Примерные вопросы на Карту поляка с ответами на польском языке! Что спрашивает консул на собеседовании?
Собеседование. Из всего процесса получения Карты поляка, подготовка к этой процедуре нервирует многих наиболее сильно. В этом есть логика, ведь сбор и оформление документов можно поручить посредникам, в крайнем случае воспользоваться справочниками, подсказками.
А собеседование с консулом реально, от него не отвертеться, и проходит оно только на польском языке. Это, пожалуй, главное: от изучения языка не отвертеться! Никакие ухищрения не помогут, т.к. вопросы, задаваемые консулом на Карту поляка могут быть любыми и на любую тему.
Однако паниковать не стоит. Проведя масштабное исследование, опросив множество реальных людей и проанализировав их ответы, нам удалось составить примерные вопросы на собеседование на Карту поляка, которые задают наиболее часто. О них и пойдет речь далее.
Скрыть содержание
- Основные темы
- Часто задаваемые вопросы на карту поляка с ответами
Рассказ о себе
Родственник-поляк
Польская история для Карты поляка
Польские праздники на Карту поляка
География
Известные поляки
Традиции и обычаи
Национальные символы- Знание польского – залог успеха!
Основные темы
Какие вопросы задают на Карту поляка? Если часть вопросов является широко используемыми при собеседовании, то есть и те, которые зададут практически всегда. Поэтому мы выяснили, что спрашивают на Карту поляка в обязательном порядке:
- вопросы о соискателе: имя, адрес, краткие биографические данные;
- данные о родственнике (родственниках), которые стали основанием для получения Карты или польской организации, где соискатель трудился.
Дальнейшие вопросы для получения Карты поляка не являются обязательными, но чаще всего они возникают именно из их числа. Речь идет о польской:
- истории: даты, события;
- культуре: литература, искусство, традиции;
- политике: государственное устройство, национальные символы.
Вопросы консула на Карту поляка о наиболее известных личностях могут возникнуть в каждой из категорий.
Консул не требует от соискателя знания «высокого слога» и сложных лексических конструкций. Часто достаточно начального уровня языка, но соискатель должен продемонстрировать свою честность и желание продолжать изучать польский язык.
Поэтому если какой-то вопрос, задаваемый на Карту поляка чиновника остался не понятым, об этом лучше прямо сообщить консулу, чем пытаться отвечать «ни о чем».
Часто задаваемые вопросы на карту поляка с ответами
По каждой теме подобрано по пять вопросов. Будут представлены и ответы на Карту поляка. Для людей начального уровня обучения вопросы на сдачу Карты поляка будут переведены на русский, однако ответы предоставлены исключительно на польском! Это сделано заведомо – соискатель должен знать польский язык! В квадратные скобки помещены названия населенный пунктов, имена, степень родства и т.п., которые в каждом случае могут быть свои.
Рассказ о себе
Биография на Карту поляка, как правило, вступительная. Консул может начать с вопросов, а может просто предложить рассказать о себе. Необходимо предварительно подготовить небольшой рассказ о себе на Карту поляка.
Таблица 1 — Карта поляка: вопросы и ответы на собеседовании о себе.
Вопрос на польском | Вопрос на русском | Ответ |
---|---|---|
Proszę podać nazwisko | Назовите Ваше имя | Mam na imie [Nikolaj] |
Miejsce stal’ego zamieszkania | Место постоянного жительства | Mieszkam w [Charkowie] |
Dlaczego uważa się Pan(i) za Polaka (Polkę)? | Почему пан (пани) считает себя поляком (полькой)? | W mojej rodzinie zawsze przypominał, że jesteśmy Polakami i od dzieciństwa wiedziałem o mojej narodowośći i moich przodków. |
Dlaczego chce Pan(i) dostać Kartę Polaka? | Зачем пану (пани) Карта поляка? | Chciałbym (chciałabym) studiować w Polsce na uniwersytecie i Karta Polaka w dużym stopniu pomoże w planach. |
Jakie ma Pan(i) obywatelstwo? | Какое у пана (пани) гражданство? | Ukraińskie |
Kim Pan(i) jest z pochodzenia (z narodowości)? | Кто пан (пани) по национальности? | Единственный верный ответ: Polak (polka)! |
Родственник-поляк
Аналогично с беседой о соискателе могут быть построены и вопросы на Карту поляка 2016-2017 о родственниках-поляках. Это могут быть отдельные краткие диалоги или предложение самому рассказать о родных.
Таблица 2 — Карта поляка: вопросы и ответы на польском о родственнике.
Вопрос на польском | Вопрос на русском | Ответ |
---|---|---|
Kto z krewnych pana(i) było polaków (polką)? | Кто из родственников был поляком (полькой)? | Moja [babcia] była polką. |
Gdzie mieszkał polski krewny pana(i)? | Где проживал родственник-поляк? | Moja [babcia] mieszkała w [Gdańsku]. |
Skąd panu(i) wiadomo o polskim krewnym? | Откуда пану (пани) известно о родственнике-поляке? | W naszej rodzinie zawsze wiedzieli, a dokumenty udało mi się znaleźć w archiwum w [Gdańsku]. |
Co powiedział panu(i) jego (jej) krewny o Polsce? | Что рассказывал родственник о Польше? | [Babcia] z wielką miłością wspomina czasy. Kiedy mieszkała w Polsce. Ona zawsze mówiła ze mną w języku polskim i opowiadała wiele o historii i kulturze kraju. |
Jakie obywatelstwo było u krewnego pana(i)? | Какое гражданство было у родственника? | U [babci] było obywatelstwo polskie, aż do 1957 roku, a potem obywatelstwo ZSRR, po ślubie z dziadkiem. |
Если основанием для получения Карты поляка является работа в польской организации, разговор будет сводиться не к персоналиям родственников, а к описанию деятельности соискателя в таком обществе (организации). Главное в такой беседе – сделать акцент на деяниях. Направленных на помощь польскому меньшинству, языку и культуре.
Польская история для Карты поляка
В основном вопросы собеседования на Карту поляка касаются польских событий, однако могут спросить и о фактах, связанных с Республикой лишь косвенно.
Все представленные вопросы на экзамен на Карту поляка могут задаваться в различных формах: к примеру, консул может поинтересоваться датой того или иного события или, наоборот, спросить, что именно произошло в таком-то году.
Вопрос на польском | Вопрос на русском | Ответ |
---|---|---|
W jakim wieku powstała Polska? | В каком веке образовалась Польша? | Polska powstała w Х wieku. |
Kiedy odbyła się 1 (2, 3) Rzeczpospolita Polska? | Когда основали Первую (Вторую, Третью) Речь Посполитую Польскую (годы существования)? | 1. W 1569 – 1795r, 2. W 1918 – 1939r, 3. W 1989 — po dzisiaj. |
Pierwsza stolica Polski? | Первая столица Польши | Gniezno. Mieszko I w 966r. Zbudował w Gnieźnie Kościół w którym pochowano jego żonę Dąbrówkę. W 1000r. W Gnieźnie odbył się Gnieźnieński zjazd.W 1025r. odbyła się koronacja Bolesława Chrobrego. W 1038r. Do Gniezna wtargnał książę czeski Brzetysław I, pozostawiając po sobie spalone podgrodzia i zniszczoną, ograbioną katedrę i zamek książęcy. Na skutek tego Kazimierz Odnowiciel przeniósł stolicę do Krakowa. Herb Gniezna zwieńczony jest koroną królewską. |
Kim była Jadwiga? | Кем была Ядвига? | Królową Polski od 1384-1399r. Córka króla Węngier i Polski – Ludwika. Węgierskiego, była żoną króla Władysława Jagełły. |
Data chrztu Polski? | Дата крещения Польши? | W 966r. Mieszko I w celu umocnienia tworzonej państwowości przyjął chrzest. Przez ten akt państwo Mieszka weszło w ówczasny europejski system polityczny. Chrzest Polski przyjęty został z Czech, wraz z małżeństwem z czeską Księżniczką. Dobrawą. |
Польские праздники на Карту поляка
Вопрос на польском | Вопрос на русском | Ответ |
---|---|---|
Sylwester (31 grudzień) / Nowy Rok (1 stycznia). | Сильвестра (31 декабря) / Новый Год (1 января). | W Polsce sylwestrowe bale i zabawy jeszcze w XIX wieku należały do rzadkości, a urządzano je jedynie w miastach i to w najbogatszych domach. Dzisiaj bale i zabawy należą już do tradycji i z reguły noc sylwestrową spędza się z rodziną, wśród znajomych i przyjaciół na prywatkach, w klubach dyskotekach czy restauracjach w których miejsca trzeba rezerwować już dużo wcześniej. |
Trzech Kroli, Objawienie Pańskie (6 stycznia) | Трех королей (6 января) | Święto obchodzone na pamiątkę Trzech Mędrcow ktorzy udali się do Betlejem, aby oddać pokłon nowo narodzonemu Jezusowi Chrystusowi. |
Wielki Piątek | Большая пятница | W Wielki Piątek w bocznych nawach kościołów odsłaniane są Groby Chrystusowe. |
Dzień Flagi Polski | День польского флага | 2 maja. |
Narodowe Święto Niepodległości | День независимости | 11 listopada – polskie święto państwowe. Na cześć odzyskania przez Polskę niepodległości w 1918r. |
География
Вопрос на польском | Вопрос на русском | Ответ |
---|---|---|
Powierzchnia Polski? | Площадь Польши? | Powierzchnia Polski wynosi 312 685 km2. |
Podział administracyjny? | гмины? Административное деление Польши»>Административное деление | Administracyjnie Polska podzielona jest na 16 wojewodów, województwa dzielą się na 314 powiatów, a powiaty na 2479 gminy. |
Z jakimi państwami graniczy RP? | С какими государствами граничит РП? |
|
Polskie miasta położone nad Bałtykiem | Польские города Балтийского побережья | Trójmiasto — Gdańsk, Gdynia, Sopot. W środkowej części miasto Kołobrzeg. W zachodniej – Świnoujście. |
Najważniejsze rzeki w Polsce | Крупные реки Польши | Bug, Narew, Wisła, Warta, Odra. |
Известные поляки
Вопрос на польском | Вопрос на русском | Ответ |
---|---|---|
Naukowcy | Ученые |
|
Kompozytorzy | Композиторы |
|
Reżyserzy | Режиссеры |
|
Pisarze | Писатели |
|
Wymień znanych ci Polaków którzy otrzymali nagrodę A. Nobla? | Нобелевские лауреаты («Назовите поляков, которые получили Нобелевскую премию?») |
|
Традиции и обычаи
Вопрос на польском | Вопрос на русском | Ответ |
---|---|---|
Dożynki | День урожая | Dożynki to największe święto rolników. Jest ono ukoronowaniem ich całorocznego trudu i obchodzone jest po zebraniu plonów – głównie zbóż. |
Katarzynki | Катерины | Katarzynki to zapomniany już dzisiaj wieczór spotkań i wróżb chłopców o narzeczonych i małżeństwie. Zaś wczesnym rankiem w dniu Św. Katarzyny (25 listopada) chłopcy losowali karteczki z imionami żeńskimi, które uprzedniej nocy włożyli pod poduszkę. Wylosowana karteczka «dawała pewność» jakie imię będzie nosiła ukochana dziewczyna. |
Mikołajki lub Świętego Mikołaja | День святого Николая | 6 grudnia. Obchodzona na cześć Świętego biskupa Mikołaja z Miry. W dniu tym Święty. Mikołaj przynosi dzieciom prezenty. Często rodzice kładą prezenty w nocy by dzieci znalazły je rano. |
Kolędy | Колядки | Zaczynamy je śpiewać przy wigilijnym stole. Są to pieśni, które opowiadają o Narodzeniu Pana. |
Andrzejki | На Святого Андрея | 30 listopada. Andrzejki — to pora wróżb dla dziewcząt o miłości i małżeństwie. |
Национальные символы
Вопрос на польском | Вопрос на русском | Ответ |
---|---|---|
Jak wygląda flaga Polski? | Как выглядит польский флаг? | Flaga jest prostokątna, podzielona na dwa poziome pasy – biały na órze, czerwony na dole. |
Jak wygląda godło Polski? | Как выглядит герб Польши? | Godłem Rzeczpospolitej Polskiej jest wizerunek orła białego w czerwonym polu, w złotej koronie, ze złotymi szponami i dziobem, zwrócony wprawo. |
Jak nazywa się hymn polski? | Как называется польский гимн? | Mazurek Dąbrowskiego – polska pieśń patriotyczna. |
Data przyjęcia Konstytucji Polskiej | Дата принятия польской конституции | Konstytucja Polskiej — 3 Maja 1791 roku. |
Dzień Polonii i Polaków za Granicą | День Полонии и поляков за границей | Polskie święto obchodzone 2 maja. |
UPD. 03.05.2021. В преддверие очередного дня национального флага РП, польский институт нац.памяти выпустил небольшой фильм, посвященный национальным символам Польши. Скорее всего, именно в таком виде, в такой интерпретации, консулы захотят видеть ответы на вопросы по этой теме. Предлагаем ознакомится с видео в целях подготовки к экзамену.
Также вы можете другие вопросы на Карту поляка: скачать в формате *.doc здесь.
Знание польского – залог успеха!
Разумеется, это были далеко не все вопросы на карту поляка с ответами, а лишь основные из них. К тому же они могут принимать различные формы.
Были случаи, когда консул затрагивал и вовсе посторонние темы, к примеру, о результатах футбольного матча.
Наибольшее число тем, а также проверку уровня подготовки к собеседованию, можно найти в нашем тесте, отвечая на вопросы на Карту поляка онлайн.
Если вы прошли наш экзамен на карту поляка (вопросы и ответы на польском), и окажется что степень соискателя еще недостаточно высока для собеседования на Карту поляка, необходимо продолжить обучение: воспользоваться самоучителями или онлайн курсами.
Отдельного внимания заслуживает языковая практика с помощью польских книг. Подробнее узнать, как выучить польский язык самому можно в другой нашей статье.
С одной стороны, подготовка к собеседованию дело сложное, требует знания языка, но с другой, раз соискатель претендует на Карту поляка, желает стать частью польского народа, то и изучение польского языка должно стать одним из первых в череде подготовительных мероприятий!
Надеемся теперь вам известно, что нужно знать на Карту поляка.
Главная /
Легальное пребывание /
Экзамен на Карту Поляка или Сталый Побыт: материал для самостоятельной подготовки
Наиболее частые вопросы, которые вы можете услышать во время собеседования на Карту Поляка или на Сталый Побыт являются вопросы по истории, географии Польши, также важно знать известных общественных деятелей, ученых, актеров Польши, а так же исторические важные даты, польские традиции и т.д. Читайте также: Карта Поляка: как найти польские корни Специально для наших читателей мы подготовили материал, который поможет самостоятельно подготовиться к собеседования на Карту Поляка или на Сталый Побыт. Данная статья содержит краткую, но полезную информацию (я очень на это надеюсь), которая Вам поможет подготовиться к экзамену. Часть информации будет дублироваться на польском языке, для более плодотворного запоминания. Удачи в подготовке! И еще одна полезная статья: Экзамен на Карту Поляка и Cталый Побыт. Бесплатные ресурсы для самостоятельной подготовки Из статьи вы узнаете Общую информацию о Польше
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПОЛЬШЕ
Nazwa oficjalna (Официальное название) – Rzeczpospolita Polska – RP (Республика Польша – РП). Также встречается название III (trzecia) Rzeczpospolita Polska. Godło (Герб) – Biały orzeł na czerwonym tle (ze złotą koroną, złotym dzióbem i złotymi pazurami) Flaga Polski (флаг Польши) – Flaga biało-czerwona (biały na górze, czerwony na dole) Hymn Polski (Гимн Польши) – Mazurek Dąbrowskiego (Мазурка Домбровского)*. Важно: 1. Не путать название гимна с первыми строчками «Jeszcze Polska nie zginęła» 2. Домбровски не писал этот гимн. Ни слова, ни музыку. Он был польским генералом! Слова написал: Юзеф Выбицки (Józef Wybicki) Музыка: Народная Stolica Polski (Столица Польши) – Warszawa (Варшава) Godło Warszawy (Герб Варшавы) – Syrenka (русалка) Morze (Море) – Bałtyk = Bałtyckie (Балтийское) Miasta nad morzem (Города возле моря) – Trójmiasto (Gdańsk, Gdynia, Sopot), Świnoujście, Szczecin (регион Труймясто (Гданьск, Гдыня, Сопот), Свиноустье, Щецин). Trzy stolicy Polski (Три столицы Польши) – Gniezno, Kraków, Warszawa (Гнезно, Краков, Варшава). Duże miasta (Большие города) – Warszawa, Kraków, Poznań, Wrocław, Toruń, Katowice, Łódź, Gdańsk (Варшава, Краков, Познань, Вроцлав, Торунь, Катовице, Лодзь, Гданьск). Liczba ludności (Количество жителей) – 38 milionów (38 миллионов). Ludność (Население) – 96.6% – Polacy (Поляки). Wiara (Вера) – 90% katolików (католиков). Waluta (Валюта) – polski złoty (=100 groszy) (Польский злотый, равен 100 грошей). Tańce ludowe (Народные танцы) – mazurek, polonez, krakowiak, kujawiak (мазурка, полонез, краковяк, куявяк). Географические данные Rzeki (Реки) –Wisła (najdłuższa rzeka – płynie przez Warszawę, Kraków, Gdańsk, Toruń), Warta, Odra, Bug. Висла (самая длинная река – течет через Варшаву, Краков, Гданск, Торунь), Варта, Одра, Буг. Góry (Горы) – Karpaty (Tatry (najwyższe gory), Beskidy, Bieszczady), Sudety, Góry Świętokrzyskie (Карпаты (Татры, Бескиды, Бешчады), Судеты, Свентокшиские горы). Najwyższy szczyt Polski (Наивысший пик) – Rysy (Рысы). Zimowa stolica Polski (Зимняя столица Польши) – Zakopane (Закопанэ). Kraj jezior (Край озёр) – Mazury (Мазуры). Największe jeziora (Самые большие озера) – Mamry, Śniardwy, Morskie Oko (Мамры, Снярдвы, Морске Око). Parki narodowe: Białowieski Park Narodowy (symbol – żubr), Ojcowski Park Narodowy (symbol – nietoperz), Tatrzański Park Narodowy (symbol – kozica). Sąsiedzi Polski (Соседи Польши) – 7 (!): Rosja, Litwa, Białoruś, Ukraina, Słowacja, Czechy, Niemcy (Россия, Литва, Беларусь, Словакия, Чехия, Германия). Pustynia (Пустыня) – Błędowska (Блендовска). Wojewódstwa i stolice (Воеводства и их столицы) – 16 (!) Dolnośląskie (Wrocław), Kujawsko-pomorskie (Toruń), Lubelskie (Lublin), Lubuskie (Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski), Łódzkie (Łódź), Małopolskie (Kraków), Mazowieckie (Warszawa), Opolskie (Opole), Podkarpackie (Rzeszów), Podlaskie (Białystok), Pomorskie (Gdańsk), Śląskie (Katowice), Świętokrzyskie (Kielce), Warmińsko-mazurskie (Olsztyn), Wielkopolskie (Poznań), Zachodniopomorskie (Szczecin). Polskie regiony historyczne (Польские исторические регионы) Wielkopolska, Małopolska, Mazowsze, Kujawy, Śląsk, Pomorze, Podlasie, Mazury, Warmia.
POLSCY NOBLIŚCI – ПОЛЬСКИЕ НОБЕЛЕВСКИЕ ЛАУРЕАТЫ
Важно:
Официально польских нобелевских лауреатов шесть! Такие личности, как Джозеф Ротблат и Леонид Гурвич, не принадлежат к их числу. Они были гражданами других стран. Maria Curie-Skłodowska – Мария Склодовская-Кюри Годы получения Нобелевских премий: 1903 и 1911 Единственная женщина, которая дважды получила Нобелевскую премию: в 1903 в области физики, в 1911 в области химии. В физике за исследования радиоактивных элементов. В химии в основном за открытие радия и полония (последний назван в честь Польши). Родилась в Варшаве, где теперь находится дом-музей. Maria Curie-Skłodowska otrzymała Nagrodę Nobla w 1903 roku w dziedzinie fizyki wraz z mężem Piotrem Curie oraz Becquerelem za pracę nad promieniotwórczością. A w 1911 roku w dziedzinie chemii. za rozwój chemii dzięki odkryciu polonu i radu oraz za zbadanie metalicznego radu i jego związków chemicznych. Henryk Sienkiewicz – Генрик Сенкевич Год получения Нобелевской премии: 1906 Нобелевскую премию получил в области литературы за всё свое творчество, хотя ошибочно считается, что за лучший его роман «Quo Vadis» («Кво Вадис»). Этот роман только поспособствовал присуждению Нобелевской премии. Г.Сенкевич писал в основном исторические романы о Польше, такие как: «Krzyżacy» («Крестоносцы»), «Ogniem i mieczem» («Огнем и мечом»), «Potop» («Потоп») и «Pan Wołodyjowski» («Пан Володыёвски»). Otrzymał Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury za całokształt twórczości. Napisał «Quo Vadis», «Krzyżacy», «Ogniem i mieczem», «Potop», «Pan Wołodyjowski». Władysław Reymont – Владислав Реймонт Год получения Нобелевской премии: 1924 Получил Нобелевскую премию в области литературы за роман «Chłopi» («Мужики»). Otrzymał Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury za powieść «Chłopi» Czesław Miłosz – Чеслав Милош Год получения Нобелевской премии: 1980 Получил Нобелевскую премию также в области литературы. Был поэтом, переводчиком, поэтому ему присудили премию за все творчество в целом. Otrzymał Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury za całokształt twórczości. Lech Wałęsa – Лех Валенса Год получения Нобелевской премии: 1983 Первый некоммунистический президент Польши. Получил Нобелевскую премию мира. Важно: Слово «pokojowy» по-польски значит «мирный». Лех Валенса получил не посмертную Нобелевскую премию (он до сегодняшнего дня единственный из всех 6 лауреатов жив и здоров), а Нобелевскую премию мира, которая присуждается за достижения в области укрепления мира. Получил Нобелевскую премию за создание «Солидарности» – независимого профсоюза. Работал электриком в порту Гданьска. Pokojową Nagrodę Nobla Lech Wałęsa otrzymał w 1983 jako lider podziemnej „Solidarności”. „Solidarność” – to związek robotników. „Solidarność” doprowadziła do wolnych wyborów i demokracji w Polsce. Wisława Szymborska – Вислава Шимборска Год получения Нобелевской премии: 1996 Так же, как и Чеслав Милош, получила Нобелевскую премию в области литературы за все свое творчество. Была поэтом и переводчиком. Важно: Вислава Шимборска умерла 1 февраля 2012 года! Otrzymała Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury za całokształt twórczości. Umarła 1 lutego 2012 roku. Ольга Навоя Токарчук (польск. Olga Nawoja Tokarczuk; род. 29 января 1962 года, Сулехув) — польская писательница и поэтесса. Обладательница Международной Букеровской премии (2018) и Нобелевской премии по литературе (2018, присуждена в 2019 году). Laureatka literackiego Nobla Olga Tokarczuk — piąta polska noblistka w dziedzinie literatury — odebrała w Sztokholmie dyplom oraz złoty medal z rąk króla Karola XVI Gustawa. Tokarczuk wzajemnie przeciwstawia naturę i kulturę, rozum i szaleństwo, męskość i kobiecość, z prędkością sprintera przekracza społecznie i kulturowo wytworzone granice — powiedział Per Waesterberg z Akademii Szwedzkiej w laudacji na cześć noblistki.
ZNANI POLACY – ИЗВЕСТНЫЕ ПОЛЯКИ
В мире очень много известных поляков. Почти все они описаны ниже. Достаточно взять первых людей из каждой категории. Например, ученые Мария Склодовская-Кюри и Николай Коперник, президент Лех Валенса, композитор Фредерик Шопен. Тут будут перечислены люди, которые не подходят ни к одной из нижеперечисленных категорий. Jan Paweł II (Karol Józef Wojtyła) – Ян Павел II (Кароль Юзеф Войтыла) Даты жизни: 1920 – 2005 Самый известный поляк в мире, т.к. его знает практический каждый католик. Родился в Вадовицах, недалеко от Кракова. Сначала был архиепископом в Кракове, а потом кардиналом в Ватикане. В 1978 году его выбрали папой римским. Следует понимать, что имя Ян Павел II он взял, будучи избранным папой. В миру – Кароль Юзеф Войтыла. Был канонизирован (причислен к лику святых) 27 апреля 2014 года. Интересные факты: Был по-настоящему феноменальной личностью. Он стал первым в истории славянским папой римским, первым римским папой неитальянского происхождения, избранным за последние 455 лет. Еще в юности он достаточно бегло говорил на 11 языках, в том числе и на белорусском. Jan Paweł II (drugi) (Karol Józef Wojtyła) był papieżem. On jest samym znanym Polakiem w świecie.Urodził w Wadowicach. Był arcybiskupem w Krakowie i kardynałem w Watykanie. Został papieżem w 1978 roku. Zmarł w 2005. Został kanonizowany 27 kwietnia 2014. Tadeusz Kościuszko – Тадэуш Костюшко Даты жизни: 1746 – 1817 Национальный герой Беларуси, Польши и Америки (участвовал в американских войнах). Предводитель народного восстания в 1794 году против разделов Речи Посполитой. Родился в Беларуси возле деревни Косово (Брестская область). Tadeusz Kościuszko – przewódca powstania narodowego w obronie Konstytucji w 1794 roku. Bohater narodowy Białorusi, Polski i Stanów Zjednoczonych. Urodził się na Białorusi, na wsi obok Kosowo (Brzeski obwód). Józef Piłsudski – Юзеф Пилсудский Даты жизни: 1867 – 1935 Польский маршал, который 11 ноября 1918 года добился независимости для Польши. Józef Piłsudski był marszałkiem, naczelnikiem państwa polskiego. Za jego pomocą Polska odzyskała niepodległość 11 listopada 1918 roku. Janusz Korczak – Януш Корчак Даты жизни: 1878 – 1942 Выдающийся польский педагог, писатель, врач и общественный деятель. Автор книги «Jak kochać dziecko», директор «Дома сирот». Во время войны вместе с детьми из «Дома сирот» вошел в газовую камеру, отказавшись спасти свою жизнь, бросив их, по предложению офицера СС. 2012 год в Польше был годом Януша Корчака. POLSCY PREZYDENCI – ПОЛЬСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ PREZYDENCI II RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ (ПРЕЗИДЕНТЫ II РЕЧИПОСПОЛИТОЙ ПОЛЬШИ) Gabriel Narutowicz – Габриель Нарутович Срок правления: 11 декабря 1922 – 16 декабря 1922 Первый президент Польши. Срок его правления – всего 5 дней. 16 декабря 1922 года Г.Нарутович был застрелен националистом Элегиушем Невядомским. Gabriel Narutowicz był pierwszym prezydentem Rzeczpospolitej Polskiej. Stanisław Wojciechowski – Станислав Войцеховски Срок правления: 1922 – 1926 Был свергнут в ходе Майского переворота во главе с Юзефом Пилсудским. Ignacy Mościcki – Игнацы Мосцицки Срок правления: 1926 – 1939 Ставленник Юзефа Пилсудского, который фактически и управлял страной. В начале II Мировой войны выехал за границу. PREZYDENCI III RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ (ПРЕЗИДЕНТЫ III РЕЧИПОСПОЛИТОЙ ПОЛЬШИ) Wojciech Jaruzelski – Войцех Ярузельски Срок правления в качестве президента: 1989 – 1990 Был первым секретарем Польской Объединенной Рабочей Партии (ПОРП) в коммунистической Польше, т.е. был главой государства до 1989 года. С июля 1989 (после Круглого Стола) по декабрь 1990 (первые демократические выборы) был президентом Польши. Ввел военное положение в Польше в 1981-83 гг., за что позже просил прощения, при этом отметил, что это была вынужденная мера. После ухода с президентского поста за это его неоднократно пытались судить и в конце концов по состоянию здоровья оставили в покое. Умер в 2014 году. Wojciech Jaruzelski był ostatnim prezydentem PRLu (Polska Rzeczpospolita Ludowa), pierwszym komunistycznym prezydentem Polski. LechWałęsa – Лех Валенса Срок правления: 1990 – 1995 Первый некоммунистический президент Польши. Создатель первого независимого профсоюза «Солидарность» («Solidarność»). Лауреат Нобелевской премии мира в 1983 году. Pierwszy niekomunistyczny prezydent Polski. Współzałożyciel i pierwszy przewodniczący „Solidarności”. Otrzymał Pokojową Nagrodę Nobla. Aleksander Kwaśniewski – Александр Квасьневский Срок правления: 1995 – 2005 (два срока) Во время его правления Польша вступила в НАТО (1999) и ЕС (2004). Lech Kaczyński – Лех Качиньский Срок правления: 2005 – 2010 Важно: Погиб в авиакатастрофе под Смоленском 10 апреля 2010 года. Летел на годовщину событий в Катыни (где были расстреляны польские офицеры Советской властью). Lech Kaczyński zginął w katastrofie pod Smoleńskiem 10 kwietnia 2010 roku. Bronisław Komorowski – Бронислав Коморовский Срок правления: 2010 – 2015 Andrzej Duda – Анджей Дуда Срок правления: с 2015 года по настоящее время(по польск. Obecnie-в настоящий момент): Andrzej Duda jest obecnym prezydentem Polski! Premier (Премьер-министр) Mateusz Morawiecki – Матеуш Моравецкий Срок правления: с 2017 года по настоящее время Mateusz Morawiecki jest obecnym premierem (prezesem Rady Ministrów) Polski.
POLSCY PISARZE– ПОЛЬСКИЕ ПИСАТЕЛИ
Adam Mickiewicz – Адам Мицкевич Даты жизни: 1789 – 1855 Важнейшие произведения: «Dziady», «Pan Tadeusz», а также большое количество стихотворений на польском языке! Самый важный польский писатель. Родился на территории современной Беларуси, в деревне Заосье. Большую часть жизни провел в эмиграции. Важно: Был одним из польских писателей-пророков! (Примечание: считалось, что поэты-пророки (в основном в эпоху романтизма) предвидели в своих произведениях будущее своего народа). Adam Mickiewicz był najwybitniejszym polskim poetą. Napisał «Dziady», «Pan Tadeusz». To jest pierwszy poeta-prorok. Urodził się na Białorusi na wsi Zaosie. Mikołaj Rej – Миколай Рей Даты жизни: 1505 – 1609 Важно: Считается отцом польской литературы! В свое время написал интересный афоризм: «A niechaj narodowi wżdy postronni znają, iż Polacy nie gęsi, iż swój język mają», что в переводе означает: «Пусть другие народы знают, что поляки не латинский, а свой язык имеют». А в то время все литературные произведения писались или на латинском языке, или на греческом. Mikołaj Rej był ojcem literytury polskiej, bo pierwszy pisał wyłącznie w języku ojczystym. Важно: Чтобы не повторяться, здесь не указывались польские Нобелевские лауреаты в области литературы. О них вы можете прочесть выше. Eliza Orzeszkowa – Элиза Ожешко Даты жизни: 1841 – 1910 Важнейшие произведения: «Cham» (идет в Купаловском театре), «Nad Niemnem», «Dziurdziowie». Важно: Большую часть своей жизни провела в Гродно. Там же находится и ее дом-музей. Писала на польском языке, но в основном о местных сельских жителях (белорусах). Eliza Orzeszkowa napisała «Cham», «Nad Niemnem», «Dziurdziowie» Bolesław Prus – Болеслав Прус Даты жизни: 1847 – 1912 Важнейшие произведения: «Lalka» и «Faraon». Bolesław Prus był znanym polskim pisarzem. Napisał powieści «Lalka» i «Faraon» Stanisław Ignacy Witkiewicz (Witkacy) – Станислав Игнацы Виткевич (Виткацы) Даты жизни: 1885 – 1939 Важнейшие произведения: «Szewcy». Важно: Был также известным художником. Stanisław Ignacy Witkiewicz był wybitnym pisarzem i malarzem. Napisał dramat «Szewcy» Sergiusz Piasecki – Сергей Песецкий Даты жизни: 1901 – 1964 Важнейшие произведения: «Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy», «Zapiski oficera Armii Czerwonej» Один из наиболее ярких польских писателей белорусского происхождения. Прославился книгой «Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy», где он рассказывает с биографической и топографической точностью о своей работе контрабандистом на польско-советской границе в 20-30-е гг. XX века на территории Беларуси – в районе Ракова, Дзержинска, Молодечно. Совет: его книги написаны довольно простым польским языком и очень интересны. Подойдут для первого серьезного чтения. Sergiusz Piasecki był polskim piszarzem białoruskiego pochodzenia, oraz oficerem wywiadu, żołnierzem Armii Krajowej. Napisał «Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy». Stanisław Jerzy Lec – Станислав Ежи Лец Даты жизни: 1909 – 1966 Важнейшие произведения: «Myśli nieuczesane». Важно: знаменит (не только в Польше) своими афоризмами – книга «Непричесанные мысли». Stanisław Jerzy Lec – polski poeta, satyryk i aforysta. Napisał zbiór aforyzmów «Myśli nieuczesane». Stanisław Lem – Станислав Лем Даты жизни: 1921 – 2006 Важнейшие произведения: «Solaris», «Powrót z gwiazd». Важно: Один из самых знаменитых писателей-фантастов не только в Польше, но и во всем мире! Его произведения переведены на 41 язык. Stanisław Lem – jeden z najwybitniejszych światowych pisarzy-fantastów. Napisał «Solaris». WSPÓŁCZEŚNI PISARZE – СОВРЕМЕННЫЕ ПИСАТЕЛИ И еще одна полезная статья: Экзамен на Карту Поляка и Cталый Побыт. Бесплатные ресурсы для самостоятельной подготовки Современные польские писатели (рубеж XX-XXI веков). Важно: В Польше есть литературная награда Nike (Никэ), которая вручается ежегодно. Обладатели этой награды могу считаться самыми важными писателями XXI века. Janusz Leon Wiśniewski – Януш Вишневский Даты жизни: родился в 1954 Важнейшие произведения: «Samotność w sieci». Один из самых известных современных польских писателей благодаря произведению «Samotność w sieci» («Одиночество в сети»). Часто бывает в Беларуси. Janusz Leon Wiśniewski jest jednym z najbardziej znanych współczesnych pisarzy. Napisał «Samotność w sieci». Joanna Chmelewska – Иоанна Хмелевска Даты жизни: 1932 – 2013 Важнейшие произведения: «Wszystko czerwone». Польская писательница, известная своими ироническими детективами. По ее наиболее известной книге «Wszystko czerwone» с помощью метода Ильи Франка можно учить польский язык. Joanna Chmelewska – znana polska pisarka. Napisała «Wszystko czerwone». Dorota Masłowska – Дорота Масловска Даты жизни: родилась в 1983 Важнейшие произведения: «Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną» Интересный факт: Произведение «Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną» Дорота Масловска написала, когда ей было всего 18 лет. Книга стала бестселлером в Польше. Последующие произведения писательницы не смогли повторить успеха ее дебюта, хотя и были высоко оценены литературной критикой (например, произведение «Paw królowej» получил литературную награду «Nike» в 2006 году). Также был снят фильм по ее произведению – «Wojna polsko-ruska» (2009). Dorota Masłowska napisała utwór «Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną», na podstawie którego został nakręcony film. Monika Szwaja – Моника Швая Даты жизни: 1949 – 2015 Важнейшие произведения: «Jestem nudziarą», «Klub Mało Używanych Dziewic», «Anioł w kapeluszu», seria o Wice Sokołowskiej («Zapiski stanu poważnego», «Romans na receptę», «Artystka wędrowna». Произведения этой писательницы придутся по душе особам, которые любят читать романы об отношениях женщин и мужчин. Моника Швая пишет живым, простым и весьма забавным языком, поэтому ее книги отлично подходят для тех, кто еще только учит польский. Monika Szwaja – polska pisarka i dziennikarka telewizyjna, zabawnie pisze o relacjach damsko-męskich. Napisała «Jestem nudziarą», serię powieści o Wice Sokołowskiej. Andrzej Sapkowski – Анджей Сапковский Даты жизни: родился 21 июня 1948 года Важнейшие произведения: cykl wiedźmiński (opowieści o Wiedźminie), В настоящее время входит в пятерку самых издаваемых авторов Польши. По количеству переводов произведений на различные языки этот писатель-фантаст пока уступает только знаменитому на весь мир Станиславу Лему. Анджей Сапковский прославился благодаря фэнтези-саге «Ведьмак». На основе этого произведения были созданы комикс и серия компьютерных игр, а в 2017 году анонсированы съемки сериала, который должен передать атмосферу оригинальных книг. Andrzej Sapkowski – polski pisarz fantastyki, jego seria o Wiedźminie znana na całym świecie. PISARZE DLA DZIECI – ПИСАТЕЛИ ДЛЯ ДЕТЕЙ Jan Brzechwa – Ян Бжехва Даты жизни: 1898 – 1966 Важнейшие произведения: cykl powieści o Panu Kleksie («Akademia Pana Kleksa», «Podróże Pana Kleksa»), wierszyki dla dzieci , na przykład «Kaczka dziwaczka», «Psie smutki». Польский поэт, писатель, переводчик, по профессии адвокат. Настоящее имя – Ян Виктор Лесман (Jan Wiktor Lesman). Псевдоним «Бжехва» означает «шутник», «болтун». Поэт Болеслав Лесьмян (Лесмян), писавший на русском и польском языках, – двоюродный брат Бжехвы. Ян Бжехва писал стихи, песни, а также сказки, фантастические повести и басни. А еще он переводил на польский язык Пушкина, Чехова, Ильфа и Петрова. Знаменитое стихотворение Яна Бжехвы о майском жуке «Chrząszcz» (W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie, i Szczebrzeszyn z tego słynie…) считается одним из самых труднопроизносимых в польской литературе. Jan Brzechwa – to poeta i satyryk, autor utworów dla dzieci. Robił wspaniałe przekłady z literatury rosyjskiej. Był kuzynem poety Bolesława Leśmiana. Julian Tuwim – Юлиан Тувим Даты жизни: 1894 – 1953 Важнейшие произведения: wiersze dla dzieci, na przykład «Lokomotywa», «Ptasie radio», «Abecadło». Польский поэт и прозаик межвоенного 20-тилетия, переводчик, журналист. Перевел на польский язык «Слово о полку Игореве»; «Горе от ума» А.С.Грибоедова, поэзию А.С.Пушкина, В.В.Маяковского, Б.Л.Пастернака. Также переводил с французского, немецкого и латыни. Русским читателям Ю.Тувим известен стихотворениями для детей в переводах Самуила Маршака, Сергея Михалкова и др. Произведения Тувима интересны благодаря чувству юмора автора и частой игре слов. Julian Tuwim – to polski poeta, pisarz, jeden z najpopularniejszych poetów dwudziestolecia międzywojennego. Tłumacz poezji rosyjskiej, francuskiej, niemieckiej oraz łacińskiej. Znany był ze swojego specyficznego humoru i częstej gry słów. Maria Konopnicka – Мария Конопницкая Даты жизни: 1842 – 1910 Важнейшие произведения: zbiory nowel i wierszy. «O krasnoludkach i o sierotce Marysi». Долгое время было очень популярно патриотическое стихотворение «Rota» (‘Клятва’) – гимн польских скаутов. Польская писательница, новеллистка периода реализма, литературный критик, публицист, переводчик, автор произведений для детей и молодежи. Пользовалась псевдонимами Jan Sawa, Marko, Jan Waręż. Maria Konopnicka – polska poetka i nowelistka okresu realizmu, krytyk literacki, publicystka i tłumaczka. Napisała dużo nowel i wierszy dla dzieci. Miała pseudonimy Jan Sawa, Marko, Jan Waręż. POLSCY MALARZE – ПОЛЬСКИЕ ХУДОЖНИКИ Jan Matejko – Ян Матейко Даты жизни: 1838 – 1893 Важно: Самый известный и важный польский художник. Рисовал в основном на исторические темы: битвы, унии, короли. Jan Matejko – jeden z najwybitniejszych polskich malarzy. Rysował obrazy historyczne: «Bitwa pod Grunwaldem», «Unia Lubelska» i inne. Jacek Malczewski – Яцек Мальчевский Даты жизни: 1854 – 1929 Важно: Ученик Яна Матейко. Рисовал в основном на символическую тему. Интересный факт: наверное, треть всех картин Яцека Мальчевского – это его автопортреты в разных одеждах, разных положениях и с различными героями. Также, если вы заметили, везде Иисус Христос очень похож на самого художника. Jacek Malczewski – jeden z najlepszych polskich malarzy. Rysował obrazy religijne: «Chrystus przed Piłatem», «Chrystus i Samarytanka» i inne. Wojciech Kossak – Войцех Коссак Даты жизни: 1856 – 1942 Важно: Рисовал в основном батальные сцены времен наполеоновской войны и ноябрьского восстания. Также любил рисовать коней. Wojciech Kossak – rysował wydarzenia z okresu wojen napoleońskich i powstania listopadowego, scenki rodzajowe, portrety i konie. Stanisław Wyspiański – Станислав Выспяньский Даты жизни: 1869 – 1907 Ученик Яна Матейко, известен портретами известных поляков, а также красивыми витражами. Был также известным писателем (драма “Wesele”). Stanisław Wyspiański był wybitnym pisarzem i malarzem. Napisał dramat «Wesele» POLSCY KOMPOZYTORZY – ПОЛЬСКИЕ КОМПОЗИТОРЫ Fryderyk Chopin – Фредерик Шопен Даты жизни: 1810 – 1849 Важно: Самый знаменитый и талантливый польский музыкант и композитор. Большую часть своей жизни прожил в эмиграции. Интересные факты: Его французская фамилия Chopin читается как Szopin и ни в коем случае не по-польски. Около 10 лет его любовью была знаменитая в то время французская писательница Жорж Санд. Их отношения не были идеальными, и, наконец, устав от поведения Шопена, она его бросила. Фредерик Шопен очень тяжело переживал разрыв и через год умер. Fryderyk Chopin – najwybitniejszy i utalentowany polski kompozytor. Stanisław Moniuszko – Станислав Монюшко Даты жизни: 1819 –1872 Важно: Считается отцом белорусской и польской оперы. Интересные факты: Станислав Монюшко был родом из Беларуси. Учился в Минской мужской гимназии, где установлена мемориальная доска. Его также можно условно назвать и прародителем белорусской оперы, т.к. он создал первую белорусскую оперу «Сялянка» по произведению Винцента Дунина-Марцинкевича. Stanisław Moniuszko jest ojcem białoruskiej i polskiej opery. Uczył się w Mińsku. Karol Szymanowski – Кароль Шимановский Даты жизни: 1982 – 1937 Польский композитор, пианист и педагог. Наряду с Фредериком Шопеном считается лучшим польским композитором. Karol Szymanowski był kompozytorem, pianistą, pedagogiem. Obok Fryderyka Chopina jest uznawany za jednego z najwybitniejszych polskich kompozytorów. Witold Lutosławski – Витольд Лютославский Годы жизни: 1913 – 1994 Важно: Один из крупнейших музыкантов XX века. Witold Lutosławski – jeden z najważniejszych kompozytorów dwudziestego wieku. Krzysztof Penderecki – Кшиштоф Пендерецкий Родился в 1933 году Современный польский композитор и дирижер. Krzysztof Penderecki jest współczesnym polskim kompozytorem i dyrygentem. Władysław Szpilman – Владислав Шпильман Годы жизни: 1911 – 2000 Польский композитор, пианист и аранжировщик. Во всем мире стал известен благодаря фильму Романа Полянского «Пианист», снятому по воспоминаниям самого композитора о годах Второй мировой войны и польской оккупации. Фильм получил награду «Оскар». Интересные факты: В.Шпильман был идейным вдохновителем и организатором Международного фольклорного фестиваля в Сопоте (Польша). Władysław Szpilman był znanym polskim kompozytorem i pianistą. O jego życiu został nakręcony film «Pianista» Romana Polańskiego. POLSCY NAUKOWCY – ПОЛЬСКИЕ УЧЕНЫЕ Maria Curie-Skłodowska – Мария Складовская-Кюри Года получения Нобелевских премий: 1903 и 1911 Единственная женщина, которая дважды получила Нобелевскую премию: в 1903 в области физики, в 1911 в области химии. В физике – за исследования радиоактивных элементов. В химии – в основном за открытие радия и полония (элемент назван в честь Польши). Maria Curie-Skłodowska otrzymała Nagrodę Nobla w 1903 r. w dziedzinie fizyki wraz z mężem Piotrem Curie oraz Becquerelem za pracę nad promieniotwórczością. A w 1911 roku w dziedzinie chemii za rozwój chemii dzięki odkryciu polonu i radu oraz za zbadanie metalicznego radu i jego związków chemicznych. Mikołaj Kopernik – Николай Коперник Даты жизни: 1473 – 1543 Знаменитый астроном, математик, экономист. Он первый в своей работе «О вращении небесных сфер» выдвинул гелиоцентрическую теорию, которая гласит, что не Земля находится в центре Вселенной, а Солнце. В то время это стало настоящей революцией в науке. Интересные факты: До сих пор ведутся нескончаемые споры о том, кем по национальности был Коперник. Дело в том, что Торунь, где родился ученый, тогда был прусским городом. Его мама была немкой, а национальность отца неизвестна. Ни одной своей работы Николай Коперник по-польски не написал, есть только немецкие и латинские тексты. Важно: Родился в Торуни. Mikołaj Kopernik był znanym astronomem. Autor «Teorii heliocentrycznej». Urodził się w Toruniu. Ludwig Zamenhof – Людвиг Заменхоф Даты жизни: 1859 – 1917 Создатель самого знаменитого искусственного языка эсперанто. Был поляком еврейского происхождения. По профессии был врачом-окулистом, родился и долгое время жил в Белостоке. Ludwig Zamenhof stworzył sztuczny język esperanto. POLSCY REŻYSERZY – ПОЛЬСКИЕ РЕЖИССЕРЫ Andrzej Wajda – Анджей Вайда Даты жизни: 1926 – 2016 Наиболее известные фильмы: «Pan Tadeusz», «Katyń», «Wałęsa. Człowiek z nadziei» Самый известный польский режиссер, множество его фильмов были номинированы на премию «Оскар», однако не получили ее, и только в 2000 году премию вручили самому Анджею Вайде за все его творчество. Он снял известный польско-русский фильм «Катынь» о расстреле коммунистами польских офицеров во время Второй мировой войны. Эта тема для режиссера была очень близка, т.к. его отец был там расстрелян. Вайда умер в 2016 году. Рекомендация: Посмотрите фильм «Катынь» («Katyń») (2007). Andrzej Wajda jest najwybitniejszym polskim reżyserem. Nakręcił filmy «Katyń», «Człowiek z marmuru», «Pan Tadeusz». Zmarł 9 października 2016 roku. Roman Polanski – Роман Полански Даты жизни: родился в 1933 Наиболее известные фильмы: «Pianista», «Dziewiąte wrota». Французско-польский режиссер с очень непростым детством. Родился во Франции, в возрасте 3 лет его семья переехала в Краков. Мать погибла в Освенциме, а сам он всю войну провел в немецком гетто. Его фильмы много раз получали премию «Оскар», в кинокартинах снимались мировые знаменитости, такие как Джонни Депп, Джек Николсон и другие. Рекомендация: Посмотрите фильм «Pianista» («Пианист») (2002) о польском композиторе Владиславе Шпильмане и его жизни в оккупированной Варшаве. Roman Polański jest jednym z najwybitniejszych polskich i światowych reżyserów. Nаkręcił film «Pianista». Jerzy Hoffman – Ежи Гофман Даты жизни: родился в 1932 Наиболее известные фильмы: «Ogniem i mieczem», «Znachor», «Bitwa Warszawska». В основном известен историческими фильмами, снятыми по произведениям Генрика Сенкевича. Jerzy Hoffman kręcił filmy historyczne, takie jak «Ogniem i mieczem», «Bitwa Warszawska». Krzysztof Kieślowski – Кшиштоф Кеслёвский Даты жизни: 1941 – 1996 Наиболее известные фильмы: «Trzy kolory. Niebieski, Biały, Czerwony». Особенно знаменит своими документальными фильмами, хотя часто снимал и художественные. Самый известный фильм-трилогия – психологическая драма «Три Цвета: Голубой», «Три Цвета: Белый», «Три Цвета: Красный». Эти три цвета относятся к цветам французского флага и лозунгу французской революции «Свобода, равенство, братство». Krzysztof Kieślowski jest jednym z najwybitniejszych polskich reżyserów. Nakręcił trylogię: «Trzy kolory. Niebieski, Biały, Czerwony». Krzysztof Zanussi – Кшиштоф Занусси Даты жизни: родился в 1939 Наиболее известные фильмы: «Życie rodzinne», «Iluminacja», «Serce na dłoni». Известный польский режиссер и философ. Специальный гость на Минском международном кинофестивале «Лістапад». Krzysztof Zanussi jest polskim reżyserem, scenarzystą filmowym oraz filozofem. POLSCY AKTORZY I AKTORKI – ПОЛЬСКИЕ АКТЕРЫ И АКТРИСЫ Jerzy Stuhr – Ежи Штур Один из самых известных и талантливых польских актеров. Фильмы: «Sexmisja», «Déjà vu». Jerzy Stuhr jeden z najbardziej utalentowanych i znanych polskich aktorów. Borys Szyc – Борис Шиц Известный молодой актер. Фильмы: «Wojna polsko-ruska», «1920 Bitwa Warszawska», «Serce na dłoni». Borys Szyc – to popularny polski współczesny aktor. Piotr Adamczyk – Петр Адамчик Фильмы: «Chopin. Pragnienie miłości», «Karol. Człowiek, który został papieżem», «Karol. Papież, który pozostał człowiekiem». Часто снимается в польских сериалах. Piotr Adamczyk grał w filmach «Chopin. Pragnienie miłości», «Karol. Człowiek, który został papieżem», «Karol. Papież, który pozostał człowiekiem».Często gra w serialach polskich. Barbara Brylska – Барбара Брыльска Хорошо известна на просторах бывшего СССР по роли Нади в фильме Э.Рязанова «Ирония судьбы, или С легким паром!» (в Польше название фильма звучит как «Szczęśliwego Nowego Roku»). Фильмы: «Ирония судьбы, или С легким паром», «Anatomia miłości» Barbara Brylska – polska aktorka, była popularną aktorką w filmach radzieckich. Grała w filmach „Anatomia miłości”, „Szczęśliwego Nowego Roku”. Danuta Stenka – Данута Стенка Фильмы: «Chopin. Pragnienie miłości», «Nigdy w życiu!», «Katyń». Grała w filmach «Chopin. Pragnienie miłości», «Nigdy w życiu!», «Katyń». Bogusław Linda – Богуслав Линда Актер играет в театре и кино с 1970-х годов по настоящее время. Имеет множество кинонаград. Также является режиссером, сценаристом и педагогом (преподавал в варшавской киношколе). Фильмы: «Psy», «Sara», «1920 Bitwa Warszawska», «Quo vadis», «Pan Tadeusz». Bogusław Linda – polski aktor, komik, reżyser, scenarzysta teatralny i filmowy oraz pedagog. Jest laureatem większości aktorskich nagród na festiwalach w Gdyni. Katarzyna Figura – Катажина Фигура На экране с 1979 года. В начале своей карьеры она играла роли сексуальных блондинок, жен богачей, однако в последнее время играет более зрелых, нередко несчастных и озлобленных женщин. Часто снимается в телевизионных шоу. Фильмы: «Kingsajz», «Kiler», «Zemsta», «Och, Karol 2», «Kochaj i tańcz». Katarzyna Figura – jedna z najbardziej znanych i najpopularniejszych aktorek współczesnego polskiego kina, tetru i telewizji, symbol seksu lat 80 i 90-ch. Tomasz Karolak – Томаш Кароляк Как и без Петра Адамчика, без Томаша Кароляка не обходится практически ни один популярный польский сериал. Томаш – не только польский актер театра и кино, но и вокалист. Выступает в группе «Pączki w Tłuszczu». Фильмы: «Tylko mnie kochaj», «Listy do M.», «Nie kłam, kochanie», «Idealny facet dla mojej dziewczyny», serial «Rodzinka.pl». Tomasz Karolak – polski aktor teatralny, telewizyjny i filmowy, piosenkarz oraz wokalista zespołu «Pączki w Tłuszczu». Maciej Zakościelny – Мачей Закосьчельный Этого молодого и талантливого актера называют польским Брэдом Питтом. Также он является музыкантом: поет и играет на скрипке. Фильмы: «Tylko mnie kochaj», «Dlaczego nie!», «Listy do M.2». Сериалы: «Kryminalni», «Czas honoru», «Strażacy». Maciej Zakościelny – polski aktor filmowy, telewizyjny i teatralny. Uczył się w szkole muzycznej w klasie skrzypiec. Polacy nazywają go polskim Bradem Pittem. POLSCY MUZYCY – ПОЛЬСКИЕ МУЗЫКАНТЫ Anna Wiktoria German – Анна Виктория Герман Даты жизни: 1936 – 1982 Польска певица, актриса и композитор. Звезда эстрады 1960-х – начала 1980-х годов, известна в основном как исполнительница песен на разных языках мира, в первую очередь на польском и русском. Родилась в Узбекистане, этническая немка. Она является первой польской, которая выступила на фестивале итальянской песни в Сан-Ремо. Anna German – polska piosenkarka, kompozytorka, aktorka. Była pierwszą Polką, która wystąpiła w San Remo. Dwukrotnie uznana za najpopularniejszą polską piosenkarkę wśród Polonii amerykańskiej. Czesław Niemen – Чеслав Немен Даты жизни: 1939 – 2004 Польский композитор, аранжировщик, певец. Представитель движения прогрессив-рок. Настоящее имя – Чеслав Юлиуш Выджицкий (Czesław Juliusz Wydrzycki). Родился в деревне Старые Василишки (ныне Щучинский район Гродненской области). Czesław Niemen – jeden z najważniejszych i najwybitniejszych twórców muzyki w Polsce, kompozytor, piosenkarz rockowy. Maryla Rodowicz– Марыля Родович Родилась 8 декабря 1945 года Настоящее имя – Марья Антонина Родович (Maria Antonina Rodowicz). Польская актриса, поп- , фольк-рок и рок-певица. В 1970 – 1980-е годы была популярна в СССР. Свою песню «Kolorowe jarmarki» она подарила В.Леонтьеву. Всего выпустила более 20 альбомов на польском, а также по одному на английском, чешском, немецком и русском языках. Maryla Rodowicz – polska piosenkarka i aktorka. Śpiewa w gatunkach rock, pop-rock, folk-rock, pop. W 70-80-ch latach była popularna w Związku Radzieckim. Czerwone gitary – Чэрвонэ гитары (‘красные гитары’) Эта польская рок-группа была основана в 1965 году в Гданьске, а во второй половине 1960-х годов она была одной из самых известных в Европе. Zespół rockowy «Czerwone gitary» jest uważany za jeden z najważniejszych zespołów w historii polskiej muzyki. Największe osiągnięcia zespół odniósł do 1970 roku, gdy tworzyli go Krzysztof Klenczon, Seweryn Krajewski, Bernard Dornowski i Jerzy Skrzypczyk. POLSCY SPORTOWCY – ПОЛЬСКИЕ СПОРТСМЕНЫ Не забываем, что в 2012 году в Польше (а также в Украине) проходил Чемпионат Европы по футболу (Евро-2012). Поляки очень неравнодушны к футболу, поэтому стоит знать парочку игроков из сборной Польши. Также запомните города, в которых проходили матчи: Варшава, Вроцлав, Торунь, Гданьск. Adam Małysz – Адам Малыш Спорт: Skoczek narciarski (прыгун с трамплина) Самый известный польский спортсмен и один из самых титулованных мировых прыгунов с трамплина. Четырёхкратный чемпион мира, четырёхкратный обладатель Кубка мира и четырёхкратный призёр Олимпийских игр. Интересный факт: Адам Малыш несколько раз участвовал в ралли «Дакар». Adam Małysz jest najwybitniejszym skoczkiem narciarskim Rafał Majka – Рафал Майка Спорт: kolarstwo szosowe (шоссейный велоспорт) В настоящее время самый знаменитый шоссейный велогонщик Польши. В 2014 году он стал первым в истории поляком, выигравшим этапы самой престижной велогонки в мире – Тур де Франс. Rafał Majka jest najwybitniejszym polskim kolarzem szasowym. Robert Lewandowski – Роберт Левандовский Спорт: piłka nożna (футбол) На данный момент самый известный польский футболист, нападающий мюнхенской «Баварии» и сборной Польши. Robert Lewandowski jest jednym z samych znanych polskich piłkarzy. Agnieszka Radwańska – Агнешка Радваньска Спорт: tenis (теннис) Лучшая и самая титулованная теннисистка за всю историю польского тенниса. Интересный факт: У Агнешки есть младшая сестра Уршуля Радваньска, которая тоже достаточно хорошо играет в теннис и многого добилась. Однако она не так знаменита. Agnieszka Radwańska jest najwybitniejszą polską tenisistką. Robert Kubica – Роберт Кубица Спорт: Formula jeden (Формула один) Интересный факт: Роберт Кубица был kierwocą wyścigowym, т.е. автогонщиком. Он был первым в истории поляком, кто выступал в гонках «Формулы 1». Однако, после тяжелейшей аварии в феврале 2011 года, «Формула 1» отказалась продлевать с ним контракт. Robert Kubica był pierwszym polskim kierowcą wyścigowym w «Formule jeden». Zbigniew Boniek – Збигнев Бонек Спорт: piłka nożna (футбол) Важно: Один из самых знаменитых футболистов в истории Польши. Zbigniew Boniek – jeden z najwybitniejszych polskich piłkarzy w historii Polski. Tomasz Adamek – Томаш Адамек Спорт: boks (бокс) Самый известный польский боксер Tomasz Adamek – jeden z najwybitniejszych polskich pięściarzy. Marcin Gortat – Марцин Гортат Спорт: koszykówka (баскетбол) Важно: Единственный поляк, дошедший до финала НБА. Интересный факт: Играет в НБА за команду «Финикс Санз» (Phoenix Suns). Его псевдоним – «Polish Machine» (Польская машина). Marcin Gortat – jeden z najwybitniejszych polskich koszykarzy. POLSCY KRÓLOWIE – ПОЛЬСКИЕ КОРОЛИ Польских королей, по данным Википедии, было более 30-ти. Это, однако, не значит, что их всех надо знать, чтобы получить Карту Поляка. Сомневаюсь, что их всех знают даже поляки. Поэтому ниже будут приведены только самые яркие личности, которые пребывали в свое время на польском троне. Mieszko I – Мешко 1 Даты жизни: 922 – 992 Династия: Пясты (Piasty) Чем знаменит: первый властелин польских земель. В 966 году вместе со своей женой, чешской княжной Добравой, крестил Польшу. Важно: Он не был коронован, значит, и официально не был королем. Он был владельцем польских земель. Интересно: Если вас спросят, в какую веру Мешко I крестил Польшу, не спешите говорить «католицизм». Хорошенько подумайте. Правильный ответ – христианство, т.к. в то время раскола между церквями еще не было. Mieszko I był pierwszym władcą Polski, nie królem! Chrześcił Polskę w 966 roku. Bolesław I Chrobry – Болелслав Хробрый Даты правления: 1025 Династия: Пясты (Piasty) Чем знаменит: первый король Польши! Был коронован в 1025 году Интересные факты: Умер в тот же год, когда и был коронован. Также недолгое время (1003-1004 годы) был королем Чехии. Bołesław Chrobry był pierwszym królem Polski. Został koronowany w 1025 roku. Kazimierz III Wielki – Казимеж Велький Даты правления: 1333 – 1370 Династия: Пясты (Piasty) Чем знаменит: считается, что он «zastał Polskę drewnianą a zostawił murowaną», что переводится как «застал Польшу деревянной, а оставил каменной», т.е. перестроил, обновил и укрепил страну. Также он был основателем в 1364 году знаменитого Ягеллонского Университета в Кракове, старейшего ВУЗа Польши. Последний король из династии Пястов. Интересный факт: Свое прозвище «Великий» он получил уже после смерти. Kazimierz III Wielki był ostatnim królem z dynastii Piastów. O nim mówiono, że on zastał Polskę drewnianą, a zostawił murowaną. Tak samo założył Uniwersytet Jagielloński w 1364 roku. Władysław Jagiełło – Владислав Ягелло Даты правления: 1386 – 1434 Династия: Ягеллонов (Jagiellonowie) Чем знаменит: именно при его правлении объединенное польско-литовское войско победило Тевтонский орден (немцев) в битве под Грунвальдом в 1410 году. После этой битвы немецкая нация до 1914 года больше не пыталась нападать на своих восточных соседей. Также при его правлении в 1385 году была подписана Кревская уния – первая уния между Королевством Польским и Великим княжеством Литовским. Важно: Он не был основателем Ягеллонского университета! Был первым королем из династии Ягеллонов. Интересный факт: Ягайло был двоюродным братом Литовского князя Витовта. Он не обладал особыми талантами или трудолюбием, был неприхотлив в пище и питье, однако в его правление Польша укрепила свое право на существование в Средневековой Европе главным образом благодаря победе в Грунвальдской битве. Władysław Jagiełło był pierwszym królem z dynastii Jegiellonów. Zwyciężył w bitwie pod Grunwaldem. W 1385 roku wyraził zgodę na propozycję unii personalnej Litwy z Polską. Zygmunt II August – Сигизмунд II Август Даты правления: 1548 – 1572 Династия: Ягеллонов (Jagiellonowie) Князь литовский и король польский. Объединил Королевство Польское и Великое княжество Литовское в 1569 году (Люблинская уния). Последний король из династии Ягелло. Интересные факты: Его историю любви к Барбаре Радзивилл («Чорная панна Нясвіжу») называют одной из самых трагических в польско-белорусской истории. Сигизмунд II Август вопреки воле своих родителей тайно женился на Барбаре, а потом сделал её королевой Польши. Год спустя Барбара неожиданно умерла. По легенде, её отравила мать Сигизмунда, Бона Сфорца, как она уже сделала с предыдущей невесткой, хотя, скорее всего, Барбара умерла из-за проблем со здоровьем. Zygmunt II August był ostatnim królem z dynastii Jagiełłonów. Z jego inicjatywy była podpisana Unia Lubelska. Stefan Batory – Стефан Баторий Даты правления: 1576 – 1586 Интересные факты: Хоть Стефан Баторий и был польским королем и князем ВКЛ, польского языка он не знал и со своими слугами общался на латыни. Причина тому – его венгерское происхождение. Этот король очень успешно воевал против русского царя Ивана Грозного. Очень любил Гродно, отреставрировал Старый Замок и сделал в нем свою резиденцию. Также в планах было перенести столицу Речи Посполитой в Гродно. Stefan Batory. bardzo dobrze walczył przeciw Iwana IV. Bardzo lubił Grodno i miał w Starym Zamku swoją rezydencję. Zygmunt III Waza – Сигизмунд III Ваза Даты правления: 1587 – 1632 Важно: Перенес польскую столицу из Кракова в Варшаву. Достаточно противоречивая личность в истории Польши. Некоторое время был королем Швеции. Стремился объединить Польшу и Швецию. Время его правления считается временем наивысшего расцвета Речи Посполитой. С другой стороны, при нём проявились первые признаки упадка, которые в будущем привели к гибели польско-литовского государства. Zygmunt III Waza był polskim królem, podczas którego Rzecz Pospolita osiągnęła najwiekszej mocy. Zrobił Warszawę stolicą Polski. Jan III Sobieski – Ян III Собески Даты правления: 1674 – 1696 Король Речи Посполитой, один из крупнейших польских полководцев. Участвовал во всех польских войнах середины XVII века (польско-украинской, польско-шведской, польско-турецкой). Одержал победу в битве под Веной (1683), этим и положил конец агрессии Османской Империи в отношении Европы. Также известны его «Listy do Marysieńki» – письма будущей жене Марии. Это пример великолепной интимной корреспонденции. Jan III Sobieski – polski hetman i król, zwyciężył w bitwie pod Wiednem w 1683 roku. Stanisław August Poniatowski – Станислав Август Понятовский Даты правления: 1764 – 1795 Важно: Последний король Речи Посполитой! Интересные факты: Станислав Август Понятовский – еще одна очень интересная личность в истории Польши. Он был одним из фаворитов русской царицы Екатерины II, благодаря ей получил польский трон (точнее она его туда поставила). Но в итоге Понятовский сам же и развалил Речь Посполитую. Он был эдакой марионеткой в руках царицы Екатерины. С другой стороны, Станислав Август Понятовский был блестяще образованным человеком, хорошим оратором, много путешествовал по Европе. На польских трон он вступил очень богатым человеком, но покинул его в больших долгах. Все деньги он тратил на меценатство: способствовал быстрому развитию культуры, литературы и театра в РП. Например, в первый же год его правления (1765) был открыт первый польский театр. После разделов Речи Посполитой между Россией, Австрией и Пруссией С.А.Понятовского обязали отречься от трона, Екатерина II отправила его доживать свой век в Петербург, где он очень вскоре и скончался. Нужно помнить, что поляки не очень любят его, так как он поспособствовал развалу страны, но, с другой стороны, отличился как большой покровитель культуры. Stanisław August Poniatowski był ostatnim królem Rzeczypospolitej Polskiej. HISTORIA POLSKI – ИСТОРИЯ ПОЛЬШИ История Польши охватывает время с X по XXI век. Конечно же, подробно описать этот период в рамках материалов невозможно. Поэтому здесь будут приведены только основные даты. 966 – Mieszko I przyjmuję chrzest В этом году первый князь Польши Мешко I женился на чешской княжне Дубравке и принял христианство. 1025 – Bolesław Chrobry zostaje koronowany na pierwszego polskiego króla Сын Мешко I – Болеслав Хробрый из династии Пястов – в 1025 году стал первым польским королем. 1226 – Konrad Mazowiecki sprowadza do Polski krzyżaków Князь Конрад Мазовецкий призывает в Польшу Тевтонский орден для борьбы с пруссами, однако впоследствии орден становится сильнее и угрожает независимости Польши. 1364 – założenie pierwszej polskiej uczelni wyższej – Uniwersytetu w Krakowie. В этом году было основано первое высшее заведение в Польше – Краковская Академия, позднее переименованная в Ягеллонский университет. 1385 – Krewska unia Кревская уния – это соглашение между Польским Королевством и Великим княжеством Литовским, по которому литовский князь Ягайло вступает в брак с польской королевой Ядвигой. Впоследствии объединенная армия ВКЛ и Польши разгромила Крестоносцев в крупнейшей битве средневековья – Битве под Грунвальдом. 15 lipca 1410 – Bitwa pod Grunwaldem Союз Королевства Польского и Великого княжества Литовского под предводительством короля Владислава II Ягайло и великого князя литовского Витовта одержал решающую победу над войском Тевтонского ордена. Грубо говоря, после этого немцы больше не нападали на Польшу 5 веков, до начала I Мировой войны. 1569 – Unia lubelska, stworzenie Rzeczypospolitej Obojga Narodów Люблинская уния – союз ВКЛ и Королевства Польского, создание объединенного государства Речи Посполитой Обоих Народов, которое стало одним из крупнейших государств в Европе. 1596 – Unia brzeska i przeniesienie stolicy Polski z Krakowa do Warszawy В этом году в Речи Посполитой была заключена Брестская уния, которая стала попыткой слияния православия и католицизма и создания униатов. Однако фактически это была попытка обратить православное ВКЛ в католическую веру. Также в этом году польский король Сигизмунд III Ваза перенес столицу из Кракова в Варшаву. XVI wiek – złoty wiek Polski XVI век стал золотым веком в истории Польши. Польша, как никогда, была большая, могущественная и богатая. 1648 – 1655 – wojna polsko-ukraińska Польско-украинская (казацкая) война. Восстание украинских казаков под предводительством Богдана Хмельницкого против польской шляхты. Это восстание описано в книге Генрика Сенкевича «Ogniem i mieczem». 1655 – 1660 – wojna polsko-szwedska (Potop szwedski) Польско-шведская война также называется шведским потопом. Эта война описана в книге Генрика Сенкевича «Potop». 1683 – Bitwa pod Wiednem В этом году польский король Ян III Собески выиграл в битве под Веной. Эта битва навсегда положила конец завоевательным войнам Османской империи на территории Европы. XVII wiek – srebrny wiek Polski XVII век считается серебряным веком Польши. Она остается сильнейшим государством, но истощена многочисленными войнами с соседями. 1772 – pierwszy rozbiór Rzeczypospolitej Первый раздел Речи Посполитой между Россией, Пруссией и Австрией. 3 maja 1791 – była napisana pierwsza Konstytucja Polski В 1791 году была принята первая польская конституция, которая, в свою очередь, стала первой в Европе и второй в мире – после американской. Это была своего рода попытка ликвидировать недостатки политической системы страны, а также защититься от разделов Польши. 1793 – drugi rozbiór Rzeczypospolitej Второй раздел Речи Посполитой между Россией и Австрией. 1794 – powstanie Tadeusza Kościuszko Восстание Тадеуша Костюшко для обороны недавно принятой Конституции и против дальнейших разделов Польши. 1795 – trzeci rozbiór Rzeczypospolitej Третий и последний раздел Речи Посполитой между Россией, Пруссией и Австрией. После этого Польша перестала существовать на карте Европы 123 года, до конца Первой мировой войны. 1797 – powstanie Legionów polskich we Włoszech Создание Польских легионов в Италии под предводительством генерала Яна Домбровского, которые должны были воевать вместе с французской армией Наполеона. Песня этих легионов «Мазурка Домбровского» впоследствии стала гимном Польши. 1830 – 1831 – powstanie listopadowe Ноябрьское восстание на территории Польши против Российской Империи. 1863 – 1864 – powstanie styczniowe Январское восстание на территории Польши против Российской Империи. 11 listopada 1918 – Polska otrzymała niepodległość После конца Первой мировой войны Польша получила долгожданную независимость, однако не всех земель. 1919 – 1921 – wojna polsko-rosyjska Польско-русская (советско-польская) война за контроль над территориями Беларуси, Литвы и Украины. 15 sierpnia 1920 – Bitwa Warszawska, czyli “Cud nad Wisłą” 15 августа 1920 года произошла ключевая битва в польско-русской войне, впоследствии названная «Чудом над Вислой». В этой битве поляки сумели переломить ход войны, остановив недалеко от Варшавы наступление Красной Армии. В результате чего между двумя странами был подписан мирный договор, согласно которому Польше отошли обширные территории Беларуси (Брестская и Гродненская области) и Украины. 23 sierpnia 1939 – pakt Ribbentrop-Mołotow 23 августа 1939 между Германией и СССР был подписан договор о ненападении, известный также как «Пакт Молотова-Риббентропа». Он также включал дополнительный секретный протокол, где Гитлер и Сталин делили сферы влияния в Европе. Согласно этому протоколу была разделена и Польша. 1 września 1939 – atak niemiecki na Polskę Германия напала на Польшу, что положило начало Второй мировой войне. 17 września 1939 – atak sowiecki na Polskę Спустя две недели после немецкого нападения с востока на Польшу вторглись войска СССР. С этого момента прежняя территория восточной Польши снова отошла к Беларуси и Украине. Для поляков это был жестокий удар, который они называют «nożem w plecy» («ножом в спину»). Wiosna 1940 – zbrodnia Katyńska Катыньское преступление – расстрел советским НКВД почти 22 тысячи поляков, в основном представителей элиты страны – офицеров и интеллигенции. 1943 – Powstanie w getcie warszawskim Героическое восстание польских евреев в варшавском гетто, которое, к сожалению, было жестоко подавлено немцами. 1 sierpnia – 2 października 1944 – Powstanie warszawskie Варшавское восстание, главной целью которого стало освобождение Варшавы от немецкой оккупации. Как и восстание в варшавском гетто, также было подавлено. События в военной Варшаве хорошо представлены в фильме Романа Полянского «Пианист» и в сериале «Czas honoru» (7 сезон). 1945 – początek komunizmu w Polsce Красная Армия освобождает Польшу от немецко-фашистских захватчиков, и в Польше наступает время коммунизма. Позднее Польскую Республику переименовывают в ПНР (Польскую Народную Республику – Polska Republika Ludowa), которая просуществовала до 1989 года. 1978 – Karol Józef Wojtyła został papieżem Поляк Кароль Юзеф Войтыла был выбран Папой Римским. 31 sierpnia 1980 – powstanie “Solidarności” Создание независимого профсоюза рабочих под названием «Солидарность», лидером которого стал будущий президент Лех Валенса. 13 grudnia 1981 – 1983 – stan wojenny w Polsce После многочисленных массовых манифестаций «Солидарности» глава ПНР вводит в Польше военное положение. 1989 – Obrady Okrągłego Stołu В 1989 году был созван «круглый стол», на котором присутствовали представители польской власти и оппозиции. В ходе круглого стола удалось договориться о проведении первых демократических выборов. 1990 – pierwsze demokratyczne wybory w Polsce Первые демократичные выборы в Польше, на которых победу одерживает лидер «Солидарности» Лех Валенса. Он становится первым президентом III Речи Посполитой. 1999 – Polska w NATO Польша вступает в НАТО. 2004 – Polska w Unii Europejskiej Польша вступает в Евросоюз. 10 kwietnia 2010 – katastrofa pod Smoleńskiem 10 апреля 2010 года произошла авиакатастрофа под Смоленском, в которой погиб президент Польши Лех Качыньски. ŚWIĘTA POLSKIE – ПОЛЬСКИЕ ПРАЗДНИКИ Условно все польские праздники можно поделить на религиозные (т.е. католические) и светские (государственные). Также праздники делятся на те, в которые люди идут на работу, и на те, в которые не идут. Для получения Карты Поляка надо знать важнейшие государственные и религиозные праздники. Итак, в Польше есть два самых главных праздника: Католическое рождество (Boże Narodzenie) – 25 и 26 декабря (выходные) Вообще, этот праздник отмечается 3 дня. Первый день: 24 декабря – Вигилия (Wigilia, известна еще как «сочельник» и «ночь перед рождеством»). Этот день – рабочий, но часто сокращенный (магазины закрываются уже в 15-16 часов). А все действо начинается вечером на вигилийном ужине (kolacja wigilijna), когда за столом должна собраться вся семья. Каждая семья проводит этот вечер по-разному, в зависимости от религиозных и семейных традиций, но некоторые вещи остаются неизменными, и их стараются придерживаться. Во-первых, на Вигилию обязательно делятся друг с другом оплатками (очень тонкие пресные хлебцы) и при этом желают что-нибудь хорошее. Оплатка символизирует тело господне, а само деление – символ единства и взаимного прощения. Во-вторых, на столе должны быть обязательно только постные блюда, желательно 12 – по количеству апостолов. Зачастую поляки готовят множество блюд из рыбы (рыба – древний символ Христа). Второй день: 25 декабря – Рождество Этот день и является собственно Рождеством. Принято ходить в костел на рождественскую мшу (Msza Pasterska). Еще о традициях Рождества в Польше можно почитать Польское Рождество: пособие по празднованию Третий день: 26 декабря – День святого Степана (Dzień Świątego Szczepana). В это время принято ездить к дальним родственникам, друзьям, знакомым и праздновать с ними Рождество. Важно: Польские рождественские праздники состоят из 3 дней, два из которых (25-26 декабря) выходные! 24 grudnia – Wigilia, 25 i 26 grudnia – Boże Narodzenie. Pasterka (Msza Pasterska) – uroczysta msza odprawiana w nocy (najczęściej o północy lub w godzinach wieczornych) z 24 na 25 grudnia, jako druga z liturgicznej uroczystości Bożego Narodzenia. День Независимости (Narodowe Święto Niepodległości) – 11 ноября (выходной) День Независимости (Narodowe Święto Niepodległości) очень любят и ценят поляки, т.к. после разделов Речи Посполитой в течение 123 лет им удавалось сохранить свой народ без страны вплоть до конца первой мировой войны. Тогда в ходе многочисленных военных действий удалость сформировать на территории бывшей Речи Посполитой независимое польское государство, бразды правления которого 11 ноября 1918 года были переданы Юзефу Пилсудскому – ярому борцу за независимость. 11 listopada – Narodowe Święto Niepodległości Пасха и пасхальный понедельник (Wielkanoc i śmigus-dyngus) – конец марта – начало апреля (выходные) Очень подробно о Пасхальных Традициях Польши читайте в статье: Пасха в Польше: особенности и необычные традиции празднования В Польше Пасху отмечают так же, как и в остальных христианских странах: красят яйца, освещают пасхальные корзинки, ходят в костел. В пасхальной корзинке обычно находятся яйца, баранек (baranek) – готовится обычно из теста или сахара, хрен, масло, соль и различное мясо. По традиции, в субботу перед пасхой самого маленького из семьи посылают в костел с этой корзинкой для освещения. Поэтому дети не очень любят этот праздник. На саму Пасху в воскресенье (в отличие от Рождества) заканчивается Великий Пост, поэтому на столах очень много различной вкусной еды: мясо дичи и птицы, колбасы, паштеты, салаты, журек, фаршированные яйца и т.д. Но для польской молодежи самым интересным днем является пасхальный понедельник, который называется также смигус-дынгус (śmigus-dyngus) или мокрый понедельник. Когда-то давно в польских деревнях неженатые парни обливали водой незамужних девушек – этакий способ заигрывания. Считалось: чем мокрее девушка будет после праздника, тем больше она понравится парням и тем быстрее выйдет замуж. Поэтому в Польше принято было желать (и сейчас желают) «Mokrego dyngusa», т.е. мокрого дынгуса. В настоящее время обливают не только девушек, но и всех вокруг независимо от пола и возраста прямо на улицах. Очень популярный праздник среди учащихся школ и университетов. Конечно, иногда доходит до прямого хулиганства, когда, например, толпа парней выплескивает несколько ведер воды в закрывающиеся двери трамвая на пассажиров. Но редко кто-то остается недовольным. Интересно, откуда пошло такое странное название. Дело в том, что раньше «смигус» и «дынгус» были двумя разными традициями. На «смигус» человека символично били по ногам вербой, а потом обливали водой. Это делалось для очищения души и приготовления ее к весне. Позже на традицию «смигуса» наложилась традиция «дынгуса», т.е. возможность откупиться от обряда «смигуса» с помощью подарка в виде яиц. Важно: Пасхальный понедельник (Poniedziałek Wielkanocny), смигус-дынгус (śmigus-dyngus), мокрый понедельник (Lany Poniedziałek) – это все один и тот же праздник! В этот день у поляков выходной! Не забывайте! 1) Пасха всегда в воскресенье! 2) Пасха бывает в разные числа! Wielkanoc to data ruchoma: przykładowo koniec marca – początek kwietnia. Następny dzień – Poniedziałek Wielkanocny, albo śmigus-dyngus, jest dniem wolnym od pracy. Праздник Конституции 3 мая 1791 года (Święto Konstytucji 3 Maja) – 3 мая (выходной) Важно: 3 мая 1791 года в Речи Посполитой была подписана конституция! Это была первая конституция в Европе и вторая в мире (после США). Она была написана с целью не допустить дальнейших разделов Речи Посполитой между Россией, Пруссией и Австрией. Однако это не помогло, и через 4 года после утверждения конституции Польша перестала существовать. 3 maja – Święto Konstytucji 3 Maja 1791 roku. Konstytucja była pierwszą w Europie i drugą w świecie. День польской армии и Успение Пресвятой Богородицы (Święto Wojska Polskiego i Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny) – 15 августа (выходной) Важно: На один день выпадают два праздника – государственный и религиозный! История о том, почему в один день отмечают два праздника, проста. 15 августа по новому стилю у людей верующих испокон веков был праздником Успения Богородицы (Девы Марии). Кроме того, 15 августа 1920 года считается переломной датой в истории польско-советской войны, когда поляки после череды проигрышей и отступлений неожиданно погнали русских в Москву. Святая Богородица считалась заступницей польской армии, именно благодаря ее помощи (образно, конечно же) Польша смогла переломить ход войны в свою пользу почти у ворот Варшавы (60 км). Эта битва названа «Чудом над Вислой» (Cud nad Wisłą). 15 sierpnia – Święto Wojska Polskiego i Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny Международный день труда (Międzynarodowe Święto Pracy) – 1 мая (выходной) Да, этот праздник существует по сей день, и это не пережиток коммунистического прошлого Польши. 1 мая отмечают в 142 странах мира! День Полонии и поляков за границей, а также день польского флага (Dzień Flagi Rzeczpospolitej Polskiej i Dzień Polonii) – 2 мая (рабочий) Важно: На этот день приходятся также два праздника – День польского флага и День Полонии. Полония – это поляки, живущие за границей. 2 мая поляки за границей любят всячески показывать, кто они по национальности. Например, надевают одежду с крупной польской символикой. Официально это рабочий день, но он обычно переносится, т.к. 1 и 3 мая в Польше выходные. Важно: День Полонии – один из любимых вопросов консула, потому что люди, которые претендуют на Карту Поляка, автоматически причисляются к полякам, находящимся за границей Польши. Следовательно, они должны знать свой праздник! 2 maja – Dzień Polonii, albo Dzień polaków za granicą, a tak samo Dzień flagi RP День всех святых (Dzień Wszystkich Świętych) – 1 ноября (выходной) День всех святых также часто называют Днем поминовения усопших. Поляки в этот день стараются навестить могилы своих родственников, зажечь лампадку, поставить свечку. С этим праздником также соседствует традиция Задушек (Zaduszki) – 2 ноября. Однако этот день является рабочим. 1 listopada w Polsce obchodzą Dzień Wszystkich Świętych, czyli Dzień wspomnienia przodków. Последний день года (Sylwester) – 31 декабря (рабочий) и Новый год (Nowy Rok) – 1 января (выходной). Подробнее в статье: День святого Сильвестра или Новый год в Польше Новый год в Польше почти не отличается от Нового года в Беларуси. Однако все же в Польше важнее Рождество. Если Рождество – это семейный праздник, то Новый год – скорее молодежное веселье, поэтому его празднуют с друзьями. Nowy Rok w Polsce obchodzą 1 stycznia, a przed nim jest Sylwester – 31 grudnia. W ten dzień są imieniny Sylwestra, w kościele katolickim jest wspomnienie liturgiczne papieża Sylwestra I. Праздник Тела и Крови Христовых (Boże Ciało) – подвижная дата (выходной) Важно: Boże Ciało всегда в четверг! Дата этого праздника зависит от даты Пасхи – празднуется в четверг 9 недели после Пасхи. В этот день на улицах польских городов проходят религиозные процессии католических священнослужителей. В процессии также принимают участие и верующие, а дети могут посыпать их дорогу цветами. Boże Ciało ma datę ruchomą i zawsze przypada na czwartek. Богоявление (Święto Trzech Króli) – 6 января (выходной) Праздник посвящен трем волхвам, принесшим младенцу Иисусу дары на Рождество: золото, ладан и смирну. В этот день на дверях домов и квартир часто пишут мелом «K+М+В 2018». «K+М+В» расшифровывается как латинское выражение «Christus mansionem benedicat», что означает «Да благословит Христос этот дом». Также это имена волхвов. По-польски Kacper, Melhior, Baltazar. А цифры обозначают год. Święto Trzech Króli obchodzą 6 stycznia. To jest dzień wolny od pracy. POLSKIE TRADYCJE – ПОЛЬСКИЕ ТРАДИЦИИ Карнавал (Karnawał) – от праздника Трех Королей до Марди Гра Карнавал – это период маскарадов, балов, переодеваний и забав. Во всем мире карнавал празднуется перед Великим постом с 6 января. Последний день карнавала (всегда вторник) называется Марди Гра. Самый известный карнавал в мире каждый год проходит в Рио-де-Жанейро. В Польше как такового грандиозного карнавала нет, но поляки очень любят в этот период встречаться с друзьями, устраивать маскарады дома с семьей, участвовать в импровизированных карнавалах в театрах, кино, музеях, ресторанах и т.п. Karnawał – okres zimowych balów maskowych, pochodów i zabaw. Rozpoczyna się najczęściej w dniu Trzech Króli, a kończy się we wtorek przed Środą Popielcową. Жирный четверг (Tłusty Czwartek) – подвижная дата Жирный четверг – последний четверг перед Великим постом, начинает последнюю неделю карнавала. Поляки очень любят традицию жирного четверга. В этот день разрешено переедание, чтобы потом в период поста не очень хотелось есть. По традиции едят пончики, хворост. В давние времена много если мяса, сала и обильно запивали водкой. Важно: На жирный четверг едят пончики и хворост. Tłusty Czwartek – ostatni czwartek przed Wielkim Postem, rozpoczyna ostatni tydzień karnawału. Na Tłusty Czwartek jedzą pączki i faworki. Подробно о традициях Жирного Четверга в Польше можете узнать в нашей статье: Tłusty czwartek: самая вкусная традиция в Польше Пепельная среда (Środa Popielcowa) – подвижная дата Пепельная среда – первый день Великого поста. В этот день священнослужитель посыпает головы верующих пеплом и цитирует Библию: «Прах ты и в прах возвратишься». Интересно, что пепел сохраняется от прошлогодних верб, которые потом сжигаются. Środa Popielcowa – pierwszy dzień Wielkiego Postu. W ten dzień ksiądz posypia głowy wiernych popiołem i mówi „Pamiętaj, że z prochu powstałeś i w proch się obrócisz” Вербное воскресение (Niedziela Palmowa) – подвижная дата Вербное воскресение – последнее воскресение перед Пасхой. В польской традиции сохранилось название «Пальмовое воскресение», хотя вместо пальмы используются веточки вербы. В этот день пальмы (вербы) освещают в костеле. Niedziela Palmowa – ostatnia niedziela przed Wielkanocą, w ten dzień ludzie święcą gałęzie wierzby (palmy). Андреев День (Andrzejki) – 29 ноября В ночь с 29 на 30 ноября девушки гадают на своих будущих мужей. Самые популярные гадания: — Девушки льют воск на холодную воду (часто через ушко ключа) и гадают на получившемся узоре. — Девушки по очереди ставят свои ботинки от стены через весь дом. Та, чей ботинок первым окажется возле порога дома, первой выйдет замуж. — Девушки пишут на карточках имена парней и переворачивают так, чтобы не было видно имен. Потом прокалывают эти карточки. Какое имя проколола девушка – так и будут звать ее будущего мужа. То же самое могут делать и парни, написав на карточках женские имена. Andrzejki obchodzą 29 listopada. W tę noc niezamężne dziewczyny wróżbują na swojego przyszłego męża. Итак, мы перечислили основные религиозные и государственные праздники в Польше. Еще раз кратко приведем их в хронологическом порядке: 1 stycznia: Nowy Rok 6 stycznia: Święto Trzech Króli Karnawał (od 6 stycznia do środy popielcowej) Tłusty czwartek (data ruchoma) Środa Popielcowa (data ruchoma) Niedziela Palmowa (data ruchoma) Wielkanoc (data ruchoma): niedziela i poniedziałek – pierwsza niedziela po pierwszej wiosennej pełni księżyca 1 maja: Święto Pracy 2 maja: Dzień Polonii 3 maja: Święto Konstytucji 3 Maja Boże Ciało (data ruchoma): czwartek dziewiątego tygodnia po Wielkanocy 15 sierpnia: Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny, Święto Wojska Polskiego (rocznica “Cudu nad Wisłą”) 1 listopada: Dzień Wszystkich Świętych 2 listopada: Zaduszki 11 listopada: Dzień Niepodległości 29 listopada: Andrzejki 24 grudnia: Wigilia 25, 26 grudnia: Boże Narodzenie 31 grudnia: Sylwester Читайте также на сайте www.in-poland.com нашу рубрику Традиции и Обычаи Польши POLSKIE POTRAWY TRADYCYJNE – ПОЛЬСКИЕ ТРАДИЦИОННЫЕ БЛЮДА Barszcz czerwony (красный борщ) – готовится на основе свёклы с овощами и сметаной. Żurek (жур) – жирный суп на основе хлебного кваса с колбасой и яйцом. Может подаваться в буханке хлеба. Flaki wołowe (телячья требуха) – бульон на говяжьей кости, с кусочками требухи, мяса и овощей. Bigos (Бигос) – популярное традиционное польское блюдо. Основа – тушеная капуста с мясом. Также добавляют колбасу, грибы и овощи. В прошлом блюдо подавалось с рюмкой водки. Golonka w piwie (Рулька в пиве) – исторически это немецкое блюдо, сейчас оно очень популярно в Польше. Блюдо жирное, но вкусное. Это свиная голень, сваренная в пиве. Kotlet schabowy (Свиная отбивная) – панированные котлеты из свинины. Karp w galarecie (Заливной карп) Karp po żydowsku (Карп по-еврейски) – заливной карп с изюмом. Традиционное еврейское блюдо. Pierogi (нечто среднее между варениками и пельменями) – еще одно традиционное и любимое поляками блюдо. Не путать с пирогами. Пероги имеют великое множество начинок: от вполне обычных – картошка, капуста и грибы, мясо, до экзотических – бананы, ананасы, клубника и т.д. Naleśniki (Блины) – тонкие большие блины. Подаются с сыром, вареньем, фруктами. Kopytki (Копытки) – клёцки, подаваемые со сметаной и шкварками. Pączki (Пончики) – очень популярными становятся во время жирного четверга. Пончики могут быть политы различными конфитюрами. Faworki (Хворост) – тонкое и рассыпчатое тесто, посыпанное сахарной пудрой. POLSKIE ZABYTKI UNESCO – ПОЛЬСКИЕ ОБЪЕКТЫ МИРОВОГО НАСЛЕДИЯ ЮНЕСКО Zamek krzyżacki w Malborku – Замок крестоносцев в Мальборке Rynek Główny i Stare Miasto w Krakowie – Главный Рынок и Старый Город в Кракове Stare Miasto w Warszawie – Старый Город в Варшаве Stare Miasto w Zamościu – Старый Город в Замостье Średniowieczny Zespół Miejski w Toruniu – Средневековая часть города Торуня Zespół drewnianych kościołów Binarowa, Blizne, Dębno, Haczów, Sękowa, Lipnica Murowana – Деревянные костелы в Малой Польше Zabytkowa kopalnia soli w Wieliczce – Королевская соляная шахта в Величке Kalwaria Zebrzydowska – Кальвария Зэбжидовска: монастырский архитектурно-парковый комплекс Puszcza Białowieska – Беловежская Пуща Park Mużakowski – park transgraniczny polsko-niemiecki – Парк Мужаковский Hala Stulecia we Wrocławiu – Зал Столетия во Вроцлаве Auschwitz-Birkenau, Niemiecki nazistowski obóz koncentracyjny – Концентрационный лагерь Аушвиц-Биркенау (г. Освенцим) Drewniane kościoły w polskich i ukraińskich Karpatach – Деревянные костелы Карпатского региона на территории Польши и Украины.
«Никогда не рассчитывайте на то, что можно прийти, не сказать ни слова и получить карту поляка»
Преподаватель курсов польского языка Алексей Любченко о самостоятельной подготовке, неправильных ответах на собеседовании
Если вы решили получить карту поляка, начните изучать польский язык. Ведь оттого, насколько уверенно и грамотно вы сможете общаться с консулом, зависит итог экзамена. Не считая оформление документов, конечно. Преподаватель курсов польского языка в центре Адукар Алексей Любченко рассказал о том, как нужно готовиться к собеседование и на какие темы, вопросы собеседования следует обратить особое внимание.
Какие знания необходимы, чтобы сдать экзамен на карту поляка?
Польского уровня А1 хватит. Нужно знать основы грамматики польского языка (не забываем про глагол быть, спряжение глаголов, склонение существительных, числительных), синтаксиса (как строить простые предложения). А также наработать словарную базу: лексику на темы «Хобби», «Как я провожу своё время», «Погода», «Одежда», «Цвета», «Готовка» и подобное. Слова по этим разделам можно выучить самостоятельно. Если проявить усидчивость, их легко найти в интернете. Следует обратить внимание и на польские предлоги. Всё это позволит составлять мало-мальски развёрнутые фразы, чтобы поддержать простую беседу.
Ещё нужно уметь общаться на такие устные темы историко-культурного плана, как «Польская кухня», «Знаменитые поляки», «Польская география», «Польские праздники», две-три песни (Mazurek Dąbrowskiego, Rota, Warszawianka), легенды (O Lechu Czechu i Rusie, O Smoku Wawelskim, O Warsie i Sawie, O Popielu, którego myszy zjadły), гимн (обязательно!). Эти знания точно помогут получить карту поляка. Ведь на экзамене никто никого не пытает. Главное — не прокалываться на элементарных вещах. Например, в ответ на вопрос «Как тебя зовут?» нужно назвать имя и фамилию, а не просто имя.
Никогда не рассчитывайте на сказки от знакомых о том, что можно прийти, не сказать ни слова и получить карту поляка. Конечно, всё зависит от консула, который будет спрашивать. Но на базовые вещи обращают внимание все без исключения.
А как проходит экзамен?
Это может быть непринуждённая беседа, если человек свободно общается на польском. А если он слабо ориентируется в устных темах, допускает много ошибок, то, вероятнее всего, зададут больше вопросов. Но «садить» не будут. Бывает, что консул, задав пару вопросов, засчитает экзамен. Тем не менее, рассчитывать на это не стоит. А бывает и строгий опрос. Например, могут спросить: «Какие праздники вы отмечаете?» И, услышав ответ, задать следующий вопрос: «А что именно вы делаете на праздники?» Иногда могут попросить что-то написать, правда, это крайне редко случается.
Схемы опроса не существует. Нужно просто ориентироваться в том, что ты говоришь. К слову, на последних занятиях мы всегда общаемся на пройдённые темы. Мне важно знать, может ли человек сам рассказать о том, что учил.
Есть вопросы, которые всегда задают на собеседовании на карту поляка?
Кроме вопросов на упомянутые выше темы, могут попросить рассказать про себя и свою семью, родственников, сколько им лет, работа, хобби. Могут поинтересоваться, чем именно вы занимаетесь на работе. Или предложат, например, описать интересные места в родном городе. Я бы такое спрашивал будучи консулом (смеётся). По таким вопросам всегда видно, ориентируется ли человек в польском языке. Спрашивать будут о бытовых вещах, про высокие материи никто не станет разговаривать. Кстати, если спросят, кто по национальности Адам Мицкевич, нужно ответить: «Поляк!»
Естественно, зададут вопрос: «Зачем вам карта поляка?» И уж точно нельзя отвечать: «Ездить за покупками», «Хочу посмотреть Европу», «Ездить за покупками». Для этих целей достаточно открыть визу. А вот ответить, например: «Хочу учиться в Польше», — это уже нормально. Важно помнить, что карта поляка не делает вас гражданином Польши, но подтверждает принадлежность к польской нации. Поэтому на собеседовании нужно почувствовать себя поляком. Вы можете не быть католиком, но знать и понимать главные обряды (Пасха, Рождество, Три Короля) обязательно.
Можно ли самостоятельно подготовиться к собеседованию?
Конечно можно. Желательно иметь при себе хороший учебник («Krok po kroku Polski A1+A2», «Hurra!!! Po Polsku 1: Podręcznik studenta, Zeszyt ćwiczeń»). Минус их в том, что ты можешь выучить много лишнего или наоборот. Если готовишься самостоятельно, важно знать список базовых устных тем, вопросов грамматики и искать их в учебнике. Но с учебником нужно уметь работать. И с этим может возникнуть проблема. На занятиях я выбираю для учеников необходимые темы, определяю порядок их изучения, чтобы всё запоминалось последовательно. Мы стараемся проводить разные активности: чтение, письмо, аудирование, общение. На дом я даю аудиоупражнения.
Если человеку легко даётся изучение языков и он достаточно усидчив, то вполне реально освоить А1 самому. Но когда тяжело понять даже базовые вещи, например, что такое спряжение, то лучше готовиться со специалистом. В Адукаре готовят на карту поляка за три месяца.
Какие ошибки наиболее часто допускают люди на собеседовании?
Из речевых — это фразы-кальки с русского языка, неправильное спряжение глаголов, русские предлоги. Забывают про глагол быть в польских фразах. Всё дело в том, что мало говорят по-польски.
Желательно не молчать и не отказываться отвечать, если вопрос непонятен, забыли слова. Лучше переспросите. Бывает, что люди с документами напортачили, отчего прямо с собеседования их отправляли что-то доделывать. Поэтому нужно всё тщательно пересмотреть, прежде чем идти на собеседование. Мы своим ученикам помогаем собрать пакет документов, чтобы не было казусов.
Как бы банально ни звучало, собеседование на карту поляка — лёгкий экзамен, если идти подготовленным и уверенным в себе.
***
Если материал был для тебя полезен, не забудь поставить «мне нравится» в наших соцсетях ВКонтакте, Instagram, Facebook, ASKfm и поделись постом с друзьями. А мы сделаем ещё больше материалов, которые пригодятся тебе для учёбы.
Перепечатка материалов с сайта adukar.by возможна только с письменного разрешения редакции. info@adukar.by
Хочешь быть в курсе новостей ЦТ?
Подписывайся на Адукар в соцсетях!
Начни подготовку к ЦТ и ЦЭ прямо сейчас!
Адукар обещает крутых преподавателей и много полезной практики.
итоговые занятия перед ЦТ? Такие занятия мы проводим уже четвёртый год, и преподаватели нашего учебного центра
научились достаточно точно предсказывать, какие вопросы будут на ЦТ. На этом занятии мы прорешаем их вместе с тобой!
Регистрируйся,
если еще не сделал этого — и увеличь свои шансы на поступление!
Проверки этнической принадлежности становятся все более строгими, отчего количество отказов в выдаче Карты поляка с каждым годом растет. И если подготовку документов можно доверить посредникам, то собеседование и вопросы на Карту Поляка требуют личных усилий. К собеседованию готовятся ночи напролет, штудируют польские учебники, занимаются с репетиторами и ходят на специальные курсы.
Где проводится собеседование
В соответствии с п. 2 ст. 12 Закона о карте поляка (Ustawa o Karcie Polaka), компетентным органом по делам о выдаче карты является польский консул по месту жительства заявителя, если тот находится за пределами Польши, либо воевода – в случаях оформления карты при нахождении на территории Польши. Таким образом, собеседование проводится в консульствах Польши за границей по месту проживания заявителя или же в воеводском управлении.
Найти контакты ближайшего к вам консульства можно при помощи электронного сервиса Министерства иностранных дел РП. Перейдя по ссылке, необходимо выбрать страну своего местонахождения (например, Российская Федерация) и подходящее представительство. На экране появится информация с контактами и графиком работы запрошенного представительства. Например, в России пройти экзамен можно в Москве, Санкт-Петербурге, Калининграде и Иркутске.
Как попасть на собеседование
Самый простой и привычный для большинства граждан способ – это записаться к консулу на прием по телефону:
- в Москве – по телефону (+7 495) 231-15-51;
- в Санкт-Петербурге – по телефонам (+7 812) 336-31-40, 336-31-41 (запись проводится каждый понедельник с 11 до 13 часов);
- в Иркутске – по телефону (+7 3952) 288-010 (запись проводится каждый понедельник с 11 до 13 часов);
- в Калининграде – по телефону (+ 7 4012) 976-440 (запись проводится ежедневно с 9 до 14 часов).
При этом нужно учитывать, что запись проводится исключительно до исчерпания доступной квоты.
Обращаем внимание, что даже по телефону звонок в консульство необходимо совершать лично (плюс можно записать своих несовершеннолетних детей).
Это связано с тем, что уже в телефонном разговоре проводится предварительная проверка заявителя на предмет знания польского языка.
Если же дозвониться в консульство Польши не удалось, существует второй вариант – запись онлайн.
Как записаться онлайн
Подача электронной заявки потребует коммуникации с сотрудниками Консульства в течение часа с момента подачи заявки, поэтому подать ее можно будет только в рабочее время и только в будние дни. В любое другое время подача заявки невозможна. К тому же, если в течение часа коммуникации с работниками консульства не произойдет, заявка аннулируется.
Зарегистрироваться на Карту поляка можно при помощи электронного сервиса МИД Польши по этой ссылке. Перейдя по ней, вы столкнетесь с тем, что система выдаст вам отказ: «Эта функция не обслуживается в выбранной языковой версии».
Достаточно будет в правом верхнем углу сменить языковую систему на «Polska», как информация появится. Перед собой вы увидите 4 пункта с краткими советами по поводу оформления заявки. В конце вы обнаружите капчу с четырьмя символами. Введите их в специальное поле и нажмите далее, после чего следуйте предложенным системой шагам.
Если после проделанных шагов система выдает «Brak terminów do dnia», это значит, что:
- а) квоты на ближайшие даты исчерпаны;
- б) вы пытаетесь подать заявку в нерабочее время;
- в) система дала сбой.
В любом случае, если вам не удалось подать заявку в электронной форме, вы всегда можете сделать это по телефону, потратив немного больше времени.
Прохождение собеседования с детьми
Детям значительно проще оформить Карту поляка, чем взрослым. Для оформления ее для несовершеннолетних, согласно ст. 16 закона, достаточно, чтобы такой картой обладал хотя бы один из родителей – в таком случае потребуется согласие на оформление карты со стороны второго родителя, выраженное лично консулу. При этом присутствие обоих родителей является обязательным. Более того, если ребенок достиг 16 лет, потребуется также и его согласие на оформление документов.
Присутствие самого ребенка на собеседовании обязательно далеко не всегда.
Например, консульский отдел в Москве не требует такого присутствия лишь для детей, достигших 13 лет. Некоторые другие консульства позволяют оформить карту без ребенка, пока он не достиг 16-летнего возраста. В любом случае такую информацию следует уточнять в конкретном польском представительстве.
Обратим также внимание, что то, как будет проходить разговор с консулом, также будет зависеть от возраста ребенка. Так, от детей 13-15 лет не потребуется серьезных знаний о Польше – достаточно будет демонстрации базовых знаний языка. От детей старшего возраста ожидают более глубоких знаний.
На каком языке проводится собеседование
Единственный язык, на котором возможно проведение собеседования – это польский. Попытка общаться с консулом на русском, украинском, белорусском и любом другом языке приведет к незамедлительному отказу. От заявителя не ждут академических знаний – достаточно будет базового уровня владения польским языком и демонстрации желания осваивать его дальше.
Собеседование не продлится дольше 7-10 минут, однако их будет достаточно, чтоб определить уровень владения языком, тем более консулу, для которого польский язык является родным.
Настоятельно рекомендуем кандидатам основательно подготовиться к собеседованию: запомнить ответы на вопросы, о которых мы поговорим дальше, будет недостаточно.
Вы должны свободно ориентироваться в темах, понимать суть вопросов, давать развернутые ответы.
Если языковых знаний и практики недостаточно, рекомендуем уже сейчас заняться подготовкой:
- нанять репетитора по польскому языку: найти его в крупном городе не проблема, а в качестве альтернативы можно рассмотреть удаленного репетитора;
- посетить языковые курсы: сегодня не проблема найти такие курсы в крупных городах, а для кандидатов из провинции есть варианты удаленного обучения;
- воспользоваться услугами бесплатного самоучителя;
- начать читать польскую литературу, слушать польские песни, смотреть польское ТВ, фильмы и сериалы.
Темы для собеседования
В соответствии со ст. 2 закона, отношение заявителя к польской национальности подтверждается не только наличием базовых знаний польского языка, но и демонстрацией знания польских традиций, обычаев, культуры, истории и так далее. Данный фактор оказывает огромное влияние на тематику собеседования – оно не ограничится беседой на отвлеченные темы о том, «какая на улице погода», «что вы сегодня ели на завтрак» или «какого цвета пиджак у консула».
Вопросы, которые могут задать в посольстве, будут иметь несколько другой характер. Изучив практику соискателей, которым удалось успешно пройти собеседование в польском представительстве, мы смогли выделить темы, которые могут быть или будут обязательно затронуты консулом, а именно:
- Краткий рассказ заявителя о себе: краткая биография, место жительства, гражданство и конечно национальность.
- Семья, работа: в том числе рассказ о родственниках-поляках, происхождение от которых дает основание для получения Карты поляка.
- История Польши: о самых значимых событиях с момента возникновения государства и до нынешних времен.
- Культура: сюда входят как народные польские традиции, праздники и обычаи, так и вопросы об известных на весь мир деятелях культуры.
- Государственное устройство: национальные символы, политика, политические деятели, административно-территориальное деление.
Самые популярные вопросы и ответы на них
Узнать перечень конкретных вопросов, которые обязательно задаст консул, можно лишь предварительно с ним договорившись – конкретного стандарта проведения собеседования, утвержденного законодательством Польши, не предусмотрено. Поэтому все, что остается кандидатам – это основательно подготовиться.
Чтобы максимально упростить подготовку кандидатов на Карту поляка, мы разбили саме популрные вопросы на категории в зависимости от тематики. Это не значит, что они будут заданы в той последовательности, в которой приведены в нашем материале.
На каждый вопрос подготовлен по возможности развернутый ответ. А для начинающих также представлен и перевод на русский язык, пользоваться которым следует лишь в ознакомительных целях – ответ нужно знать и давать исключительно по-польски.
Беседа о соискателе
Это, по сути, вступительная часть собеседования. Ее избежать не удастся – обсуждение краткой биографии соискателя встречалось в ста процентах изученных нами случаев. Консул может не только задавать вопросы, но и предложить соискателю самостоятельно поведать свою краткую биографию.
Поэтому предварительно подготовьте небольшой рассказ о себе на польском языке: где и когда родились, где выросли, учились, работаете и так далее. Параллельно будьте готовы ответить на ряд таких вопросов:
Вопрос | Перевод | Ответ | Перевод |
---|---|---|---|
Jakie jest twoje imię? | Как вас зовут? | Mam na imię (Andrey Ivanov) | Меня зовут (Андрей Иванов) |
Skąd pochodzisz? Gdzie się urodziłeś? | Откуда вы? Где родились? | Urodziłem się i mieszkam w (Moskwie) | Я родился и живу в (Москве) |
Dlaczego myślisz, że jesteś Polakiem? | Почему вы считаете, что вы поляк? | Moja rodzina zawsze szanowała polskie tradycje i polską kulturę. Mój ojciec opowiedział mi o swoim polskim pochodzenie. | Моя семья всегда уважала польские традиции и культуру. Мой отец рассказывал мне о своем польском происхождении. |
Obywatelem jakiego kraju jesteś Pan? | Гражданином какой страны вы являетесь? | Rosja/ Ukraina/ Białoruś | Россия/ Украина /Беларусь |
Jak Pan będzie korzystał z Karta Polaka? | Как вы планируете использовать Карту поляка? | Chcę dostać pracę w Polsce i Karta Polaka da mi taką możliwość |
Я хочу трудоустроиться в Польше и Карта поляка даст мне такую возможность. |
Czy masz wykształcenie wyższe? | У вас есть высшее образование? | Tak, ukończyłem uniwersytet w ___ roku. Jestem lekarzem. | Да, я окончил университет в _____ году. Я – врач. |
Kim Pan jest z narodowość? | Какой вы национальности? | Polak (polka). | Единственный возможный ответ – поляк, полька. |
Беседа о родственниках-поляках
В таком же ключе может пройти и беседа о родственниках-поляках. Ее, очевидно, также избежать не удастся. Тем более если такой родственник – основа вашего польского происхождения. Напомним, им может быть лишь предок по прямой восходящей линии – отец/мать, дедушка/бабушка, прадед/прабабка.
Консул может предложить рассказать о родственниках самостоятельно, а может ограничиться несколькими вопросами. В любом случае биографию своей семьи стоит изучить заранее.
Вот вопросы, которые обычно интересуют консула:
Вопрос | Перевод | Ответ | Перевод |
---|---|---|---|
Czy Pan miał jakichś polskich krewnych? | Были ли у вас родственники поляки? | Mój ojciec, dziadek i pradziadek – Polacy. | Мой отец, дед и прадед – поляки. |
Gdzie mieszkali krewni-Polacy Pana? | Где проживали ваши родственники-поляки? | Mój pradziadek urodził się w Warszawie, a następnie przeprowadził się do Rosji. | Мой прадед родился в Варшаве, уже потом переехал в Россию. |
Kto powiedział Panu o swoich polskich krewnych? | Кто рассказал вам о польских родственниках? | Mój ojciec opowiedział mi o moim pradziadku. I znalazłem dokumenty w archiwach w Warszawie |
Мой отец рассказывал мне о прадеде, и я нашел документы в архивах Варшавы. |
Co krewni ci powiedzieli Panu o Polsce? | Что родственники рассказывали вам о Польше? | Mój dziadek wspominał Polskę z wielką miłością. Zawsze chciał wrócić do Warszawy. Dziadek opowiedział mi wiele o kulturze i historii Polski. | Мой дед с большой любовью вспоминал Польшу. Он всегда хотел вернуться в Варшаву. Дедушка много рассказывал мне о культуре и истории Польши. |
Jakim obywatelem był krewny Pana? | Гражданами какой страны были ваши родственники | Przed przeprowadzką do Rosji mój pradziadek i dziadek byli obywatelami Polski. | До переезда в Россию мой прадед и дед были гражданами Польши. |
В случаях, когда условием для оформления карты стало не польское происхождение, а активная деятельность в общинной или диаспорской организации заявителя, речь соответственно пойдет о такой деятельности. В таком разговоре следует сделать акцент на активное участие на благо развития польского языка, традиций и обычаев в своей стране.
История Польши
История Польши – один из главных поводов для гордости для любого поляка, поэтому вопросов исторического характера едва ли удастся избежать. Само собой, консул не ждет от вас знаний уровня аспиранта исторического факультета Варшавского университета, однако основные даты, исторические события и основных исторических личностей знать все-таки стоит.
Вопросы по истории могут быть заданы в разных формах и касаться совершенно разных периодов тысячелетней истории Польской республики. Вот 10 наиболее часто задаваемых вопросов по истории.
Вопрос | Перевод | Ответ | Перевод |
---|---|---|---|
W jakim wieku powstało państwo polskie,i wiek w którym był chrzest Polski? | Век образования Польши и ее крещения. | Państwo polskie powstało w X wieku i chrzest też w X wieku. Najczęściej podawaną datą jest 966 r. | Польша образовалась и была крещена в 10 веке – наиболее часто датируемая дата – 966 год. |
Jaki był pierwszy król Polski? | Как звали первого короля Польши? | Nazywał się Bolesław Chrobri. Został koronowany w 1025 r. W Gnieźnie. | Его звали Болеслав Храбрый. Он был коронован в 1025 году в городе Гнезно. |
Kiedy Saeima przyjęła Konstytucję RP? | Когда Сейм принял Конституцию Польши? | Polska Konstytucja została przyjęta 3 maja 1791 r | Польская Конституция была принята 3 мая 1791 года. |
Kto taki Dąbrowskie? | Кто такой Домбровский? | Jan Dąbrowski – polski generał, mąż stanu, twórca Legionów Polskich we Włoszech, naczelny dowódca wojsk polskich w 1813, senator, wojewoda Królestwa Polskiego w 1815, generał jazdy armii Królestwa Polskiego w 1815. | Ян Домбровский – польский генерал, государственный деятель, основатель Польских легионов, с 1813 – главнокомандующий польской армией, генерал королевской армии. |
Kiedy miał miejsce I, II, III rozbiór Polski? | Когда произошли все три раздела Польши? | Trzy rozbiory Rzeczypospolitej w 1772, 1793 i 1795 r. | Три раздела Польши произошли в 1772, 1793 и 1795. |
Czy Pan zna ostatniego króla Polski? | Кто был последним королем Польши? | Ostatnim polskim monarchą był Stanisław August Poniatowski (1732-1798) | Последним польским монархом считается Станислав Август Понятовский (1732-1798) |
Pierwsza stolica Polski? | Какая первая столица Польши? | Pierwsza stolica Polski – Gniezno. W tym mieście było wiele wydarzeń historycznych. W 1025r. odbyła się koronacja Bolesława Chrobrego. | Первая столица Польши – Гнезно. С ним связано много исторических событий. Например, коронация первого польского короля Болеслава Храброго в 1025 году. |
Kto jest patronem Polski? | Кого считают польским покровителем? | Święty Wojciech jest pierwszym polskim świętym uznanym przez Kościół katolicki, misjonarzem, męczennikiem. | Святой Войцех – первый польский святой, признанный католической церковью миссионер, мученик. |
Jakie są najważniejsze średniowieczne budynki w największych miastach Polski? | Какие средневековые здания в крупных городах Польши вы знаете? | Wawel (Zamek Krolewski) w Krakowie, Sukiennice na Starym Miescie w Krakowie, Malbork (zamek Kszyrzacki). | Вавель (Королевский замок) в Кракове, Сукеннице на Рынке в Кракове, Мальборк (замок Кжычацки). |
Kim jest Jadwiga? | Кто такая Ядвига? | Jadwiga jest królem Polski, najmłodszą córką Ludwika Vögierskiego i Elbiety Bosniak, katolickiego świętego, patrona Polski. | Ядвига – польский король (именно король). Дочь короля Венгрии и Польши Людовика Великого, святого покровителя Польши. |
Польские праздники
Польские праздники – еще одна тема, часто затрагиваемая консулами на собеседовании, так как это часть польских традиций. Вот самые популярные праздники, о которых может пойти речь:
Вопрос | Перевод | Ответ | Перевод |
---|---|---|---|
Podczas Święta Niepodległości Polski? | Когда День независимости Польши? | 11 listopada – polskie święto państwowe. | 11 ноября – День независимости Польши. |
Czym są Dzień Polonii i Polaków za Granicą? | Что такое День Полониии и поляков за границей? | Święto polskie, obchodzone 2 maja, w uznaniu wielowiekowego dorobku i wkładu Polonii i Polaków za granicą w zdobycie niepodległości Polski. | Польский праздник, празднуется 2 мая в честь признания многолетних достижений поляков за рубежом в деле независимости Польши. |
Dzień Flagi Polski | День польского флага | 2 maja. | 2 мая |
Dzień Wszystkich Świętych | День всех святых | Dzień Wszystkich Świętych — 1 listopada. W święto wszystkich świętych Polacy odwiedzają cmentarze, aby udekorować groby swoich krewnych kwiatami i świecami. | Праздник всех святых – 1 ноября. В этот день поляки посещают кладбища, чтоб украсить могилы своих родственников свечами и цветами. |
Podczas Święto Wojska Polskiego? | Когда День польской армии? | Święto Wojska Polskiego – 15 sierpnia na pamiątkę zwycięskiej Bitwy Warszawskiej w 1920, stoczonej w czasie wojny polsko-bolszewickiej. | День польской армии – 15 августа, приурочен к победе в Варшавской битве в 1920 году во время польско-большевистской войны. |
Czym są Wielki Piątek, Wielki Sobotę? | Что такое Большая пятница и Великая суббота? | Wielki Piątek to dzień Wielkiego Tygodnia poświęcony śmierci Jezusa Chrystusa na krzyżu. Wielka Sobota jest przedostatnim dniem Wielkiego Tygodnia poprzedzającego Wielkanoc. | Большая пятница – день смерти Иисуса на кресте. Великая суббота – последний день Страстной недели, день перед Пасхой. |
География Польши
География Польши – не самая популярная, но все же актуальная тема для беседы с консулом. Поэтому к общим вопросам по географии также стоит подготовиться. Вот несколько вариантов:
Вопрос | Перевод | Ответ | Перевод |
---|---|---|---|
Jaki powierzchnia ma Polska? | Какова площадь Польши? | Powierzchnia lądowa Polski wynosi 312 679 km² | Площадь Польши составляет 312679 км2 |
Jakie góry przecinają Polskę? | Какие горы пересекают Польшу? | Przez Polskę przecinają się Tatry i Karpaty | В Польше есть Татры и Карпаты. |
Podział administracyjny? | Административное деление Польши | Polska podzielona jest na 16 wojewodów, 314 powiatów, 2479 gminy. | Польша поделена на 16 воеводств, 314 поветов и 2 479 гмины. |
Czy w Polsce jest jakieś morze? | Есть ли в Польше море? | Tak, Polska leży nad brzegiem Morza Bałtyckiego? | Да, Польша лежит на берегу Балтийского моря. |
Czy Pan zna główne miasta Polski? | Знаете ли вы основные польские города? | Warszawa, Krakow, Wroclaw, Szczecin, Gdansk, Lublin, | Варшава, Краков, Вроцлав, Щецин, Гданьск, Люблин. |
Известные поляки
Вопрос об известных поляках может возникнуть у консула в контексте любой обсуждаемой темы. Однако для удобства кандидатов мы разбили их на категории.
Вопрос | Перевод | Ответ | Перевод |
---|---|---|---|
Jaki pan zna znanych polskich naukowców? | Каких вы знаете известных польских ученых | Po pierwsze — to Mikołaj Kopernik – jeden z największych astronomow w historii, nie tylko Polski, ale i całego świata. Z wyjątkiem niego, Jan Heweliusz — astronom i konstruktor, Stefan Banach – matematyk. |
В первую очередь, это Николай Коперник – один из величайших астрономов в истории не только Польши, но и мира. Кроме него, это Ян Хьюлиуш – астроном и конструктор, а также математик Стефан Банах. |
Jaki Pan zna znanych polskich kompozytorów? | Каких вы знаете известных польских композиторов? | Fryderyk Franciszek Chopin, Karol Szymanowski, Witold Lutosławski. | Фредерик Шопен, Кароль Шимановский, Витольд Лютославский. |
Jaki Pan zna znanych polskich pisarzy? | Каких вы знаете известных польских писателей? | Adam Mickiewicz, Mikołaj Rej, Jan Kochanowski, Witold Gombrowicz, Henryk Sienkiewicz | Адам Мицкевич, Николай Рей, Ян Кочановский, Витольд Гомбрович, Генрик Сенкевич |
Kto z Polaków otrzymał Nagrodę Nobla? | Кто из поляков получил Нобелевскую премию? | Słyszałem, że uczona Maria Skłodowska-Curie i pisarz Czesław Miłosz otrzymali Nagrodę Nobla. | Я слышал, что Нобелевскую премию получили ученая Мария Склодовская-Кюри и писатель Чеслав Милош. |
Czy znasz znanych polskich polityków i mężów stanu? | Знаете ли вы известных польских политиков и государственных деятелей? | Tak, oczywiście: Jan Paweł II, Zbigniew Brzeziński, Tadeusz Mazowiecki, Richard Kuklinsky, Lech i Jarosław Kaczyński. | Да, конечно: Иоанн Павел II, Збигнев Бжезинский, Тадеуш Мазовецкий, Ричард Куклинский, Лех и Ярослав Качинские. |
Польские обычаи и традиции
Польские традиции – одна из любимых тем консулов для общения с кандидатами. Знание темы больше всего демонстрирует этническую принадлежность соискателя к польскому народу. Консул может задать такие вопросы:
Вопрос | Перевод | Ответ | Перевод |
---|---|---|---|
Co robi Pan w Wielką Sobotę? | Чем вы занимаетесь в Великую Субботу? | Wraz z całą rodziną modlimy się, kolorujemy jajka i konsekrujemy jedzenie. | В кругу семьи мы молимся, красим яйца, освящаем пищу. |
Jakie znasz narodowe potrawy? | Какие национальные блюда вы знаете? | Bigos, żurek, galantyna. | Бигос, журек, галантин. |
Po co w Wigilię wkładać dodatkową płyta na świąteczny stół? | Зачем поляки в канун Рождества на праздничном столе ставят дополнительную тарелку? | Dla niespodziewanego gościa. | Для нежданного гостя (имеется в виду новорожденный Иисус). |
Co to jest Dożynki? | Что такое День урожая? | Dożynki to festiwal folklorystyczny połączony z uroczystościami dziękczynnymi za ukończenie zbiorów i prace terenowe. | День урожая или обжинки – традиционный фестиваль фермеров, знаменующий окончание сбора урожая. |
Co to jest Kolędy? | Что такое колядки? | Kolędy to radosna piosenka noworoczna, w której dziś zwyczaj przyjmuje postać świątecznej piosenki. | Колядки – это радостные новогодние и рождественские песни. |
Национальные символы
Национальные символы Польши должен знать любой, кто относит себя к польскому народу и польской нации. Не сомневайтесь, консул задаст вам хотя бы один из вопросов, описанных ниже.
Вопрос | Перевод | Ответ | Перевод |
---|---|---|---|
Czy pan wie, jak wygląda polska flaga? | Вы знаете, как выглядит польский флаг? | Zgodnie z prawem, kolory Rzeczypospolitej Polskiej są białe i czerwone, umieszczone w dwóch poziomych, równoległych pasach o tej samej szerokości, górnej białej i dolnej — czerwonej | Закон говорит, что государственные цвета Польши – это белый и красный, а сам флаг – это две горизонтальные одинаковые полосы: снизу красная, сверху белая. |
Co jest przedstawione na herbie Polski? | Что изображено на гербе Польши? | Orzeł ze złotą koroną na głowie na czerwonym płótnie. | Орел с золотой короной на голове на красном фоне. |
Czy Pan wie, czym jest Mazurka Dombrovsky? | Знаете ли вы, что такое Мазурка Домбровского? | Mazurek Dąbrowskiego – pieśń patriotyczna, która stała się hymnem dla całej Polski. |
Мазурка Домбровского – это патриотическая песня, ставшая польским гимном. |
Kto napisał polski hymn narodowy? | Кто написал польский гимн? | Jozef Wybicki | Йозеф Вибицкий |
Jaki instrument gra hymn Polski? | На каком инструменте играется польский гимн? | Na bębnie gra się polski hymn. | Польский гимн играется на барабане. |
Заключение
Конечно, это далеко не все вопросы, которые могут прийти в голову консулу, а лишь основные из них, основанные на обобщенной практике кандидатов. Это тот минимум, без знания которого лучше отложить собеседование и продолжить подготовку. Учитывая объем материала, мы рекомендуем соискателям Карты поляка тщательно готовиться к экзамену. в коридоре консульства вам наверняка встретятся люди, которые пришли на собеседование в третий и даже четвертый раз. Поэтому если вы все же встали на этот путь, подойдите к вопросам подготовки добросовестно. Если вам интересно можно ли оформить ВНЖ по карте поляка, читайте эту статью.
1 урок-вопросы на Карту Поляка: Видео
Карта Поляка: отзывы
Мы поможем Вам получить карту поляка!
Что такое карта поляка?
Документ, который выдают уполномоченные консульства и воеводства Республики Польша. КП подтверждает то, что гражданин имеет принадлежность к польскому народу. Данный документ дает ряд привилегий и является первым шагом для получения европейского (польского) гражданства.
Мы провели небольшой анализ и собрали в сети Интернет отзывы и впечатления о прохождении собеседования на карту поляка. Все данные есть в открытом доступе, мы же, только аккумулировали их на данную страницу.
сдала)) консул, была очень хорошая, доброжелательно настроена ко всем. Если кто- то забывал слова , консул помогала. Окончания если неправильны были, тоже ничего страшного. Из вопросов было:
1) рассказать о себе (работа, семья, хобби)
2) есть ли родственники в Польше (если да, была ли я у них)
3) День независимости
4) гимн
У кого-то спрашивала про традиции. Но у всех все прошло спокойно и хорошо. Забирать КП 22 апреля 9.00-9.30
onliner
Добрый день! Сдавала вчера в Минске. Всё прошло легко и позитивно.
Пани консул очень милая женщина. Спасибо ей! У меня спросила о себе, о предке. Гимн первый куплет. Для чего карта. И день независимости Польши. Всё! Я была в кабинете минуты 3.
Нас было человек 10, сдали все. Главное чтобы доки были в порядке. У кого- то спаршивала праздники в семье и из перечисленных вами один пани попросит рассказать что делаете в этот день. Так же праздники государственные. Ян Павел 2, Пислудский, Валенса у кого-то спрашивали. Выучите хороший рассказ о себе, своих планах и о предке и главное ответ чёткий должен быть на вопрос для чего вам карта. Подучите основные даты и важные праздники и будет всё хорошо.
Отношение максимально лояльное! Удачи!
onliner
Расскажу наш опыт получения КП детям (1 год и 6 лет). Регистрировать нужно каждого ребенка
Подавали документы в Белостоке. После подачи дают бумажку с номером дела по которому сможете получить карту и номер телефона чтобы позвонить узнать готова ли она. Я звонила через месяц, уже можно было забирать. Причем сказали что регистрация не нужна, можно просто приехать и забрать, как мы и сделали потом.
Дети были записаны на разные дни, но когда приехали сразу уточнили у пани можно ли подать документы сразу двух детей и она сказала без проблем
По приезду в терминале нужно за 15 минут взять талончик.
Из документов нужно было:
1. Заполненный wniosek на каждого ребенка, фотография 35*45 (у нас были фото с подачи на визу, подошли отлично, но не старше 6 мес)
2. Паспорт ребенка и ксерокопия
3. Паспорт родителя у которого есть КП и ксерокопия
4. Свидетельство о рождении оригинал и ксерокопия, перевод натариально заверенный у присяжного переводчика и ксеро (ксерокопия кажется нужна, но уже не уверена на 100%, но лучше сделать)
5. Оригинал КП родителя и ксерокопия с двух сторон
Обязательно если у второго супруга нет КП, то он должен присутствовать с вами на подаче документов и там подписать согласие что не против получения КП детьми
На деле все оказалось гораздо проще чем казалось сразу
У нас ничего не спрашивали, я имею ввиду как у меня на согласовании на мою кп. Просто проверили документы, конечно же нужно поддерживать разговор и уметь ответить на вопросы если что-то у вас будут спрашивать…
onliner
Хочу тоже поделиться впечатлениями о сдаче 14.01.2020 в Минске на КП. Атмосфера в момент самой беседы действительно спокойная и дружелюбная, никто никого не пытается «завалить» или «засыпать», задавая сложные вопросы.
Принимающая пани (у нас была одна светловолосая миниатюрная дама с постоянной ободряющей нас, сдающих, улыбкой на лице — за что ей огромное спасибо) по рассказам тех, кто сдавал до меня, подправляет, если допускаются ошибки, даже кого-то пожурила немного, что язык лучше нужно знать и говорить по-польски, а не по-русски (из примера: ошибка была в произношении числительного 11), но никто не делает из этого трагедии!
Даже проходящие мимо стола, где мы сидели в ожидании беседы, работники службы охраны (уж не знаю каким словом правильно назвать их профессию, но, думаю, понятно, кого я имею в виду) ободряющее улыбались, и даже от них приятно в тот момент было услышать «спокойно, не нервничать, все будет хорошо» (на польском, конечно . Это если о эмоциях. Теперь попытаюсь менее эмоционально, но более подробно описать некоторые, на мой взгляд важные и интересные, моменты самого процесса сдачи. Последнее время очень редко можно прочитать здесь отзывы о сдаче, все больше о записи для сдачи, а это ох как важно накануне беседы — лишний раз переуточнить все тонкости и нюансы!
Людей на сдачу было довольно много. В листе работника охраны, проверяющего на входе Ваши документы, список занимал практически целую страницу печатную. Мне назначено было на 12.00, около дверей я была за 20 минут до назначенного времени. Очередь на визы мы обходим стороной и подходим к самой входной двери, которая периодически открывается и по одному человеку вас пропускают внутрь.
Со слов людей, которым назначено было сдавать на более раннее время (они выходили делать копии в здание банки и возвращались с ними повторно), их вызывали по фамилиям. Нас уже не вызывали на входе, мы заходили по живой очереди. После проверки паспорта, найдя себя в списке счастливчиков, приглашенных на сегодня, и после того, как оставите в ячейке хранения на входе сумки-пакеты (с собой наверх без проблем можно взять свои материалы для подготовки, если в этом есть необходимость), поднимаетесь по единственной лестнице на самый верх, там стоят вешалки для одежды, далее проходите в зал и по коридору до самого упора — заблудиться нельзя — коридор один.
Не забудьте взять с собой ручку — она Вам понадобиться, а в зале ожидания на столе ее не было, только клей. Кстати, кому-то нужны были ножницы и охранник (на втором этаже, не на входе) их любезно предоставил Принимала, как я уже писала, одна пани, заходили мы по живой очереди. Нас было почти 20 человек на 12.00, после меня оставалось только трое ожидающих и вышла я из здания в 13.15, поэтому по длительности беседы можно сориентироваться.
Вроде как и совсем не долго это, но кто-то задерживался и почти на 15 минут, кто-то выходил очень быстро. Сдали все на тот момент, все молодцы! Язык, конечно, нужно знать в достаточном для общения объеме и несомненно нужно готовиться, а не надеяться, что спросят только основные праздники — раз на раз не приходится, это и обсуждать-то не имеет смысла! Но очень важно подготовить очень качественный рассказ:
1) о себе лично и о всей своей семье;
2) о том, кто у Вас в семье говорит на-польском и как вы знакомились с языком, традициями культурой Польши;
3) о соблюдении традиций именно в Вашей семье; 4) о своих родственниках в данный момент проживающих в Польше и, конечно, о том, зачем именно Вам нужна КП.
Пусть лучше у Вас будет подготовлено больше материала, чем Вам в результате понадобиться (останавливают, конечно, когда рассказываешь), чем затянувшиеся паузы. Каждое Ваше предложение, конечно, может вызвать вопросы у принимающей пани, поэтому будьте готовы к ответам на них. Зная об этом, я сразу рассказывала обо всем в подробностях — зовут меня…, лет…, родилась.., училась…, по образованию…, работаю…, мои обязанности на работе…, в какой организации работаю…. , замужем, мужа зовут.., лет…, работает…., дети — сколько, как зовут…
onliner
Зовут и какой возраст, где учатся (упомянула, что дочь учит язык и хочет учиться в Польше и кем планирует быть), мама …, папа и дедушки с бабушками тоже были упомянуты, т.е. по этой части, зная, что может заинтересовать принимающего, я сама рассказала сама.
Далее был вопрос кто в семье говорил на польском, а этому как раз был посвящен следующий подготовленный кусочек (здесь уже не получилось рассказать все, что хотелось, но и вопросов не было). Далее, как и у всех вчера — есть ли родственники в Польше. Вчера уточнялось у всех, кто отвечал положительно, в каких городах (вот такой нюанс — будьте готовы!). Об этом у меня тоже был подготовлен подробный ответ, т.к. сказать было о чем. Из дополнительного ко мне вопроса — что преподавал мой дедушка, в какой области науки он профессор (это не было неожиданностью, ответ был также продуман заранее).
Уровень языка у меня очень даже неплохой, да и выучено было все от и до поэтому все то, что я так долго описывала — весь рассказ о себе (рассказ был с использованием сложносочиненных и сложноподчиненных предложений, вводных слов и т.д., т.е. не лексики уровня А-1, а на порядок выше) — на самом деле занимал в полном варианте всего 5 минут, но, так как некоторые моменты выслушаны были не до конца, вся беседа со мной заняла минуты три от силы.
Мне даже не задали вопрос для чего КП, пани сама сказала «что мне нужна КП, чтобы чаще навещать родных», я только согласилась и расширила ее же предложение. Поэтому и считаю, что правильно и досконально подготовленный рассказ — одна из главных составляющих успеха. Уже после выдачи мне бланка на подпись, был задан вопрос о дне независимости. Вот и все!!!
Два года ожидания (тоже записывалась сама, писала в марте, но не дождалась звонка, поэтому писала опять 6 декабря и позвонили мне только в июне и назначили на вчера), очень большая и интенсивная подготовка и, как следствие, так долго ожидаемый результат!
По дополнительным вопросам, задаваемым другим: праздники просили назвать именно не религиозные, достаточно было ответов о 3 мае и 11 ноября. Кто-то из мужчин несколько раз отвечал на вопросы пани словами «не помню» и «забыл» (было слышно это), но ничего, о чем-то там они шутили с пани, смеялись, и все закончилось благополучно (что уж у него спрашивали — он не поделился). Кто-то очень начал переживать, что подписал документ, где нужно ставить подпись в присутствии пани, в коридоре, но обошлось!!! Дали новый бланк!!! Поэтому настраивайтесь только на позитив!!! Но и багаж знаний готовьте, с ним все же спокойнее.Может очень уж много получилось, но, надеюсь, что-то полезное для кого-то найдется. Спасибо всем, кто делится информацией, это очень и очень важно!!!
onliner
Отчёт Белосток 02-03-2020.
В общем ничего особенного. Если читать. Обстановка нормальная. Сначала попросила документы по порядку.
Потом какие праздники в семье отмечаем и рассказать про них(говорил только о Рождестве и Пасхе), тлусты чв. и сьрёда попельцова, много разговоров пространственных было, типа, что понравилось из прочитанного материала при подготовке, сказала лысого из Варшавы смотрела, но его канал не понравился. 3 круля. Какие коленды знаю. Варшавское повстание.
Уже после того, как всё подписал-спросила про нобелиста последнего и дату вступления в Евросоюз.
Были ещё мелкие вопросы, но уже не помню что за они.
Просидел там минут 40-45, из которых размова была минут 20. Остальное время пани занималась своими делами.
Просила написать на форуме, чтобы люди, которые забрали децызию, приехали и забрали акты ещё.
Или звонили и просили выслать(но лучше сами приехали), а то они не знают куда их девать, а скопилось их немало. А контактов не осталось. Звонить: +4885 74-39-290, +4885 74-39-407.
onliner
Отчёт о сдаче в Минске 11 марта 2020 года.
Экзамен прошёл в приятной обстановке, будто и не экзамен
Спрашивали рассказ о себе, что буду делать после получения карты поляка, какие традиции в семье, 1 листопада какой праздник, Войтылы…
На все ответила кратко , без подробностей, забирать карту 24 июня…
Всем удачи…
onliner
Отчёт о сдаче в Минске 11 марта 2020 года.
Сдача в Белостоке 12.03.2020
Разговор длился 8 минут. Была в 3 окошке, Пани говорила быстро (она сама это признала в конце и этим оправдала моё иногда непонимание, я же ответила, что еще в процессе изучения языка). Мои родители поляки , поэтому с документами было просто, в начале просили каждый подать по очереди.
Вопросы:
Три праздника, традиций, которые обходим в семье (по факту рассказала больше немного хаотично, чтобы не молчать trzech króli, święto matki bożej gromnicznej, tłusty czwartek, środa popielcowa, karnawał, Wielkanoc).
Что за праздники по датам 1 мая, 2 мая, 3 мая, конституция когда выдана и через кого, когда день независимости.
Чувствую ли себя полькой.
Была несколько раз перебита, поэтому из всего материала смогла рассказать мало, но быстро и по теме и также были вопросы по теме короновирус: мыла ли я руки, что было при пересечении границы, проверяли ли нас, мерили ли температуру и прочее в чем я была не сильна в понимании и настоятельно рекомендую пополнить словарный запас про то, что я написала выше, чтобы можно было описать ситуацию, у них сейчас стоит аппарат для дезинфекции рук — воспользуйтесь им.
onliner
Наша компания проводит бесплатную консультацию по всем вопросам.
В том числе: как записаться на собеседование с консулом и получить карту поляка в Минске, Бресте и Гродно? Также мы помогаем получить официальное подтверждение польских корней, так как для того, чтобы сделать карту поляка, необходимо доказать свое польское происхождение.
Что делать после собеседования?
Процедура оформления и получения документа после успешного собеседования занимает в среднем от двух до трех месяцев.
Регистрация на карту поляка осуществляется в консульстве, территориально относящемся к тому же району, в котором прописан претендент. Например, жители Минска и области, а также Могилевской, Гомельской и Витебской областей проходят собеседование в консульстве, находящемся в Минске.
Различается и способ, которым может осуществляться запись на собеседование. Так, граждане, которых интересует карта поляка в Минске или Гродно, могут зарегистрироваться по электронной почте, а жителям Бреста придется дозваниваться в консульство по телефону.
Естественно, существует множество нюансов, которые может знать только тот, кто прошел процедуру от начала до конца, поэтому лучше обратиться за помощью к нам.
Есть некоторые исключения из общих правил. Мы можем рассказать Вам все нюансы и тонкости на бесплатной консультации.
Описание процесса собеседования в Консульстве
Собеседования проводятся в Консульстве с понедельника по пятницу. На момент написания статьи запись осуществлялась на 10 утра и на 13 часов. Но, насколько мне известно, с весны 2016 года на собеседование записывают на 12 часов дня. Но мне кажется, что это не так уж и важно. Одновременно на собеседование записывают от 10 до 20 человек.
Приходить в Консульство за час до назначенного времени не вижу никакого смысла, так как вы только перенервничаете, ожидая на коридоре. Лучше придти за 15-20 минут, чтобы спокойно осмотреться. Вам надо войти в парадную стеклянную дверь, обращать внимание на стоящих в очереди людей не стоит. Внутри у входа будет стоять охранник, которому вы скажете просто: Карта Поляка. Он попросит у вас паспорт, чтобы проверить, записаны ли вы на сегодня. Затем вы оставите свою сумку и все гаджеты в специальном отсеке. Если что-то запрещенное останется при вас – металлоискатель обнаружит эти предметы. С собой можно взять ручку, конспекты, документы с ксерокопиями, то есть все, что понадобится Консулу во время собеседования. Также на входе вам выдадут номерок.
В 12.00 из дверей кабинета выйдут Консулы и расскажут, по-польски, конечно, все правила прохождения собеседования. Внимательно слушайте, что он или она будут говорить. Вам напомнят про правила заполнения Wniosku, еще раз проверьте его, также попросят в правом нижнем углу первой страницы Wniosku написать номер мобильного телефона. Кроме того, Консулы поделят присутствующих между собой пополам. Это может быть деление на четные (parzyste) и нечетные (nieparzyste) номера, в таком случае, тех или иных попросят поднять руки. Возможно деление по половому признаку. Просьбы Консулов надо внимательно слушать и выполнять, так как они следят за реакцией людей, и уже на этом этапе вычисляют тех, кто не понял их.
Когда подойдет ваша очередь, аккуратно сложите все свои документы и Wniosek. У вас должны быть с собой копии и оригиналы всех документов плюс заполненный Wniosek с фотографией. С паспорта снимаются три ксерокопии: последняя, предпоследняя и страница с пропиской.
Войдя в кабинет, поздоровайтесь и сразу начинайте внимательно и спокойно слушать. Консул, вероятнее всего, предложит вам присесть (Proszę usiąść!). Спокойно выполняйте все просьбы Консула, но не советую чрезмерно медлить или тем более переспрашивать: были случаи, что за это выпроваживали за дверь.
Присев, положите документы на стол перед собой. Первое, что попросит Консул, будет паспорт и Wniosek. Затем начнется сама беседа. Сначала он выяснит, по какой линии вы претендуете на Карту Поляка. Затем начнет проверку ваших знаний польского языка, задаст разные вопросы личного и общего характера. В процессе беседы он будет просить подать документы и ксерокопии. Необходимо знать названия всех своих документов по-польски, чтобы не растеряться. Второй этап – это вопросы по истории, географии, культуре, традициям и известным полякам. Я это называю этапом Конспекта вопросов-ответов. Вам могут задать от 10 до 15 вопросов в довольно интенсивном темпе. Смею вас огорчить, «за жизнь» на этом этапе поговорить не выйдет. Ответы должны быть четкие и лаконичные, не надо демонстрировать обширные знания, Консул прервет вас по причине временного лимита. О том, какой должен быть правильный Конспект и почему он должен быть именно такой, я обосную в этой статье.
Если все прошло хорошо, Консул попросит заполнить и подписать вас на коридоре документ, которым вы подтвердите свою «…Рrzynależność do Narodu Polskiego…». Перед этим Консул попросит прочитать название документа либо спросит, понимаете ли вы, что подписываете. Ответ должен быть «да».
На коридоре вы заполните бумагу и зайдете вместе со следующим претендентом. Консул проверит, как вы заполнили документ и сообщит число, когда сможете забрать вашу Карту Поляка. Вот и все, поздравляю!
Вопросы на карту поляка по истории, географии, культуре и личностям
Консул, скорее всего, задаст вопросы, касающиеся польских исторических дат, событий, культуры, литературы, государственного устройства и национальных символов. Вот примерные темы, в которых лучше ориентироваться, чтобы пройти собеседование на карту поляка:
Польская история: основание Польши; годы основания Первой, Второй и Третьей Речи Посполитой; первая столица Польши, дата крещения Польши и т.д.
Польские праздники: День Святого Сильвестра, праздник Трёх королей, Большая пятница, День польского флага, День независимости и др.
География: площадь Польши, административное деление, с какими государствами граничит, польские города Балтийского побережья, крупные реки Польши.
Известные поляки
- Учёные: Николай Коперник, Ян Гевелий, Стефан Банах и другие.
- Композиторы: Фридерик Шопен, Кароль Шимановский, Витольд Лютославский. Режиссёры: Анджэй Вайда, Ежи Хофман, Роман Полански, Кшиштоф Занусси, Кшиштоф Кисловский или другие.
- Писатели: Адам Мицкевич, Николай Рэй, Ян Кохановский, Юлиан Тувим, Збигнев Нерберт.
- Нобелевские лауреаты: Мария Склодовская-Кюри, Генрик Сенкевич, Владислав Реймонт, Чеслав Милош, Лех Валенса, Вислава Шимборская.
Традиции и обычаи: день урожая, День святого Николая, Колядки, Анджейки и другие.
- Национальные символы и даты: Как выглядит польский флаг? Как выглядит герб польский? Как называется польский гимн (его лучше знать на память)? Дата принятия польской конституции, День Полонии и поляков за границей и другие.