial. Vuelve a casa muy tarde y muy cansado y en seguida se pone a ver las telenoticias. Mi madre se casó muy joven, tiene solo cuarenta años.
- Es profesora, por eso tiene toda la tarde libre. Bueno, libre no. Prepara la comida para toda la familia, lee, corrige los ejercicios. También sabe tejer. Es muy simpática y siempre nos defiende a mí y a mi hermano.
- Mi abuela ya es una viejecita. En octubre cumpla ochenta años. De día baja a hablar con las vecinas y la tarde la pasa viendo las telenovelas de amor. El año pasado se nos ha muerto el abuelo.
- Murió mientras estaba durmiendo. Dicen que es una muerte muy buena.
- Tengo también 2 primos. Uno se trasladó a Alemánia con su familia y el otro vive en Moscú.
- Es hijo único, está muy mimado y lo soportamos con dificultad.
- Siempre se sale con la suya y tiene mucho amor propio.
- En cambio mi tío es un tipo estupendo. Siempre jugaba con nosotros y nos regalaba cosas.
- Por desgracia se casó con una mujer bastante antipática. Tiene mucho genio y se enfada a menudo. Ahora están cuidando a su bebe. Tiene solo 3 meses y ya es muy mono.
- Ah, me olvidé de nuestro perro! Es un pastor escocés, también es un miembro de la familia.
- Su amo es Juan. Él mismo lo pasea dos veces al día y le da de comer.
- Pero a veces lo saco yo, es muy divertido y lo queremos todos.
- Como ya somos mayores, pocas veces nos reunimos todos, pero solemos pasar las vacaciones juntos en Crimea o en algun otro balneario.
La familia Serrano (Cемья Серрано)
Me llamo Carmen y soy la abuela de Guille, Teté, Manu y Curro. Tengo el pelo pelirrojo, largo y ondulado. En esta foto, llevo un top blanco, una chaqueta blanca a rayas negras y unos pantalones azules.
Me llamo Curro y soy el hijo menor de Diego. Tengo el pelo moreno, corto y liso. Llevo una camiseta roja y negra, un reloj negro y unos pantalones marrones. Estoy tumbado en las rodillas de mi padre, de mi tío Santi y de su novia.
Me llamo Diego. Soy el marido de Lucía. Estoy en el centro de la foto. Soy medio calvo, llevo barba y bigotes, llevo una camisa a cuadros, una chaqueta verde oscuro y unos pantalones grises.
Me llamo Fiti y bueno, no formo realmente parte de la familia. Mejor dicho, soy un amigo. Tengo el pelo moreno, corto y liso. Llevo una camiseta amarilla y una chaqueta azul. Estoy entre Manu y Teté.
Me llamo Guille. Soy el hijo mediano de Diego. Tengo el pelo moreno, corto y liso. En la foto, llevo una camiseta naranja de mangas largas y unos vaqueros.
Me llamo Lourditas y soy la novia de Santiago. Tengo el pelo moreno, largo y liso. Llevo gafas rojas, un top verde, una chaqueta beis y una falda marrón.
Me llamo Lucía. Estoy sentada a la izquierda de Diego, mi marido. Tengo el pelo rubio, largo y liso. En la foto, llevo una blusa blanca y unos vaqueros.
Me llamo Manu. Soy el sobrino de Lucía. Tengo el pelo negro, corto y rizado. Llevo barba y bigotes. En esta foto, llevo una camiseta gris de mangas cortas.
Me llamo Santiago y estoy a la derecha de mi hermano Diego. Soy medio calvo, llevo una camisa blanca a cuadros y unos pantalones azules.
Me llamo Teté. Soy la hija menor de Lucía. En esta foto, estoy a la izquierda de mi hermanastro Guille. Tengo el pelo moreno, largo y liso, y llevo una camisa roja y negra.
Дом
Mi casa (Мой дом)
Bueno, no es una maravilla de casa, pero se puede vivir bien. Tiene dos habitaciones y una sala espaciosa que usamos como un dormitorio más.
Qué vamos a hacer? Somos cuatro personas en mi familia. Tiene también una cocina bastante grande, lo que está muy bien.
Y por último un cuarto de baño y un balcón. Como ven ustedes, es una casa normal y corriente. Mi cuarto tampoco presenta nada singular. Es de doce metros cuadrados, más que suficiente para una persona.
Está buen amueblado. Tengo un escritorio bonito, un armario donde meter mis cosas y una estantería. Ah! Me olvidé del diván. Aunque es un poco estrecho, estoy acostumbrada.
Que les iba a decir? Además de los muebles, en las paredes hay colgados varios dibujos de mi hermana menor. Es una gran pintora, no me cabe ninguna duda. A veces cuelgo algunas fotos de mis actores favoritos.
Las ventanas de mi cuarto dan al patio, mientras que las de las otras habitaciones dan a la calle. Eso no me gusta, ya que como vivimos frente a una avenida grande, hace mucho ruido.
Ya ven que, aunque el piso es muy pequeño, es muy cómodo. Cuando me proponen cambiar de piso, nunca lo acepto, porque es tuyo, saben? Además vivir en una zona residencial no me apetece nada.
El Dormitorio (Спальня)
La cama es el mueble más importante en el dormitorio. Tiene diferentes partes. El colchón que puede ser de espuma o resortes. Bajo el colchón está la base que hace la cama más firme y cómoda.
Hay diferentes tamaños de camas. La más pequeña se llama cama de una plaza; es una cama solo para una persona. También está la cama de plaza y media, donde pueden dormir dos personas. La más grande es la cama de dos plazas y es la que comúnmente usan las parejas.
A los niños les gusta dormir en un camarote. A menudo son dos camas, una sobre otra. Una cuna es una pequeña cama donde duermen los bebés.
Una cama de agua es cuando el colchón está fabricado con agua en su interior. La cama se mueve mucho en conjunto con la persona que duerme en ella.
A veces las personas usan la cama para otras cosas. Cambian los muebles dependiendo del día o el momento. Un sofá cama es una cama por la noche pero que durante el día es un sofá. Un cojín es un almohadón que se utiliza en el sofá para hacerlo mas cómodo.
La almohada es donde pones tu cabeza cuando duermes. es pequeña como un colchoncito y está cubierta con una tela llamada funda de almohada. La funda de almohada normalmente viene con las sábanas. Son dos sábanas por cama. Una es la sábana inferior que cubre el colchón y tiene los bordes elasticados. La otra sábana es la sábana superior y no tiene los bordes elasticados.
Las personas duermen entre las dos sábanas. Sobre las sábanas hay frazadas que son gruesas y te mantienen abrigado. La frazada que está sobre todas las otras se llama cubrecama. La cubrecama esta hecha especialmente para el tamaño de la cama.
Un velador es una mesa pequeña que está al lado de la cama. Esta mesa generalmente tiene una lámpara y un reloj despertador sobre ella. Se llama reloj despertador porque despierta con una alarma cada mañana. A veces se le llama radio reloj porque despierta tocando música y haciendo un gran ruido.
También están los pañuelos desechables que a menudo están sobre el velador. De está forma puedes sonarte en la noche antes de acostarte o para otras emergencias.
Un plumón es como un cubrecama pero más grueso y relleno de plumas, se usa especialmente en los días fríos. Los plumones vienen con diferentes motivos que pueden cambiar el estilo de tu pieza. Por lo general los niños tienen motivos de dibujos animados o de su película favorita.
Un calienta cama mantiene tu cama caliente mediante un circuito eléctrico diseñado para cumplir esta función y que debes conectar a la electricidad, mientras esté encendido, tu cama estará mas caliente. Se usa por lo general en las estaciones frías.
Un respaldo es una pieza de madera u otro material, generalmente de forma rectangular que va en la cabecera de la cama, contra la pared.
Una cómoda es un mueble grande donde las personas ponen la ropa que no va en el closet o guardarropa. A veces hay unos más pequeñitos llamados cajoneradonde las personas dejan su ropa limpia y otras cosas pequeñas como calcetines, ropa íntima y otras prendas. Las cosas que no se doblan se dejan en el colgadordentro del closet o guardarropa.
Hay diferentes tipos de cobertores de pisos para cama. El piso alfombrado es un cobertor muy común para cubrir los pisos de pared a pared con una suave tela. Muchas personas tienen pisos de madera o cerámico y cubren solo una parte del piso con una pequeño trozo de alfombra llamada bajada de cama.
Las cortinas cuelgan en la pared cerca de la ventana. Estos son largos paños de tela que se usan de decoración y para proteger del frío o del calor. Las persianasson pequeños trozos de madera o plástico que se usan para bloquear el paso de la luz a una habitación.
A veces es preferible pintar las paredes o usar un papel especial para cubrir las paredes de la suciedad, vienen con diseños interesantes a estos se les llama papel mural.
Durante mucho tiempo, las personas en la mañana usan un lugar para prepararse, este lugar está cerca de la cama. Por lo general este tiene un gran espejo, y pueden ver cuan hermosos están en la mañana. Cerca del espejo sobre la cómoda las personas tienen una peineta o cepillo para arreglarse el cabello, incluso sobre la cómoda también hay pequeñas cajas en donde se guardan joyas que las mujeres usan. Ellas dejan ahí sus aros, collares y brazaletes, se llama joyero.
Еда и кухня
La comida (Eда)
La comida española es típicamente mediterránea. Predominan platos picantes y no muy fuertes. El vinagre, el aceite de oliva y las aceitunas son sus ingredientes constantes.
El vino se aprecia muchísimo, aunque hay jóvenes que prefieren la cerveza. «Jerez», «La Rioja», «Ribeiro» son marcas de vino reconocidas en todo el mundo. A algunos les gusta la sangría, una mezcla de vino tinto y de zumo de frutas. Aunque es un invento puramente español, es muy popular entre los extranjeros.
De todas las cocinas regionales se destacan la vasca, la gallega y la valenciana: las dos primeras por sus mariscos (productos del mar) y la tercera por la muy conocida paella. Sin embargo, estas cocinas cuentan con muchos otros platos que son una auténtica delicia.
Igual de buenos son el gazpacho andaluz (sopa de verduras que se toma como un refresco), la tortilla de patatas, canelones…
Para los postres, siempre natillas o flan y frutas propias de la estación. En Castilla, no dudes en pedir «suspiros de monja», son de los mejores pasteles que hay. Y, los domingos, es muy frecuente tomar chocolate con churros.
Los españoles desayunan poco, comen fuerte y suelen cenar fuera. Su cena nunca empieza antes de las 10 y puede constar sólo de las tapas (platos pequeños que se sirven junto con el vino).
Pueden ser también ensaladas y embutidos, menú típico de los bares, pero siempre acompañados con una copa de vino o una caña de cerveza. En general, las españolas son buenas cocineras, aunque últimamente los platos semipreparados están muy de moda.
El Comedor (Столовая)
En el comedor por lo general hay una mesa. Este es el lugar donde las familias comen. Si tienes sopa para cenar, o cereal de desayuno lo comerás dentro de un pote. Si tú tomas sopa debes usar una cuchara sopera, esta es redonda y más profunda que la cuchara para postres. Un pote de sopa es más profundo que un pote para el cereal.
Cuando cenas, la comida se sirve en un plato. La mesa puede tener una fuentepara ensaladas o también las llamadas ensaladeras, estas pueden estar en el medio para que puedas servirte de ahí mismo.
Si comes pan a la hora de tus comidas, probablemente en tu mesa hay una panera, y también posiblemente tienes una mantequillera, que es un patillo especialmente para dejar la mantequilla. Un cuchillo mantequillero es un cuchillo que no tiene filo, a diferencia del cuchillo de carne que es muy afilado, y tiene dientes en su borde. La mayoría de las mesas solo tienen un cuchillo para cortar comida y un tenedor para pinchar y llevar la comida en tu boca.
Una taza es para tomar café o té, pero un tazón es una taza grande. En las mañanas en la máquina de café hay un recipiente que contiene el líquido, se le llama cafetera, y la tetera es el recipiente (por lo general es de metal) donde hay agua para hervir y preparar luego té o café instantáneo.
Se usa una pequeña cuchara llamada cuchara de té para ponerle azúcar a tu café o té. Puedes tomar el azúcar desde el azucarero. Cuando tomas té, bajo la taza hay un platillo, que es un pequeño plato. Algunas personas ponen leche o crema en su café o te con una cremera.
Para tomar jugo se usa un vaso de jugo, algunas familias usan un jarro en la mesa para que contenga más liquido.
El servicio o cubiertos es el nombre genérico para las cucharas, tenedores y cuchillos. El individual es un trozo de plástico, género o algún material especial con un diseño entretenido, que va debajo de los platos y servicios, esto para proteger el mantel que cubre la mesa. Pero para poner debajo de los vasos tenemos los posavasos.
Cuando quieres tomar vino a menudo usamos una copa de vino, que es diferente a la copa de champaña la que se usa exclusivamente para champaña. También tenemos la copa de agua para el agua.
Antes de sentarte asegúrate que sobre la mesa esté el pimentero (para la pimienta) y el salero (para la sal) ambos deben estar en la mesa para complementar los aliños de las comidas.
Dependiendo del postre, se puede servir en plato de postre tortas, pasteles o en compotera si se sirve fruta o macedonia,los cuales se acompañan con tenedor de postre o cuchara de postre.
Si te gustan las flores puedes usar un florero y ponerlo en el medio de la mesa para decorar de forma romántica o tal vez si quieres usar velas para iluminar una cena especial, puedes ponerlas en un candelabro o en pequeñas palmatorias, así la cera que escurre de la vela al calentarse no manchará nada.
Tal vez quieras impresionar a todos con una vajilla de porcelana que se utiliza solamente en situaciones especiales.
Finalmente antes de invitar a las personas a tu casa a cenar debes asegúrate de tener una mesa y sillas suficientes para todos los invitados o comensales.
Источник: http://proespanol.ru/practica/topiki.html
Si sigues la ruta de Cristóbal Colón, encuentras a Cuba, perla de las Antillas, con su clima tropical y sus bellas playas. Cuba es un país alegre, hospitalario y entusiasta.
Read More
España está situada al Suroeste de Europa y ocupa casi toda la Península Ibérica. La superficie de España es de 504 248 kms2. Tiene una población de más de 40 millones de habitantes.
Read More
Todos saben que para tener buena salud y estar siempre joven hay que practicar deportes.
Read More
Llegamos al hotel en taxi.
Read More
Pronto tendré las vacaciones de verano. Me propongo pasarlas en casa de mis parientes en Moscú.
Read More
Hace poco recibí una carta de mi hermana mayor Valentina, que vive en la ciudad de Nóvgorod.
Read More
Eran las 5 de la tarde. Pablo terminó de trabajar, pero no se fue a casa.
Read More
Hemos invitado a unos amigos a comer.
Read More
Andrés у Pablo se encontraron en la librería «Amistad» en la calle Gorki.
Read More
La ciudad de San Petersburgo fue fundada en mayo de 1703. Fue la capital del Imperio ruso durante más de dos siglos.
Read More
Обновлено: 11.03.2023
Если вы уже достигли уровня B1 в испанском языке, то перед вами встает проблема не только грамматически правильного, но и максимально точного выражения своих мыслей. Последнее становится ещё важнее для более высоких уровней — B1, B2 и C1.
Богатство языка и четкое выражение мыслей — одно из важных требований к международному экзамену по испанскому языку DELE, к его письменной (сочинение и деловое письмо) и устной части (описание картинок и фотографий и выражение мнения по определенному вопросу).
Наконец, если перед вами не стоит цели сдачи экзамена, вы можете просто поразить своих испанских друзей и знакомых богатством вашего испанского языка.
Для того, чтобы ваша речь была богаче и красивее и чтобы вы могли выражать свои мысли свободнее, вам потребуются слова-связки.
Слова-связки можно разделить на несколько категорий. Мы представляем вам две наиболее удачных таблицы, где они представлены.
1. Слова-связки испанского языка. Общая таблица
2. Слова-связки для уточнения мысли
3. Общий список слов-связок
Логическая связь
- Del examen anterior se advierte (u observa) que…
- Como es indicado por
- La razón es que
- Por las siguientes razones
- Se puede inferir de
- Se puede derivar de
- Se puede deducir de
- En vista de que
- Conforme a
- Dado que
- A causa de
- Porque
- Se sigue de
- Como muestra
- En ese contexto
- Bajo esa tesitura
- En ese tenor
- En tal caso
- Puesto que
- Ya que
- Como
- En tanto que
- Dado que
- Por cuanto
- Viendo que
- A juzgar por
Вывод
- Por lo tanto
- Por ende
- Así
- De ahí que
- En consecuencia
- Por consiguiente
- Se desprende que
- Como resultado
- Ello autoriza a concluir que
- De lo que se sigue que
- Luego
- De lo que se concluye que
- Lo cual apunta hacia la conclusión de que
- De ello resulta necesario admitir
Así es dable llegar a la conclusión de que..
Заключение
- En efecto
- Efectivamente
- Cierto es que
- Ciertamente
- En síntesis
- En breve
- Dicho en forma breve
- Para terminar
- En otros términos
- En suma
- En resumidas cuentas
- En fin
- Total
- Después de todo
- Al fin y al cabo
Добавление информации
- Asimismo (o Así mismo)
- Además
- También
- Igualmente
- De igual manera
- De igual modo
- Del mismo modo
- De manera similar
- De modo semejante
- Adicionalmente
- A mayor abundamiento
Деление речи на части
- Por una parte
- Por otra parte
- Por un lado
- Por otro lado
- En un aspecto
- En otro aspecto
- Visto como “z”
- Apreciado bajo un enfoque “x”
- A su vez
- En primer lugar
- Primeramente
- En segundo término
- Por otra parte
- A su vez
- En primer lugar
- Así mismo
- Igualmente
- De igual modo
- De igual manera
- Del mismo modo
- Por otra parte
- A su vez
- En primer lugar
Уточнение
- De hecho (o de facto)
- De derecho (o de iure)
- En realidad
- En el fondo
- A decir verdad, en esencia…
Несогласие, противопоставление
- Pero
- Empero
- Mas
- Sin embargo
- Aún así
- No obstante
- Con todo
- Aun cuando
- Eso sí
- Si bien
- A pesar de todo
- Pese a todo
- Aunque
- Si bien
- Eso sí
- Ni aún así
- Antes bien
- Ahora
- Ahora bien
- Aun cuando
- Eso sí
- Si bien
- A pesar de todo
- Pese a todo
Сравнение
- En cambio
- Por el contrario
- Al contrario
- De todos modos
- A pesar de todo
- Pese a todo
- Si bien
- Si bien es cierto
- Si bien es cierto que … [tampoco lo es menos que…]
- Si bien
- Antes bien
- De todas maneras
- De todas formas
Согласие, заключение
- En efecto
- En breve
- Dicho en forma breve
- Para terminar
- En otros términos
- En suma
- En resumidas cuentas
- En fin
- Total
- Después de todo
- Al fin y al cabo
Следствие
- De manera que
- Por lo que
- Por lo tanto
- Por ende
- Así que
- Así pues
- Por eso
- De ahí que
- En consecuencia
- Por consiguiente
- Consecuentemente (o consiguientemente)
- Se desprende que
- Luego
- Entonces
- Resulta que
- A causa de
- Ya que
- Como resultado se concluye que
- Así es dable llegar a la conclusión de que..
- Ello autoriza a concluir que
- De lo que se sigue que
- De lo que se concluye que
- Lo cual apunta hacia la conclusión de que
- De ello resulta necesario admitir
- Luego
- Entonces
- Luego entonces
- Resulta que
- A causa de
- Ya que
- Por ello
- Por eso
- Por ese motivo
- Por tal motivo
- Dicho motivo
- Por esa razón
- Así pues
- Pues
- Por tanto
- En consecuencia
- Por consiguiente
- Por ende
- Pues
- Puesto que
- Por lo tanto
- Lo cual prueba que
- Por esta razón
- De ello puede inferirse que
- Lo cual significa (o implica) que
- Lo cual permite (o autoriza a) inferir que
- Se advierte (u observa) que
- Entonces es fuerza concluir que
- De ahí que deba arribarse a la conclusión de que
- Lo cual muestra (o prueba) que…
- Luego resulta necesario dejar establecido que…
Пример
- Es decir
- Por ejemplo
- En otras palabras
- Como si
- Como
Уточнение
- Mejor dicho
- Más bien
- Dígase que
- Aclarase que
- Es de aclararse que
Уточнение, объяснение
- O sea
- Es decir
- Esto es
- A saber
- Dicho en otras palabras
- O en otros términos significa que
Упражнения
Мы представляем упражнения, посвященные некоторым словам-связкам, которые были подготовлены нашим преподавателем. Вы также можете посмотреть полную версию данной грамматической темы на сайте преподавателя.
Необходимо высказать и доказать свое мнение, убедить аудиторию в определенной точке зрения и склонить ее на свою сторону. При этом большое внимание уделяется критике противоположной позиции.
Подготовка
Вначале мы внимательно читаем тему и проверяем, каких аргументов требует данная тема: аргументов общего характера или есть возможность высказать свое собственное мнение. Затем обдумываем содержание, полноту выполнения задания. При планировании эссе с аргументацией “за” и “против” располагаем материал в четырех абзацах.
Структура эссе:
1. Вступление (постановка проблемы).
2. Аргументы “за”.
3. Аргументы “против”.
4. Заключение.
Вступление (постановка проблемы)
Первый абзац – вступление – включает в себя несколько предложений, которые представляют тему и выражают ее двойственный характер.
Основная часть
Работая над аргументами, помним, что аргументы “за” и “против” пишем в отдельных абзацах.
Заключение
В последнем абзаце следует обобщить высказанное и сделать заключение: снова пишем предложение, отражающее противоречивость темы, но в то же время, дающее надежду на нахождение компромисса. Если тема позволяет, здесь четко можно выразить свое мнение.
Полезные советы:
- Структуры предложений должны быть сложными.
- Постарайтесь использовать больше безличных предложений.
- Не употребляйте сокращений.
- Давайте примеры, где возможно.
- Соблюдайте правила орфографии и пунктуации.
- Составьте сложные предложения с союзами. Изменяйте структуру предложения. Используйте обратный порядок слов.
- Используйте как можно больше наречий времени Время выражений, выражения собственного мнения и выражения вероятности.
- Во вступительной или заключительной части задавайте прямые или косвенные риторические вопросы.
Прежде чем вы начнете писать эссе, прочитайте внимательно задание. Ваш текст должен быть логически выстроен. Если он имеет ясную структуру, то и читатель быстрее поймет, о чем идет речь. На экзамене это также оценивается.
Еще до начала работы представьте себе составные части текста:
Вступление – это тема, переданная другими словами. Учись перефразировать тему. Используй синонимичные конструкции, либо другие грамматические конструкции, либо изложи тему своими словами. Необходимо также пояснить, для кого и почему эта тема имеет значение.
Продумайте, как можно улучшить черновой вариант. Добавьте прилагательные, наречия, описательные фразы. Используйте синонимы, модальные глаголы, говоря о том, что может или должно произойти; используйте сослагательное наклонение. Все эти приемы разнообразят вашу письменную речь, сделают ее более красочной и интересной. При написании эссе не стоит употреблять заумные слова, которые Вы увидели в словаре и никогда не используете.
Важно! Понимайте все слова, которые Вы пишете. Ваше эссе должно быть Вашим — то есть, написанным так, как бы Вы рассказали о себе. Используйте глаголы — синонимы, прилагательные и наречия — это разнообразит Ваш испанский язык, сделает его живым и ярким. И успех Вам обеспечен!
Пример задания 40 ЕГЭ по испанскому языку:
Comente lo que se ofrece.
Miles de dólares que anualmente se invierten en la investigación del espacio cósmico deberían ser
usados para resolver problemas en la Tierra.
¿Qué opinión tiene usted y por qué?
Escriba 200 – 250 palabras.
Escriba según el plan:
— haga una introducción planteando el problema en términos generales;
— exponga su opinión personal y aduzca 2-3 argumentos para sostenerla;
— exponga una opinión contraria y aduzca 1-2 razones al respecto;
— muestre su desacuerdo con las afirmaciones anteriores y explique por qué usted no las acepta;
— elabore sus conclusiones reafirmando su opinión.
Пример выполненного эссе ЕГЭ по испанскому
Una vez avanzado nuevo etapa de su desarrollo, el siglo XXI acarreó consigo grandes logros en la investigación del espacio cósmico. Aunque para seguir investigando, se necesita gran suma del dinero. ¿Puede ser que sería mejor que la gastáramos para resolver los problemas en nuestro planeta?
En mi opinión, merece invertir cualquier suma de dinero para explorar el cosmos. Primero, aquello favorecerá al desarrollo de la ciencia nos brindará la oportunidad exclusiva de prevenir las energías destructoras que podrán causar varias catástrofes en nuestro planeta. Dudo que haya alguien quien no sepa que año tras año los astrólogos ensalzan que hay riesgo de que padezcamos de la caída de los asteróides o de la invasión de los extraterrestres. Sin embargo, investigando haremos que estas amenazas ya no sean tan terribles para nosotros.
Por otro lado, este dinero podría servir para resolver los problemas de enorme trascendencia con las cuales nos chocamos en la Tierra. El hambre, la pobreza son fenómenos que podrían ser exprimidos, si optáramos por gastar el dinero, que anteriormente pensábamos invertir en la exploración del cosmos, para invertirlo en los fondos sociales.También sería útil utilizarlo para procurar plantar cara a las catástrofes ecológicas que nos bombardean a menudo.
Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :
Смотрите также:
- Испанские тексты с аудио
- Диалоги на испанском языке
- Топики по испанскому с переводом
- Видео на испанском с субтитрами
- Упражнения по правильному произношению
- Испанские скороговорки в аудио формате
- Основные фразы на испанском
- Испанские сленговые выражения
- Анекдоты на испанском с переводом на русский
- Стихи на испанском с переводом и аудио
Мы рекомендуем:
Самое необходимое из теории:
Предлагаем пройти тесты онлайн:
Рекомендуемые статьи и видео:
- Как успешно пройти собеседование на испанском
- ТВ – средство изучения иностранного языка
- Интересные тесты: узнайте свой уровень владения языком
- Гимнастика для лингвистов: комплекс для правильного произношения
- 5 правил успешного изучения языка
- Как улучшить знание иностранного языка: три совета и пять правил
- Как улучшить беглость речи
- Видео: «Как улучшить произношение и понимание»
Испанский язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться испанскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
Пример эссе на испанском языке. В данной работе выделены слова, характерные для стиля эссе, которые могут пригодиться при написании собственного эссе.
El siglo 21 es el tiempo del desarrollo de la ciencia y de las innovaciones en todo el mundo. Entre estas nos propone el uso de las redes sociales que por mi opinión es tan actual como nunca. Las redes sociales seguramente nos dan muchas oportunidades y una de ellas es comunicación. La comunicación que nos facilita hacer conocimientos con nuevas personas de las cuales podemos elegir amigos futuros.
¿Qué es más fácil: encontrar amigos en las redes sociales o en la vida real? Oímos discutir mucho de este problema. Sin duda alguna ambas maneras tienen sus ventajas y desventajas, lo positivo y lo negativo. Muchos dicen que el conocimiento virtual es más cómodo y por un lado tienen razón. Es que estando en Internet uno tiene la posibilidad de mostrar a los demás su parte la cual quiere que vean y en contrario ocultar lo que considera necesario. Es una ventaja de las redes sociales que nos deja cambiar desde algunos rasgos personales hasta cambiar todo: nombre, apellido, gustos, carácter etc- fingirnos otra imagen. De ese modo las personas que por algunos motivos no tienen amigos en la realidad pueden fácilmente encontrarlos en Internet. Además si hablamos de las personas que son muy tímidas o tienen miedo de que no les acepten bien también prefieren comunicarse en Internet considerándolo más conveniente para ellos. Lo mismo toca a la gente que vive en los lugares lejanos y por supuesto no tiene muchos coetáneos alrededor. Otra ventaja es para aquellos que quieren obtener amigos extranjeros.
Todo lo antepuesto sobre las ventajas de hacer amigos en las redes sociales suena bastante convincente . ¿ Pero en qué casos domina la manera tradicional? Al comunicarnos en realidad nos conocemos más rápido y podemos ver como es una persona de verdad, sin “máscara “. la impresión del encuentro cara a cara nos descubre más que la conversación virtual. De ese modo es posible observar emociones ,sonrisas,detalles. todo lo que puede convertir nuestra relación en verdadera amistad.
Resumiendo quiero decir que ambas formas tienen lo bueno y lo malo. Vemos partidarios que mantienen manera virtual y los que prefieren el modo real. Cada persona elige lo mejor para si misma y para su situación. En cuanto a mí yo pertenezco a aquel tipo de personas para quienes es más fácil hacer amigos en la vida real.
¿ Pero por qué no podemos hacer las dos cosas a la vez y usar todas las alternativas que nos ofrece la vida moderna?
Используя такие слова в своей речи, Вы покажете своё умение красиво владеть иностранным языком, сможете выразить своё мнение, показать удивление или восторг. Такие слова сделают Ваше общение более эмоциональным и интересным для собеседника.
Ниже мы подготовили для Вас таблицу с такими словами. Возможно, некоторые слова Вам будут уже знакомы, а какие-то Вы встретите впервые.
Вводное слово-связка | Вариант в испанском языке |
---|---|
а это значит что | esto significa que |
без сомнений | sin duda |
более того | además, es más |
более менее | más o menos |
было бы неплохо | estaría bien |
было бы лучше | sería mejor |
в данном случае | en este caso |
в конце концов, в конечном счете | a fin de cuentas, al fin y al cabo |
в общем | en general |
в то же время | al mismo tiempo |
в том-то и дело | precisamente, efectivamente |
в частности | en particular |
вот именно | exactamente, en efecto, así es |
вероятнее всего | lo más probable |
вероятно | probablemente |
во всяком случае | en todo caso, en cualquier caso |
возможно (может быть) | a lo mejor, igual, quizá(s) |
во-первых | en primer lugar |
впрочем | sin embargo, no obstante |
вы шутите | ¿estáis de broma? (¿está usted de broma?/ ¿están ustedes de broma?) |
действительно (по правде) | verdaderamente, de verdad, de hecho |
должно быть | debe de ser |
другими словами | en otras palabras, es decir |
если говорить честно | sinceramente, francamente |
если хочешь | si quieres |
жаль | que pena |
и все-таки (несмотря ни на что) | a pesar de todo, sin embargo, |
и наоборот | y al contrario ; por el contrario |
и потом | además, luego |
или же | o |
или сказать лучше | o mejor dicho |
именно так | eso es, así es, cierto |
иначе | si no, de lo contrario |
итак | entonces, pues, así |
как видите | como veis (como ve/como ven) |
как говорится | como se dice |
как минимум | como mínimo |
как это ни странно | por extraño que sea, por raro que sea |
конечно! | ¡claro!,¡por supuesto! |
короче говоря | en fin, total que |
кроме всего прочего | además de (todo) eso, aparte de (todo) eso |
кстати | a propósito, por cierto |
мало того | no basta con esto, no basta que |
между нами | entre nosotros |
мне очень жаль | lo siento mucho |
может быть | puede ser, quizá(s), tal vez |
на первый взгляд | a primera vista |
на самом деле | en realidad |
наверное | es posible, puede ser |
надеюсь | espero |
наконец-то | finalmente, por fin |
например | por ejemplo |
не может быть, не могу поверить | no puede ser, no me lo puedo creer |
несмотря на | a pesar de, no obstante |
несомненно | sin ninguna duda, indudablemente |
нет слов | no hay palabras, no tengo nada que decir |
обычно | normalmente, habitualmente |
однако | sin embargo, no obstante,en cambio |
откровенно говоря | sinceramente, francamente |
очевидно | evidentemente, obviamente |
по моему мнению | en mi opinión, según yo |
пожалуйста | por favor |
почти | casi |
представь себе что | imagina que |
поэтому | por eso |
ради Бога! | ¡por el amor de dios! |
с другой стороны | por otro lado |
с одной стороны | por un lado |
само собой разумеется | ni que decir tiene, obviamente |
слава Богу | gracias a dios |
следовательно | por (lo) tanto, por consiguiente |
следует заметить | cabe notar, cabe señalar |
так что | así que, de modo que |
таким образом | de este modo, así, asimismo |
тем не менее | aún así |
удивительно | es asombroso; es sorprendente |
упаси Бог! | ¡que dios me salve! |
учитывая вышесказанное | considerando lo susodicho |
черт возьми! | «¡maldita sea! jolínes» |
это невозможно | esto es imposible, no puede ser |
это не секрет | no es un secreto |
это правда | es verdad |
я думаю, считаю | yo creo, pienso |
Изучайте новые слова, используйте их на практике и получайте удовольствие от общения на испанском языке.
Читайте также:
- Сочинение на тему кочевники на казахском языке
- Злых людей нет на свете есть только люди несчастливые сочинение мастер и маргарита
- Сочинение на тему судьба книги
- Что такое гротеск сочинение
- Сочинение на тему день рождения друга
La familia
Mi nombre es Sangeeta. Tengo 11 años. Vivo en Nueva Delhi, India con mi padre,
madre, dos hermanos y tres hermanas. Mis abuelos también viven con nosotros. En
la India, la familia es muy importante. Es común tener abuelos, tías, tíos y/o
primos viviendo en la misma casa. Mis tías, tíos y primos también viven cerca.
Nos vemos a menudo. Mi hermano mayor es programador de computadoras. Ahora mismo,
él está en Australia. Su compañía lo envió allá por un año. Todos lo extrañamos
mucho. Le escribimos cartas cada semana. Yo quiero que él venga a casa pronto.
Mi nombre es — мое имя есть …(смотри спряжение глагола ser)
Tengo 11 años — мне 11 лет, дословно имею 11 лет (смотри спряжение глагола tener — иметь)
Vivo en — живу в (смотри спряжение глагола vivir)
con mi padre,
madre, dos hermanos y tres hermanas — c моим отцом, мамой, двумя братьями и тремя сестрами
Mis abuelos también viven con nosotros
— мои бабушки и дедушки также живут с нами
la familia es muy importante
— семья очень важна, дословно — семья есть очень важная
Es común tener abuelos, tías, tíos y/o
primos viviendo en la misma casa — это в общем принято иметь бабушек, тёть, дядь
и кузенов, живущих в том же доме.
Mis tías, tíos y primos también viven cerca
— мои тети, дяди и кузены также живут рядом
Nos vemos a menudo —
мы видимся часто
Mi hermano mayor es programador de computadoras
— мой старший брат программист
Ahora mismo,
él está en Australia — прямо сейчас он находится в Австралии
Su compañía
lo envió allá por un año
— его компания отправила его туда на один год
Todos lo extrañamos
mucho — мы по нему очень скучаем
Le escribimos
cartas cada semana
— мы пишем ему письма каждую неделю
Yo quiero que él venga a casa pronto
— я хочу, чтобы он вернулся домой скоро
Итак, из этого текста
видно, что постоянно повторяются одни и те же грамматические правила и разнообразия большого нет.
Чтобы рассказать своему собеседнику о вашей жизни, вам не нужно знать всю
грамматику испанского языка. Достаточно узнать основы грамматики, чтобы уметь
говорить о чем вам хочется.
Для тех, кто учит английский язык, есть этот текст на
английском языке. Можно пробовать рассказать этот текст на двух языках.
My name is Sangeeta. I am 11. I live in New Delhi, India with
my father, mother, two brothers and three sisters. My grandparents also live
with us. In India, family is very important. It is common to have grandparents,
aunts, uncles and/or cousins living in the same house. My aunts, uncles and
cousins also live nearby. We see each other often. My older brother is a
computer programmer. Right now, he is in Australia. His company sent him there
for one year. We all miss him a lot. We write him letters every week. I want him
to come home soon.
Presentándose
¡Hola! Mi nombre es Ana. Tengo veinticinco años. Vivo en Miami, Florida con
mi esposo y dos hijos. Tengo un hijo en kínder y una hija en primer grado. Ambos
van a una escuela pública. Mi esposo es mecánico. Los fines de semana, él
trabaja en un restaurante lavando platos. El restaurante usualmente tiene más
clientes los fines de semana, entonces necesitan gente extra para lavar platos.
Mi nombre es Ana —
меня зовут Аня
Tengo veinticinco años
— мне 25 лет
Vivo en Miami, Florida con
mi esposo y dos hijos. — Живу в Майами, Флорида, с моим мужем и двумя
детьми
Tengo un hijo en kínder y una hija en primer grado
— сын ходит в подготовительный класс, дочь в первый класс (дословно: имею сына в
подготовительном классе и дочь в первом классе)
Ambos
van a una escuela pública — оба ходят в общеобразовательную школу
Mi esposo es mecánico
— мой муж механик
Los fines de semana, él
trabaja en un restaurante lavando platos — по выходным он работает в ресторане,
моет посуду.
El restaurante usualmente tiene más
clientes los fines de semana, entonces necesitan gente extra para lavar platos —
в ресторане обычно по выходным много посетителей, и поэтому им нужны
дополнительные люди, чтобы мыть посуду.
Этот текст на английском языке для тех, кто учит английский
язык.
Hello! My name is Ana. I am twenty-five years old. I live in
Miami, Florida with my husband and two children. I have one son in kindergarten
and one daughter in first grade. They both attend public school. My husband is a
mechanic. On weekends, he works at a restaurant as a dishwasher. The restaurant
usually gets more customers on weekends, so they need extra people to wash
dishes.
Trabajo
Work
Carolina escribe un correo electrónico (email) a su amiga acerca del trabajo:
«Hola Cristina, siento no haberte llamado por tanto tiempo. ¿Cómo estás? ¿Cómo
está tu nuevo apartamento? He estado muy ocupada en el trabajo. Llego a la
oficina a las 7 am y me voy alrededor de las 6:30 pm. Sólo tengo media hora para
el almuerzo y un descanso de cinco minutos en la mañana y en la tarde. Estoy muy
cansada cuando llego a casa así que sólo como, veo algo de televisión y me voy a
la cama. En la oficina, estoy en el teléfono todo el día, escuchando las quejas
de los clientes y entrándolas en nuestro sistema de computadoras. Al final del
día tengo que escribir un resumen de todas las llamadas que recibí durante el
día y darle a mi jefe un informe de las quejas que no se han resuelto todavía.
No sé cuanto tiempo más pueda hacer esto. Necesito unas vacaciones, o mejor aún,
¡necesito otro trabajo! Te llamaré este fin de semana.
Carolina”
Carolina escribe un correo electrónico (email) a su amiga acerca del trabajo
— Каролина пишет электронное письмо о работе своей подруге
«Hola Cristina, siento no haberte llamado por tanto tiempo
— привет Кристина, сожалею, что не звонила тебе долго.
¿Cómo estás? — Как твои дела?
¿Cómo
está tu nuevo apartamento? — Как твоя новая квартира?
He estado muy ocupada en el trabajo — я была очень занята на
работе
Llego a la
oficina a las 7 am y me voy alrededor de las 6:30 pm — я приходила в офис
к 7, а покидала его вечером в 6.30
Sólo tengo media hora para
el almuerzo y un descanso de cinco minutos en la mañana y en la tarde — у
меня есть полчаса на ланч, и 5 минут перерыва утром и после обеда
Estoy muy
cansada cuando llego a casa así que sólo como, veo algo de televisión y me voy a
la cama — я очень уставшая, когда прихожу домой, поэтому я только ем, смотрю
немного телевизор и иду спать
En la oficina, estoy en el teléfono todo el día, escuchando las quejas
de los clientes y entrándolas en nuestro sistema de computadoras — в
офисе, я на телефоне целый день, слушаю жалобы клиентов и ввожу их в нашу
компьютерную систему
Al final del
día tengo que escribir un resumen de todas las llamadas que recibí durante el
día y darle a mi jefe un informe de las quejas que no se han resuelto todavía.
— в конце дня мне необходимо резюмировать все звонки, что я получила в течение
дня и рассказать моему боссу о статусе звонков, которые остались нерешенными.
No sé cuanto tiempo más pueda hacer esto — я не
знаю, как долго я смогу делать это
Necesito unas vacaciones, o mejor aún,
¡necesito otro trabajo! — мне необходимы каникулы, или даже лучше, мне
нужна другая работа!
Te llamaré este fin de semana — я позвоню тебе в конце
недели
Каролина
Этот текст на английском языке для тех, кто учит английский
язык.
Carolina writes an email to her friend about work:
«Hi Cristina, I am sorry I haven’t called you for so long. How
are you? How is your new apartment? I have been very busy at work. I arrive at
the office at 7 am and leave at around 6:30 pm. I just get half an hour for
lunch and a five-minute break in the morning and in the afternoon. I am very
tired when I get home so I just eat, watch some television and go to bed. In the
office, I am on the phone all day, listening to customer complaints and entering
them into our computer system. At the end of the day I have to write a summary
of all the calls I received during the day and give my boss a status on the
complaints that are not yet resolved. I do not know how much longer I can do
this. I need a vacation, or even better, I need another job! I’ll call you this
weekend.
Carolina
Una nueva casa
A New Home
Francisco está parado afuera de su nueva casa. Él alcanza su bolsillo y saca
la llave. Voltea la llave en la cerradura y abre la puerta. Él entra a la sala y
mira alrededor. La pintura se está desprendiendo de las paredes. No hay muebles.
La casa está sucia y huele mal. Trata de abrir una ventana pero está dañada. La
casa no tiene una cocina o un dormitorio, pero hay un microondas en el piso a un
lado del cuarto. Él se pregunta si éste funciona. El lugar se ve terrible, pero
es todo lo que él se puede permitir comprar. Él se cubre la nariz y la boca con
su mano y abre la puerta del baño. ¡Está en muy mala condición!
Francisco está parado afuera de su nueva casa
— Франциско стоит возле своего нового дома
l alcanza su bolsillo y saca
la llave — он засовывает руку в карман и достает ключи
Voltea la llave en la cerradura y abre la puerta
— он вставляет ключ в замок и открывает дверь
Él entra a la sala y
mira alrededor — он заходит в гостиную и оглядывается
La pintura se está desprendiendo de las paredes
— краска отслаивается от стен
No hay muebles — здесь
нет мебели
La casa está sucia y huele mal
— дом грязных и плохо пахнет
Trata de abrir una ventana pero está dañada
— он пытается открыть окно, но оно сломано
La
casa no tiene una cocina o un dormitorio, pero hay un microondas en el piso a un
lado del cuarto — дом не имеет кухни или сапальни, но есть микроволновая печь на
полу на одной стороне комнаты
Él se pregunta si éste funciona
— он думает, работает она или нет
El lugar se ve terrible, pero
es todo lo que él se puede permitir comprar — место выглядит ужасно, но
это все, что он может себе позволить.
Él se cubre la nariz y la boca con
su mano y abre la puerta del baño — он закрывает свой нос и рот рукой и
открывает дверь в ванную комнату
¡Está en muy mala condición!
— это в плохом состоянии!
Этот текст на английском языке для тех, кто учит английский
язык.
Francisco stands outside his new house. He reaches into his pocket and pulls
out the key. He turns the key in the lock and opens the door. He steps into the
living room and looks around. The paint is peeling off the walls. There is no
furniture. The house is dirty and smells bad. He tries to open a window but it
is broken. The house does not have a kitchen or a bedroom but there is a
microwave on the floor on one side of the room. He wonders if it works. The
place looks terrible but it is all he can afford. He covers his nose and mouth
with his hand and opens the bathroom door. It is in bad condition.
En el Aeropuerto
At the Airport
Miguel está haciendo fila en el aeropuerto. Es su turno y camina hacia el
mostrador. La mujer del mostrador le pide su documento de identificación (ID) y
verifica los detalles de su vuelo. Sí, él está confirmado en el vuelo 103 desde
los Ángeles hacia Hawai al mediodía. Él no tiene maletas para facturar, pero
tiene una maleta de mano pequeña que llevará con él. El agente imprime su pase
de abordaje. Los oficiales de seguridad del aeropuerto pasan junto a él con un
perro grande. El perro está olfateando alrededor del equipaje de las personas
tratando de detectar drogas o explosivos. Miguel se siente aliviado cuando ve
que el perro pasa junto a él sin detenerse. De repente, el perro se voltea y
empieza a olfatear su maleta y ladra. El oficial de seguridad mira a Miguel.
“Señor, por favor traiga su maleta y venga conmigo.”
Miguel está haciendo fila en el aeropuerto
— Мигель стоит в очереди в аэропорту
Es su turno y camina hacia el
mostrador — это его очередь и он идет к стойке
La mujer del mostrador le pide su documento de identificación (ID) y
verifica los detalles de su vuelo — женщина у стойки спрашивает его
удостоверение личности и проверяет его данные полета
Sí, él está confirmado en el vuelo 103 desde
los Ángeles hacia Hawai al mediodía — да, ему подтвердили полет
номер 103 из Лос-Анджелеса до Гавай в обед
Él no tiene maletas para facturar, pero
tiene una maleta de mano pequeña que llevará con él — у
него нет других сумок для досмотра, но у него с собой небольшая ручная кладь.
El agente imprime su pase
de abordaje — агент печатает ему посадочный талон
Los oficiales de seguridad del aeropuerto pasan junto a él con un
perro grande — служба безопасности аэропорта проходят мимо него с большой
собакой
El perro está olfateando alrededor del equipaje de las personas
tratando de detectar drogas o explosivos — собака обнюхивает вокруг людей
чемоданы, пытаясь обнаружить наркотики или взрывчатые вещества
Miguel se siente aliviado cuando ve
que el perro pasa junto a él sin detenerse — Мигель облегченно
вздыхает, когда видит, что собака проходит мимо него
De repente, el perro se voltea y
empieza a olfatear su maleta y ladra — внезапно, собака поворачивается и
начинает нюхать его сумку
El oficial de seguridad mira a Miguel.
“Señor, por favor traiga su maleta y venga conmigo.” — офицер смотрит на
Мигеля и говорит: «сэр, пожалуйста, возьмите вашу сумку и следуйте за мной.
Этот текст на английском языке для тех, кто учит английский
язык.
Miguel is standing in line at the airport. It is his turn and he walks to the
counter. The lady at the counter asks him for his ID and she checks his flight
details. Yes, he is confirmed on flight 103 from Los Angeles to Hawaii at noon.
He does not have any bags to check in but has one small carry-on bag that he
will take with him. The agent prints out his boarding pass. The airport security
officers walk past him with a big dog. The dog is sniffing around people’s
luggage trying to detect drugs or explosives. Miguel is relieved when he sees
the dog walk past him. Suddenly, the dog turns and begins to sniff his bag and
bark. The security officer looks at Miguell. “Sir, please bring your bag and
come with me.”
No me siento bien
I don’t feel well
Andrés no se siente bien. Estuvo en una fiesta anoche y llegó a casa a las 3
am. Tiene dolor de cabeza y siente náusea. Bebió mucho y comió demasiados
camarones. Él se levanta de la cama y se da cuenta que no tiene puesto el
pantalón. Mira alrededor pero no lo puede encontrar. Va al baño y busca sus
pastas. No las puede encontrar. Él escucha voces. Sale del dormitorio, baja por
las escaleras y entra a la cocina. Hay gente hablando y riéndose en la cocina.
Él se pregunta quién más volvió a casa con él anoche. Luego se da cuenta de algo.
Él no tiene escaleras en su apartamento. ¡Está en la casa de otra persona!
Andrés no se siente bien
— Андрей чувствует себя плохо
Estuvo en una fiesta anoche y llegó a casa a las 3
am — он был на вечеринки прошлой ночью и попал домой только в 3 ночи
Tiene dolor de cabeza y siente náusea
— он чувствует головную боль и его тошнит
Bebió mucho y comió demasiados
camarones — он выпил очень много и съел очень много креветок
Él se levanta de la cama y se da cuenta que no tiene puesto el
pantalón — он встает с кровати и понимает, что на нем нет никаких штанов
Mira alrededor pero no lo puede encontrar
— он оглядывает вокруг, но не может найти их
Va al baño y busca sus
pastas — он идет в ванную и ищет свои таблетки
No las puede encontrar
— но не может найти их
Él escucha voces
— он слышит голоса
Sale del dormitorio, baja por
las escaleras y entra a la cocina — он выходит из спальни и спускается в низ на
кухню.
Hay gente hablando y riéndose en la cocina
— он задумывается, кто еще вернулся домой в месте с ним прошлой ночью
Luego se da cuenta de algo
— он осознает что-то
Él no tiene escaleras en su apartamento
— у него нет лестницы в его квартире
¡Está en la casa de otra persona!
— он в чьем-то доме.
Этот текст на английском языке для тех, кто учит английский
язык.
Andrés is not feeling well. He was at a party last night and got home at 3 am.
He has a headache and feels nauseous. He had too much to drink and ate too much
shrimp. He gets out of bed and realizes that he is not wearing any pants. He
looks around but cannot find them. He goes into the bathroom and looks around
for his pills. He cannot find them. He hears voices. He walks out of the bedroom,
goes down the stairs and into the kitchen. There are people talking and laughing
in the kitchen. He wonders who else came back home with him last night. Then he
realizes something. He doesn’t have stairs in his apartment. He is in someone
else’s home!
Above texts from the site learnpracticalspanishonline.com. Go to the site to find more topics