Наиболее эффективная подготовка к ЕГЭ по литературе 2023 года – это последовательная подготовка по заданиям, расположенным от простого к сложному. Чтобы ее осуществить, Многомудрый Литрекон проанализирует каждый из 12 вопросов, которые достанутся Вам уже этим летом. Наши задачи – определить, что собой представляет задание, выяснить, что от нас требуется, и выработать рекомендации по его выполнению и подготовке, исходя из критериев оценивания.
Содержание:
- 1 Задание 1
- 2 Задание 2
- 3 Задание 3
- 4 Задание 4
- 5 Задание 5
- 6 Задание 6
- 7 Задание 7
- 8 Задание 8
- 9 Задание 9
- 10 Задание 10
- 11 Задание 11
- 12 Задание 12
Задание 1
Как правило, это одно из самых простых заданий ЕГЭ. Нужно всего лишь указать жанр, направление или род представленного текста. Отрывки берутся из очень популярных книг, мимо которых просто невозможно пройти в период подготовки. В помощь Вам обновленный список литературы на ЕГЭ.
Сделать его не составляет труда. Для этого нужно всего лишь напрячь память или пойти методом исключения: не может такой смешной отрывок быть частью трагедии.
Задание 2
Второй вопрос посвящен, как правило, проверке знания содержания произведения, процитированного в первой части. Экзаменаторы интересуются, как зовут героев, где происходит действие и т.д. За него дают один балл.
Подготовиться позволит только чтение основных произведений из кодификатора. Чтобы запомнить все значимые события, изготовьте свои шпаргалки. Примером послужит таблица:
Название книги | Главные герои | Место действия | Синопсис |
«Горе от Ума»,
А.С. Грибоедов |
Александр Чацкий — главный герой
Софья Фамусова — главная героиня Павел Фамусов — отец главной героини и антипод Чацкого Алексей Молчалин — возлюбленный главной героини |
Москва, дом Фамусова | Чацкий приезжает из заграничного путешествия и находит московские нравы предосудительными. Он осуждает крепостное право, галломанию, кумовство и казнокрадство на службе, невежество. Он намерен добиться руки Софьи, но ее сердце занято карьеристом Молчалиным, которому нужна не она, а повышение. Невольно оскорбив избранника Софьи, Чацкий попадает к ней в немилость. Героиня распространяет слух о сумасшествии Чацкого. Разочаровавшись в свете и своей любви, Александр уезжает. |
Задание 3
Это задание будет посложнее, ведь оно проверяет знание нескольких произведений одного и того же автора. Некоторых героев, как назло, выбирают из второстепенных. Поэтому действовать приходится методом исключения, а то и вовсе ненаучного тыка.
Однако поверхностное знание сюжета и объема помогает установить истину: например, в «Ночи перед рождеством» второстепенных героев совсем не много, значит, нужно присмотреться к «Мертвым душам» — там больше. Кроме того, подсказку дали сами составители заданий. Прозвище «кувшинное рыло» в 19 веке обозначало взяточника. Какое произведение Гоголя посвящено этой теме? Из оставшихся только «Мертвые души», но никак не «Ночь перед Рождеством». Такого рода рассуждения помогут Вам справиться даже тогда, когда Вы знаете далеко не все.
Подготовиться поможет только чтение книг из списка. Ускорить подготовку позволяет прослушивание аудиокниг в свободное время.
Задание 4
Термины учить никто не любит, а придется. Задание 4 посвящено именно этой неприятной необходимости. Вот основная теория для экзамена по литературе.
Суть вопроса в том, чтобы подобрать термины, подходящие по смыслу. Ответ заложен в выдержке из текста, ее нужно проанализировать. Даже если Вы не знаете термины, поможет обыкновенная логика.
- Что можно «разрешать» в произведении? Конфликт, это устойчивая форма употребления этих двух слов.
- Что может использовать автор, чтобы сообщить нечто важное о героях и обстановке? Только ремарку, ничего большего не остается.
Даже если знать термины поверхностно, эту задачу решить вполне реально. Не волнуйтесь и действуйте вдумчиво.
Задание 5
Мини-сочинение нужно написать по одному из двух предложенных вопросов. Это развёрнутый ответ, который должен всесторонне раскрыть поставленную тему. За него дадут 6 баллов.
Поскольку задание сложное и «дорогое», Литрекон подготовил для него отдельный разбор с примерами, теорией, клише и критериями оценки.
Задание 6
6 задание еще выгоднее для выпускника. Целых 8 первичных баллов, подумать только! Но есть и подвохи: сравнительный анализ делать сложнее, чем предыдущую работу, так как произведение для сопоставления нужно выбрать из багажа собственных знаний. Но далеко не каждый выпускник обстоятельно собирается в дорогу…
Чтобы проработать это мини-сочинение на ЕГЭ, используйте разбор задания 6 от Многомудрого Литрекона. Там Вы найдете примеры из демоверсии 2023, клише и шаблоны, теорию и критерии оценки.
Задание 7
Суть задания — подобрать правильные термины, ориентируясь на выдержку из текста. Подсказки даны в тексте задания, ничего сложного, но…
В 7 задании важно правильно понять текст. Многие выпускники нервничают, спешат, а потому неверно понимают суть прочитанного. Например, в демоверсии ученики охотно ставят на первое место «сонет», забыв о том, что спрашивают их о РОДЕ литературы, а не о ЖАНРЕ стихотворения. Такая мелочь может погубить даже знающего человека, которому сложно концентрироваться в стрессовых обстоятельствах.
Все термины кратко рассмотрены в статье «Теория для ЕГЭ по литературе».
Задание 8
Восьмое задание посвящено проверке знания таких терминов, как размер, римфа, рифмовка стихотворения. Все они рассмотрены в подробном разборе задания 10.
В подготовке к этому заданию без заучивания терминов не обойтись. Но нужно не зубрить, а понимать, иначе Вы не разберетесь на практике. Поэтому отрабатывайте практические аспекты теории: сколько должно быть слогов, где должны быть ударения, как посчитать? Все это есть в разборе.
Задание 9
Средства языковой выразительности, которые проверяются в задании 9 на ЕГЭ по литературе, перечислены в подборке. Важно отличать их друг от друга и находить в тексте. Порой методом исключения можно отсеять то, чего явно нет в стихотворении, но полагаться лишь на него не стоит. Примеры и практика помогут освоить этот материал в достаточной степени.
Подготовка к заданию 9 должна состоять не только из изучения СХВ, но и из практического применения знаний. Пока не научитесь отличать эпитет от метафоры с первого взгляда, не забрасывайте эту тему.
Задание 10
Для этого мини-сочинения, которое принесет выпускнику 6 баллов, Литрекон тоже сочинил целый разбор, где изложил примеры, теорию, критерии и клише для быстрого написания работ. Освоить этот формат можно довольно быстро, если сосредоточиться и больше практиковаться.
ЕГЭ по литературе ориентирован на практику. Заучить определения и пару стихотворений вовсе не достаточно. Поэтому тренируйтесь ежедневно, чтобы довести навык до автоматизма.
Задание 11
План задания 11, примеры из демоверсии, клише и шаблоны, а также теория расположены в разборе задания 11. Выпускникам тоже нужно структурировать свою подготовку таким образом, уделив больше времени и стараний развернутым ответам и изучив каждое задание в отдельности. Все-таки за базовые вопросы дают по одному баллу, а тут на кону 8! Разница существенная.
Чтобы эффективно распорядиться своим временем, выполняйте не целые варианты ЕГЭ, а те части, которые вызывают наиболее беспокойство и стоят затраченных усилий.
Задание 12
Задание 12 — самое сложное, но в то же время наиболее выгодное. К нему нужно готовиться очень тщательно. Прежде всего, практиковаться в написании по определённому шаблону, чтобы легче было придерживаться структуры и не растекаться мыслью по древу. Даже самый способные ученики прогорают на том, что пытаются вместить всю свою креативность в текст, который должен быть строго регламентирован. Если Ваши ценные мысли сочтут далекими от темы, то за эссе поставят 0 баллов.
Написать его помогает четкий план:
- Вступление: перефразированная формулировка задания и переход к аргументам.
- Основная часть: 2-3 примера из текста (текстов). Каждый пример состоит из тезиса, обоснования (деталь, цитата, обстоятельство), мини-вывода. Все они должны отвечать на заданный вопрос. Если тема, например, сопоставление героев-антиподов, то каждый пример должен быть посвящен разнице их точек зрения. Сначала пишем, в чем разница, потом о том, как и чем это подтверждается в тексте, а потом резюмируем суть столкновения идей.
- Заключение: перефразированная формулировка задания и вывод из написанного: герои отличаются друг от друга тем-то и тем-то, это противостояние позволило автору выразить то и вот это.
Многомудрый Литрекон уже подготовил примеры сочинения 12 на ЕГЭ по литературе и критерии оценки.
Вот советы по выбору тем:
- Не берите тему, если не помните все необходимое. Выстроить предварительный план и набросать зачатки аргументов — не проблема, а ее решение. Только так можно убедиться, что Вы готовы. Иначе осознание, что тема выбрана не та, придет уже тогда, когда большая часть будет написана.
- Если не знаете подробно сферу искусства из пятой темы, не берите ее, ведь иначе не сможете раскрыть ее полностью.
- Коварна и тема по лирике. Там нужно три примера из разных произведений, с привлечением цитат по памяти могут возникнуть проблемы, так что не стоит рисковать, если в себе не уверены.
Прочитав весь список литературы и проработав термины, Вы без особого беспокойства осилите ЕГЭ по литературе. Разбор Вам поможет, как и все остальные материалы на сайте. Ни пуха, ни пера!
Историко-литературный процесс, роды и жанры литературы
Основные направления литературы
Классицизм (конец XVII – нач. XIX вв.) |
Правило «трех единств»: места, времени и действия (для драматических произведений); утверждение в произведениях положительных ценностей и государственного идеала |
Д.И. Фонвизин «Недоросль», Г. Державин «Памятник» |
Сентиментализм (вторая половина XVIII в.) | Главенство чувства над разумом; интерес к внутреннему миру героев | Н.М. Карамзин «Бедная Лиза» |
Романтизм (конец XVIII — первая половина XIX вв.) | Противопоставление мечты и действительности; мотив одиночества; изображение исключительной личности в исключительных обстоятельствах. | В. Жуковский «Море», «Светлана»; ранние произведения А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, поэмы «Мцыри», «Песня про купца Калашникова»; М. Горький «Старуха Изергиль» |
Реализм (XIX век) | Изображение типической личности в типических обстоятельствах | А.С. Грибоедов «Горе от ума»; А.С. Пушкин «Медный всадник», «Евгений Онегин», «Капитанская дочка»; М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени»; Н.В. Гоголь «Мертвые души», «Шинель», «Ревизор»; А.Н. Островский «Гроза»; И.С. Тургенев «Отцы и дети»; Л.Н. Толстой «Война и мир»; Ф.М. Достоевский «Преступление и наказание»; А.П. Чехов рассказы, «Вишневый сад»; И.А. Бунин «Господин из Сан-Франциско», «Чистый понедельник»; М. Горький «На дне»; М.А. Шолохов «Тихий Дон», «Судьба человека»; А.И. Солженицын «Матренин двор», «Один день Ивана Денисовича» |
Модернизм (XX век) Символизм Акмеизм Футуризм |
Поиск нового стиля; внимание к форме | А.Блок, О. Мандельштам, А. Ахматова, В. Маяковский |
Роды литературы
Эпос | Объективное описание событий и характеров | Н.В. Гоголь «Мертвые души», И.А. Гончаров «Обломов», Ф.М. Достоевский «Преступление и наказание», И.А. Бунин «Господин из Сан-Франциско» |
Лирика | Изображение внутреннего мира человека, мыслей, чувств; имеет особую языковую организацию (рифму, ритм, размер) | М.Ю. Лермонтов «И скучно и грустно», С.А. Есенин «Письмо матери» |
Драма | Произведение предназначено для постановки на сцене; состоит из монологов, диалогов, авторских ремарок | М.Ю. Лермонтов «И скучно и грустно», С.А. Есенин «Письмо матери» |
Лиро-эпос (лиро-эпический) | Произведение в стихотворной форме, в котором сочетаются эпическое и лирическое изображение жизни | А.С. Пушкин «Медный всадник», М. Ю. Лермонтов «Мцыри» |
Жанры литературы
Эпические жанры
Рассказ | И. Бунин «Чистый понедельник» |
Повесть | Н.В. Гоголь «Шинель», В.Г. Распутин «Прощание с Матерой» |
Роман | М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени», М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита» |
Роман-эпопея | Л.Н. Толстой «Война и мир»td> |
Лирические жанры
Лирическое стихотворение | А.С. Пушкин «Деревня», М.Ю. Лермонтов «Родина» |
Драматические жанры
Комедия | Д.И. Фонвизин «Недоросль», А.П. Чехов «Вишневый сад» |
Трагедия | А. С. Пушкин «Борис Годунов» |
Драма | А. Н. Островский «Гроза» |
Лиро-эпические жанры
Поэма | Н.В. Гоголь «Мертвые души» |
Роман в стихах | А.С. Пушкин «Евгений Онегин» |
Легенда | Жанр несказочной прозы в фольклоре, непосредственное повествование о фактах реальной действительности, содержащих элементы героики и фантастики. («Легенда о Данко» из рассказа М.Горького «Старуха Изергиль») |
Сказ | Форма повествования, которая основана на имитации речевой манеры рассказчика, представляющего определённую общественно-историческую, сословную, профессиональную группу (Н.С. Лесков «Левша») |
Поэтика (теория литературы, основные понятия)
Тема — то, о чем идет речь в художественном произведении; предмет изображения.
Тематика — круг событий, отражённых в произведении и скреплённых авторским замыслом.
Сюжет — система событий, изображённых в произведении, раскрывающая характеры действующих лиц и отношение писателя к представленным жизненным явлениям.
Фабула — хронологическая последовательность событий художественного произведения.
Композиция — совокупность средств и приёмов, которые использовал автор для построения произведения, раскрытия и организации образов.
Конфликт — столкновение позиций, интересов персонажей, движущая сила действия, определяющая сюжет от завязки противоречий к их разрешению; острое противоречие, благодаря которому развивается сюжет.
Мотив — формально-содержательный элемент литературного текста; простейшая единица сюжетного развития (образ дороги в произведении «Кому на Руси жить хорошо»). В лирике повторяющийся комплекс психологических переживаний героя поэта (мотив одиночества)
Символ — многозначный, иносказательный образ, основанный на подобии, сходстве или общности предметов и явлений жизни, смысл которого выходит за пределы предметного значения
Время (художественное время) — категория художественного бытия героев (наряду с пространством), вымышленное время действия в произведении. Может быть искусственно растянуто, отзеркалено, циклично.
Художественное пространство — место действия произведения, является основной характеристикой художественного бытия героев.
Рассказчик — условный образ, от лица которого ведётся повествование в произведении.
«Маленький человек» — тип литературного героя, объединяющий в себе некоторые общие признаки: низкое положение в социальной иерархии, бедность, незащищенность, что обуславливает особенность их психологии и сюжетную роль (Акакий Акакиевич Башмачкин, Евгений («Медный всадник»)
Композиция произведения
Экспозиция | Обрисовка персонажей, времени и места перед началом действия |
Завязка | Исходный эпизод, момент, определяющий последующее развёртывание действия; фрагмент, в котором намечается конфликт. |
Развитие действия | Развитие сюжета произведения |
Кульминация | Момент наивысшего напряжения в развитии действия |
Развязка | Заключительный эпизод; завершение конфликта |
Эпилог | Заключительная часть произведения, рассказывающая о дальнейшей судьбе героев после изображённых событий |
«Авторские отступления» — композиционно-стилистический приём, который позволяет писателю в открытой форме высказать личные суждения по различным вопросам
Художественные средства создания образов (портрет, пейзаж, речевая характеристика и пр.), формы речи
Портрет | Описание внешности (Это был человек небольшого роста, толстый, совершенно лысый, с чёрной бородой чуть не по пояс; вышла из-за перегородки растеплённая, с пеленой слезы в неярких своих глазах). |
Интерьер | Описание обстановки помещения, где живёт герой произведения; служит для социальной и психологической характеристики персонажа. |
Пейзаж | Изображение природы (Кто видеть мог? Лишь тёмный лес Да месяц, плывший средь небес! Озарена его лучом, Покрыта мохом и песком, Непроницаемой стеной Окружена, передо мной Была поляна) |
Речевая характеристика | Использование элементов книжной речи или просторечий, профессионализмов для характеристики героя. |
Просторечия (разговорные слова) | Слова, не соответствующие литературной норме, принадлежащие к сниженной разновидности разговорного языка. (Завсяко-запросто, помирай, колотной, житёнки, куды др.) |
Говорящая фамилия | Фамилии, отражающие особенности характеров и мировоззрение персонажей (Простакова, Скотинин, Правдин, Стародум, Башмачкин, Кутейкин, Вральман, Цыфиркин) |
Психологизм | Способ раскрытия особенностей внутренней жизни героев, её динамики, смены душевных состояний (Глухой крик исторгает Григорий и просыпается, сроду в жизни не испытывал такого страха, сколько ни приходилось бывать в переплётах!) |
Деталь (художественная деталь) | Элемент художественного образа, несущий смысловую и эмоциональную нагрузку; выразительная подробность, служащая для характеристики персонажа (Он только год в службе, носит, по особенному роду франтовства, толстую солдатскую шинель Оттого-то он так гордо носит свою толстую солдатскую шинель) |
Формы речи
Монолог — развернутое законченное высказывание одного героя, обращённое к слушателю и не зависящее от реплик других персонажей (монолог Кулигина, рассуждения Чичикова)
Диалог — обмен репликами двух людей.
Реплика — ответные слова в диалоге.
Ремарка — авторское пояснение пояснение, предваряющее или сопровождающее ход действия в пьесе, указание на жесты, мимику, темп речи, паузы, обстановку действия, сопровождающее действие на сцене (например, входит Трофимов в поношенном студенческом мундире, в очках, смеётся; глядя в сторону, молчание).
Виды комического
Юмор | Добрый смех, незлобная насмешка | Рассказы А. П. Чехова, В. М. Шукшин |
Ирония | Скрытая насмешка в речи повествователя | В это время батюшка нанял для меня француза, мосье Бопре, которого выписали из Москвы вместе с годовым запасом вина и прованского масла. (А.С. Пушкин) |
Сатира | Беспощадное осмеяние общественно вредных явлений и человеческих пороков. | Произведения М. Е. Салтыкова-Щедрина, поэма Н.В. Гоголя |
Сарказм | Гневная, язвительная, открытая насмешка над изображаемым | Вот вы, мужчина, у вас в усах капуста где-то недокушанных, недоеденных щей; вот вы, женщина, на вас белила густо, вы смотрите устрицей из раковин вещей. (В. Маяковский) |
Язык художественного произведения (тропы и фигуры речи)
Синтаксические средства
Риторический вопрос | Вопрос, не предполагающий ответа и усиливающий эмоциональность и выразительность высказывания; скрытое утверждение | Не так ли ты над самой бездной На высоте, уздой железной Россию поднял на дыбы? (А.С. Пушкин «Медный всадник») |
Риторическое восклицание | Эмоциональное утверждение, передающие эмоциональное состояние героя | Меж мной и честными сердцами Порваться долго ты не дашь Живому, кровному союзу! (Н. Некрасов) |
Риторическое обращение | Условное обращение | А вы, надменные потомки Известной подлостью прославленных отцов… (М. Лермонтов) |
Повтор | Повтор одинаковых слов для усиления смысла высказывания | Жить, чтобы существовать? Но он тысячу раз и прежде готов был отдать свое существование за идею, за надежду, даже за фантазию. Одного существования всегда было мало ему; он всегда хотел большего (Ф.М. Достоевский) |
Анафора | Повтор начального слова в нескольких смежных строках | Нам и места в землянке хватало вполне, Нам и время текло для обоих. (В. Высоцкий) |
Эпифора | Повтор слов в конце строк или смежных отрезков речи | Фестончики, все фестончики: пелеринка из фестончиков, на рукавах фестончики, <…> везде фестончики (Н.В. Гоголь) |
Инверсия | Нарушение привычного порядка слов в предложении | И даль свободного романа Я сквозь магический кристалл Ещё неясно различал. (А.С. Пушкин) |
Градация | Расположение слов и выражений, а также средств художественной изобразительности по возрастающей или убывающей значимости | Барина холить, беречь, ублажать. (Н. Некрасов) |
Антитеза (контраст) | Противопоставление | Они сошлись. Волна и камень, Стихи и проза, лед и пламень Не столь различны меж собой (А.С. Пушкин) |
Параллелизм | Одинаковое синтаксическое построение предложений | Спит животное Собака, Дремлет птица Воробей… (Н. Заболоцкий) |
Умолчание | Намеренный пропуск части предложения, имитация прерывистой речи | И эту секунду бенгальскую, громкую Я ни на что б не выменял, — я ни на… (В. Маяковский «Облако в штанах») |
Фонетические приемы
Аллитерация | Повтор согласных | Вот в светлице стол накрыт Белой пеленою; И на том столе стоит Зеркало с свечою (В. Жуковский) |
Ассонанс | Повтор гласных звуков | Живи, да будет лик твой тих И чист, как той весною ранней, Среди оставшихся в живых Воспоминаний Поминаний; Перед весной бывают дни такие, И дома своего не узнаёшь (В. Соколов) |
Изобразительно-выразительные средства (тропы)
Эпитет | Образное определение | Умный, робкий, наблюдательный, естественный взгляд. (Л.Н. Толстой) |
Метафора | Перенос свойств одного предмета или явления на другие по сходству или аналогии | Наша пыль тебе глаза выест. (И.С. Тургенев) |
Метонимия | Перенос наименования по смежности | Торговал только рынок. (И. Бунин) |
Синекдоха | Обозначение части вместо целого | «Дожить до седых волос» вместо «дожить до старости» |
Олицетворение | Одушевление неодушевлённых понятий | Холодная дрожь прошла было по её телу. (Ф.М. Достоевский) |
Сравнение | Сопоставление двух предметов по общему признаку | Порой в ущелии шакал Кричал и плакал, как дитя. (М.Ю. Лермонтов) Пухлые руки, как сахар, белы. (Н. Некрасов) |
Гипербола | Намеренное преувеличение предметов и явлений действительности для усиления художественного впечатления | Дьявол был громаден, как утёс, но громаден был и корабль, многоярусный, многотрубный. (И. Бунин) |
Литота | Намеренное преуменьшение | Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка… (А.С. Грибоедов) |
Перифраз | Замена слова описательным выражением | Твоё лицо в его простой оправе Своей рукой убрал я со стола. (А. Блок) |
Оксюморон | Соединение несовместимых понятий, противоречащих друг другу | Грешно-скромная девушка с опущенными ресницами, с невинной причёской. (И. Бунин) |
Аллегория | Изображение отвлечённой идеи через конкретный образ | Царский листвень не шелохнулся в ответ. Чуть склонившись, он, казалось, строго и внимательно смотрел на нижний край острова, где стояли материнские леса. (В. Распутин) |
Лексические средства
Тавтология | Использование близких по значению, однокоренных слов, создающих смысловую избыточность | И никто не знал ни того, что уже давно наскучило этой паре притворно мучиться своей блаженной мукой под бесстыдно-грустную музыку… (И. Бунин) |
Книжные слова (устаревшие слова) | Слова, вышедшие из употребления или имеющие аналог в современном русском языке | Ланиты, уста |
Экзаменационная работа по литературе состоит из двух частей и 17 заданий.
В первой части работы предполагается выполнение заданий, содержащих вопросы к анализу литературных произведений.
Проверяется умение выпускников определять основные элементы содержания и художественной структуры изученных произведений (тематика и проблематика, герои и события, художественные приемы, различные виды тропов и т.п.), а также рассматривать конкретные литературные произведения во взаимосвязи с материалом курса.
Первая часть включает в себя два комплекса заданий.
Первый комплекс заданий относится к фрагменту эпического, или лироэпического, или драматического произведения:
- 7 заданий с кратким ответом (1–7), требующих написания слова, или словосочетания, или последовательности цифр
- 2 задания с развернутым ответом в объеме 5–10 предложений (8, 9)
Второй комплекс заданий относится к лирическому произведению:
- 5 заданий с кратким ответом (10–14)
- 2 задания с развернутым ответом в объеме 5–10 предложений (15, 16)
Художественные тексты, предлагаемые для анализа в первой части, позволяют проверить не только знание выпускниками конкретных произведений, но и способность анализировать текст с учетом его жанровой принадлежности.
Разбор заданий демоверсии ЕГЭ – 2019 по литературе
Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания 1–9.
– Вот мы и дома, – промолвил Николай Петрович, снимая картуз и встряхивая волосами. – Главное, надо теперь поужинать и отдохнуть.
– Поесть действительно не худо, – заметил, потягиваясь, Базаров и опустился на диван.
– Да, да, ужинать давайте, ужинать поскорее. – Николай Петрович без всякой видимой причины потопал ногами. – Вот кстати и Прокофьич.
Вошёл человек лет шестидесяти, беловолосый, худой и смуглый, в коричневом фраке с медными пуговицами и в розовом платочке на шее. Он осклабился, подошёл к ручке к Аркадию и, поклонившись гостю, отступил к двери и положил руки за спину.
– Вот он, Прокофьич, – начал Николай Петрович, – приехал к нам наконец… Что? как ты его находишь?
– В лучшем виде-с, – проговорил старик и осклабился опять, но тотчас же нахмурил свои густые брови. – На стол накрывать прикажете? -проговорил он внушительно.
– Да, да, пожалуйста. Но не пройдёте ли вы сперва в вашу комнату, Евгений Васильич?
– Нет, благодарствуйте, незачем. Прикажите только чемоданишко мой туда стащить да вот эту одежонку, – прибавил он, снимая с себя свой балахон.
– Очень хорошо. Прокофьич, возьми же их шинель. (Прокофьич, как бы с недоумением, взял обеими руками базаровскую «одежонку» и, высоко подняв её над головою, удалился на цыпочках.) А ты, Аркадий, пойдёшь к себе на минутку?
– Да, надо почиститься, – отвечал Аркадий и направился было к дверям, но в это мгновение вошёл в гостиную человек среднего роста, одетый в тёмный английский сьют, модный низенький галстух и лаковые полусапожки, Павел Петрович Кирсанов. На вид ему было лет сорок пять: его коротко остриженные седые волосы отливали тёмным блеском, как новое серебро; лицо его, желчное, но без морщин, необыкновенно правильное и чистое, словно выведенное тонким и лёгким резцом, являло следы красоты замечательной; особенно хороши были светлые, чёрные, продолговатые глаза. Весь облик Аркадиева дяди, изящный и породистый, сохранил юношескую стройность и то стремление вверх, прочь от земли, которое большею частью исчезает после двадцатых годов.
Павел Петрович вынул из кармана панталон свою красивую руку с длинными розовыми ногтями – руку, казавшуюся ещё красивей от снежной белизны рукавчика, застёгнутого одиноким крупным опалом, и подал её племяннику. Совершив предварительно европейское «shakehands», он три раза, по-русски, поцеловался с ним, то есть три раза прикоснулся своими душистыми усами до его щёк, и проговорил: «Добро пожаловать». Николай Петрович представил его Базарову: Павел Петрович слегка наклонил свой гибкий стан и слегка улыбнулся, но руки не подал и даже положил её обратно в карман.
– Я уже думал, что вы не приедете сегодня, – заговорил он приятным голосом, любезно покачиваясь, подёргивая плечами и показывая прекрасные белые зубы. – Разве что на дороге случилось?
– Ничего не случилось, – отвечал Аркадий, – так, замешкались немного.
(И.С. Тургенев, «Отцы и дети»)
Общие рекомендации к выполнению заданий 1-7
Анализ результатов ЕГЭ по литературе показывает, что трудности возникают при выполнении заданий, требующих знания содержания произведений художественной литературы (имен персонажей, названий мест события, значимых деталей и т.п.), а также заданий на установление различных соответствий: между персонажами и их характеристиками, авторами и названиями их произведений, героями и их репликами. Это объясняется недостаточным вниманием к самому художественному тексту при подготовке к экзамену. Нередко школьники пытаются подменить чтение полного текста литературного произведения знакомством с материалами, содержащими общие сведения о его сюжете и поэтике или сжатый пересказ, а также обращением к экранизациям и театральным постановкам.
Поэтому при подготовке к ЕГЭ по литературе необходимо акцентировать внимание на основных знаниях о литературном произведении, касающихся:
- Жанровой разновидности и родовой принадлежности произведения.
- Наличия эпиграфов и посвящений.
- Принадлежности произведения к определенному литературному направлению.
- Расстановки образов в сюжетной линии.
- Особенностей конфликта произведения, основной темы и идеи произведения.
В конечном итоге чтение учащимися литературных произведений должно быть направлено на построение системы образов персонажей. Необходимо уметь ориентироваться в героях, особенностях их взаимодействия друг с другом, выделять конфликтные ситуации, так как именно они определяют проблематику художественного произведения.
Задание 1
К какому жанру относится произведение И.С. Тургенева «Отцы и дети»?
Разбор задания
Данное задание требует актуализации таких литературоведческих понятий, как роды и жанры литературы.
Литературные произведения можно поделить на три рода — эпос, лирику и драму. Деление на роды обусловлено различными подходами к изображению мира и человека: эпос объективно изображает человека, для лирики характерен субъективизм, а драма изображает человека в действии, причем авторская речь имеет вспомогательную роль.
Эпос(по-гречески означает повествование, рассказ) — повествование о событиях в прошлом, сосредоточен на объекте, на изображении внешнего мира. Основными признаками эпоса как литературного рода выступают события, действия как предмет изображения (событийность). В эпосе большую роль играет беспристрастный, объективный повествователь или рассказчик Иногда повествователь передает историю со слов рассказчика.
Лирика (от греч. lyra— музыкальный инструмент, под звуки которого исполнялись стихи и песни), в отличие от эпоса и драмы, в которых изображаются законченные характеры, действующие в различных обстоятельствах, рисует отдельные состояния героя в отдельные моменты его жизни. Лирика изображает внутренний мир личности в его становлении и смене впечатлений, настроений, ассоциаций.
Драма изображает человека в действии, в конфликтной ситуации, но развернутое повествовательно-описательное изображение в драме отсутствует. Основной ее текст — цепь высказываний персонажей, их реплик и монологов. Большинство драм построено на внешнем действии, которое связано с противоборством, противостоянием героев. Но может преобладать и внутреннее действие (герои не столько действуют, сколько переживают и размышляют, как в пьесах Чехова, Горького). Драматические произведения, как и эпические, изображают события, поступки людей и их взаимоотношения, но в драме отсутствует повествователь и описательное изображение. Основной текст драматического произведения составляют монологи и диалоги персонажей, которые создают иллюзию настоящего времени.
Таким образом, эпос рассказывает, закрепляет в слове внешнюю реальность, события и факты, драма делает то же самое, но не от лица автора, а в непосредственной беседе, диалоге самих действующих лиц, лирика же сосредоточивает свое внимание не на внешнем, а на внутреннем мире.
Деление на роды — первое деление в классификации литературных произведений. Следующей ступенью является деление каждого рода на жанры. Жанр — исторически сложившийся тип литературного произведения. Жанры бывают: эпические (роман, повесть, рассказ, очерк, притча), лирические (лирическое стихотворение, элегия, послание, эпиграмма, ода, сонет) и драматические (комедия, трагедия, драма). Наконец, жанры обычно получают дальнейшие подразделения (например, бытовой роман, авантюрный роман, психологический роман и т. п.). Кроме того, все жанры по объему принято делить на крупные (роман, роман-эпопея), средние (повесть, поэма) и малые (рассказ, новелла, очерк).
Эпические жанры
Роман (от фран. romanorconteroman — рассказ на романском языке) — большая форма эпического жанра, многопроблемное произведение, изображающее человека в процессе его становления и развития. Действие в романе всегда насыщено внешними или внутренними конфликтами или теми и другими вместе. События в романе не всегда описываются последовательно, иногда автор нарушает хронологическую последовательность («Герой нашего времени» Лермонтова).
Романы можно делить по тематическому признаку (исторические, автобиографические, авантюрные, приключенческие, сатирические, фантастические, философские и т. д.) и по структуре (роман в стихах, роман-памфлет, роман-притча, роман-фельетон, эпистолярный роман и другие).
Роман-эпопея (от греческого epopiia — собрание сказаний) — роман с широким изображением народной жизни в переломные исторические эпохи. Например, «Война и мир» Толстого, «Тихий Дон» Шолохова.
Повесть — эпическое произведение средней или большой формы, построенное в виде повествования о событиях в их естественной последовательности. Иногда повесть определяется как эпическое произведение, среднее между романом и рассказом — она больше рассказа, но меньше романа по объему и количеству действующих лиц. Но границу между повестью и романом следует искать не в их объеме, а в особенностях композиции. В отличие от романа, тяготеющего к остросюжетной композиции, в повести материал излагается хроникально. В ней художник не увлекается размышлениями, воспоминаниями, деталями анализа чувств героев, если они строго не подчинены основному действию произведения. В повести не ставятся задачи глобального исторического характера.
Рассказ — малая эпическая прозаическая форма, небольшое произведение с ограниченным числом персонажей (чаще всего повествуется об одном или двух героях). В рассказе, как правило, ставится одна проблема и описывается одно событие. Например, в рассказе Тургенева «Муму» основным событием является история приобретения и потери Герасимом собаки. Новелла отличается от рассказа лишь тем, что в ней всегда неожиданный финал (ОТенри «Дары волхвов»), хотя в целом границы между этими двумя жанрами весьма условны.
Очерк — малая эпическая прозаическая форма, одна из разновидностей рассказа. Очерк отличается большей описательностью, затрагивает преимущественно социальные проблемы.
Притча — малая эпическая прозаическая форма, нравственное поучение в аллегорической форме. Притча отличается от басни тем, что свой художественный материал черпает из человеческой жизни (евангельские притчи, Соломоновы притчи).
Лирические жанры
Лирическое стихотворение — малая жанровая форма лирики, написанная или от лица автора («Я вас любил» Пушкина) или от лица вымышленного лирического героя («Я убит подо Ржевом…» Твардовского).
Элегия (от греческого elegos — жалобная песня) — малая лирическая форма, стихотворение, проникнутое настроением грусти и печали. Как правило, содержание элегий составляют философские размышления, грустные раздумия, скорбь.
Послание (от греческого epistole — письмо) — малая лирическая форма, стихотворное письмо, обращенное к какому-либо лицу. По содержанию послания бывают дружеские, лирические, сатирические и т. д. Послание может быть адресовано одному конкретному лицу или группе лиц.
Эпиграмма (от греческого epigramma — надпись) — малая лирическая форма, стихотворение, высмеивающее конкретное лицо. Эмоциональный диапазон эпиграммы очень велик — от дружеской насмешки до гневного обличения. Характерные черты — остроумие и краткость.
Ода (от греческого ode — песня) — малая лирическая форма, стихотворение, отличающееся торжественностью стиля и возвышенностью содержания.
Сонет (от итальянского soneto — песенка) — малая лирическая форма, стихотворение, обычно состоящее из четырнадцати стихов.
Поэма (от греческого poiema — творение) — средняя лироэпическая форма, произведение с сюжетно-повествовательной организацией, в котором воплощается не одно, а целый ряд переживаний. В поэме соединились черты двух литературных родов — лирики и эпоса. Основными чертами этого жанра является наличие развернутого сюжета и вместе с тем пристальное внимание к внутреннему миру лирического героя.
Баллада (от итальянского ballada — плясать) — средняя лироэпическая форма, произведение с напряженным, необычным сюжетом, рассказ в стихах.
Драматические жанры
Комедия (от греческого homos — веселая процессия и ode — песня) — вид драмы, в котором характеры, ситуации и действия представлены в смешных формах или проникнуты комическим. В жанровом отношении различают комедии сатирические («Недоросль» Фовизина, «Ревизор» Гоголя), высокие («Горе от ума» Грибоедова), лирические («Вишневый сад» Чехова).
Трагедия (от греческого tragodia — козлиная песнь) — вид драмы, произведение, в основу которого положен непримиримый жизненный конфликт, ведущий к страданиям и гибели героев. К жанру трагедии относится, например, пьеса Шекспира «Гамлет».
Драма — пьеса с острым конфликтом, который, в отличие от трагического, не столь возвышен, более приземлен, обычен и так или иначе разрешим. Специфика драмы заключается, во-первых, в том, что она строится на современном, а не античном материале, во-вторых, драма утверждает нового героя, восставшего против обстоятельств.
Родовую принадлежность произведения опреледить проще, чем жанровую. Если принимать во внимание объём произведения, то “Отцы и дети” можно назвать повестью, так как это произведение меньше по объёму, чем роман Гончаровоа “Обломов”, Достоевского “Преступление и наказание”.
Значит не объём, а другие признаки данного произвдения позволяют причислить его к роману. Это прежде всего острая проблематика. Несмотря на то, что сам Тургенев в начале работы называл свое произведение повестью: «…Я начал понемногу работать; задумал новую большую повесть – что-то выдет?..» (письмо И. А. Тургенева к графине Е. Е. Ламберт, 6 (18) августа 1860 г.)”.
Чем отличается роман от повести?
Роман отражает социальные и исторические события, а в повести они служат только фоном для повествования. Жизнь персонажей романа предстает в социально-психологическом или историческом контексте. А в повести образ главного героя может быть раскрыт только в определённых обстоятельствах. В романе существует один главный сюжет и несколько второстепенных, которые образуют сложную структуру. Повесть в этом плане намного проще и не осложнена дополнительными сюжетными линиями. Действие романа происходит в большом временном промежутке, а повести – в очень ограниченном. Романная проблематика включает большое число вопросов, а повесть затрагивает лишь несколько из них. Герои романа выражают мировоззренческие и социальные идеи, а в повести важен внутренний мир персонажа и его личностные качества.
Ответ: роман.
ЕГЭ-2020. Литература. Задания, ответы, комментарии
В книге содержатся материалы для успешной сдачи ЕГЭ: краткие методические комментарии по всем темам, задания разных типов и уровней сложности, тренировочные варианты ЕГЭ, словарь литературоведческих терминов, а также ответы ко всем заданиям. Учащимся не придется искать дополнительную информацию в Интернете и покупать другие пособия. В данной книге они найдут все необходимое для самостоятельной и эффективной подготовки к экзамену.
Купить
Занятие 1 .ЕГЭ литература
ЭТО НАДО ЗНАТЬ!!!
Элементы содержания, проверяемые заданиями КИМ ЕГЭ
Сведения по теории и истории литературы.
1.1.Художественная литература как искусство слова.
1.2.Фольклор. Жанры фольклора.
1.3.Художественный образ. Художественные время и пространство.
1.4. Содержание и форма. Поэтика.
1.5.Авторский замысел и его воплощение.
Художественный вымысел.
Фантастика.
1.6. Историко-литературный процесс.
Литературные направления и течения: классицизм, сентиментализм, романтизм,
реализм, модернизм (символизм, акмеизм, футуризм), постмодернизм.
1.7. Литературные роды: эпос,
лирика, лироэпос, драма. Жанры литературы: роман, роман-эпопея, повесть,
рассказ, очерк, притча; поэма, баллада; лирическое стихотворение, песня,
элегия, послание,эпиграмма, ода, сонет; комедия, трагедия, драма.
1.8. Авторская позиция. Тема.
Идея. Проблематика. Сюжет. Композиция. Эпиграф. Антитеза. Стадии
развития действия: экспозиция, завязка, кульминация, развязка, эпилог. Лирическое
отступление. Конфликт. Автор-повествователь. Образ автора. Персонаж. Интерьер.
Характер. Тип. Лирический герой. Система образов. Портрет.
Пейзаж. Говорящая фамилия. Ремарка.
«Вечные темы» и «вечные образы» в
литературе. Пафос. Фабула.
Речевая характеристика героя:
диалог, монолог; внутренняя речь. Сказ.
1.9.Деталь. Символ. Подтекст
1.10.Психологизм. Народность.
Историзм.
.11.Трагическое и комическое. Сатира,
юмор, ирония, сарказм. Гротеск.
1.12. Язык художественного
произведения. Риторический вопрос, восклицание. Афоризм. Инверсия. Повтор.
Анафора. Изобразительно-выразительные средства в художественном
произведении: сравнение, эпитет, метафора (включая олицетворение),
метонимия. Гипербола. Аллегория. Оксюморон.
Звукопись: аллитерация, ассонанс
1.13. Стиль.
1.14. Проза и поэзия. Системы
стихосложения. Стихотворные размеры: хорей, ямб, дактиль, амфибрахий, анапест. Ритм.
Рифма. Строфа.
Дольник. Акцентный стих. Белый стих.
Верлибр.
1.15. Литературная критика.
ЗАДАНИЯ
8 и 15
У
них схожая структура, а так же это самые простые сочинения из всего КИМа.
·
ВСТУПЛЕНИЕ
Учитывая,
что это всё же сочинение с ответом на вопрос по тексту, вступление должно
содержать:
- обобщенный ответ на вопрос, перефразированный
вопрос или может отсутствовать вовсе.
Баллы |
Критерии |
1. |
|
2 |
Ответ |
1 |
Ответ |
0 |
Ответ |
2. |
|
2 |
Для |
1 |
Для |
0 |
Суждения |
3. |
|
2 |
Отсутствуют |
1 |
Допущено |
0 |
Допущены |
6 |
Максимальный |
КАК ВЫПОЛНИТЬ ЗАДАНИЯ
8 И 15.
РЕКОМЕНДАЦИИ К
ВЫПОЛНЕНИЮ ЗАДАНИЙ
С
РАЗВЕРНУТЫМ ОТВЕТОМ.
ЗАДАНИЯ
8 и15 с развернутым ответом
№ 8 –
анализ эпизода № 15 – анализ стихотворения
Лаконичный связный аргументированный
ответ
в
объеме 5-10 предложений.
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА!!!
Приступая к выполнению задания необходимо в
формулировке вопроса выявить ключевые слова (понятия / словосочетания).
Ключевые слова направляют размышление и не позволяют уйти в сторону от ответа
на вопрос. Ключевые слова авторами сочинений могут
вводиться как в тезисы, так и в аргументы.
СТРУКТУРА РАЗВЕРНУТОГО ОТВЕТА НА ВОПРОСЫ 8 И 15
ТЕЗИС
→ АРГУМЕНТЫ → ВЫВОД
ЛОГИКА ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЙ 8 И 15
ТЕЗИС:
прямой ответ на вопрос
АРГУМЕНТЫ:
последовательное обоснование своего ответа с опорой на приведенный фрагмент
(анализ содержания текста)
ВЫВОД:
обязательно (!) должен соотноситься с вопросом
НЕОБХОДИМЫ СЛЕДУЮЩИЕ СОСТАВЛЯЮЩИЕ ДЛЯ УСПЕШНОГО ОТВЕТА НА ВОПРОСЫ 8 И
15.
•прямой связный ответ на вопрос
•опора на текст (анализ текста, цитирование)
•выявление авторской позиции входе комментария
(анализа) текста
•использование теоретико-литературных понятий
•обобщение наблюдений над текстом
•отсутствие фактических ошибок
•соблюдение норм речи.
Вопросы
для самопроверки ответа к заданиям 8 и 15
1. Даёте ли вы прямой связный ответ на вопрос с
учётом авторской позиции?
2. Насколько убедительно вы аргументируете тезисы
своего ответа, привлекая текст художественного произведения?
3. Не подменяете ли свои рассуждения пересказом
произведения?
4. Допускаете ли фактические и речевые ошибки?
ПРИМЕРЫ!!!
ВОПРОС:
«В чём необычность звучания социальной темы в стихотворении А.А. Блока
«Фабрика»?»
ПРИМЕР
ВСТУПЛЕНИЯ:
«В
данном стихотворении А.А. Блок обращается к социальной теме, изображая рабочих
на фабрике.»
То есть
вступление — это просто перефразированное предложение из вопросительного
в повествовательное.
Клише,
которыми можно воспользоваться:
«В
приведенном фрагментестих-и автор затрагиваетобращается к теме …»,
«В
данном произ -и содержатся черты …»,
«Данный
фрагмент раскрывает …» и т.д. в зависимости от формулировки вопроса.
·
НА КАЖДОЕ СОЧИНЕНИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ 2 ТЕЗИСА
Больше
не нужно, меньше тоже.
Каждый
из тезисов — это некий «аргумент», которые доказывает то, о чем
говорится во вступлении. Можно использовать слова «во-первых» и
«во-вторых», но! за ними обязательно должен идти ваш тезис. Они
должны отличаться друг от друга по содержанию и редко допускаются схожие
формулировки.
ПРИМЕР
1ТЕЗИСА :
«Автор
не дает четкого описания хозяину, описывая 1его следующими фразами:
«недвижный кто-то, чёрный кто-то». А эпитет «медный
голос» говорит о силе, при помощи которой этот человек управляет рабочими.
» То есть я, анализируя стихотворение, раскрываю образ «угнетателя»
рабочих, того, кто ими руководит.
ПРИМЕР
2ТЕЗИСА :
«Образ
народа более четкий, чем образ хозяина, который призывает их «согнуть
измученные спины». Люди подчиняются той неведомой силе, которой обладает
этот человек. Над ними смеются и потешаются, их обманывают («и в жёлтых
окнах засмеются, что этих нищих провели»), однако они не могут ничего
возразить и продолжают выполнять свою работу.»
Второй
тезис отличается от первого по содержанию, ибо здесь я раскрываю уже образ
народа.
Аналогично
и с прозой, которую писать гораздо проще, чем лирику.
·
ВЫВОД
В
выводе мы обобщаем всё вышесказанное, можно взять строчку из вступления,
однако! она должна быть перефразирована и не повторяться точь-в-точь.
ПРИМЕР:
«Таким
образом, А.А. Блок передает угнетение рабочих. Автор противопоставляет народу
силу, которой он не в силах противостоять и которая повелевает всеми, но не
имеет четкого облика.»
НЕБОЛЬШИЕ
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ:
1.
Во-первых, отвечая на вопрос, следим за речью. Все повторы слов, неверные
употребления слов и пр. — речевые ошибки, на которых можно потерять 2 балла!
Если внимательно читать текст, а желательно вслух, пока есть такая возможность,
то их легко заметить.
2.
Во-вторых, постоянно задаем себе вопрос «Я ответил на вопрос?». Не уходим
в лишние рассуждения, не вдаемся в пересказ, не пишем про историю создания.
Льем воду — теряем баллы на раскрытии. Как правило, в сочинениях ответ должен
быть четким и точно по теме, не уходить от темы
3.
В-третьих, ЦИТАТЫ. Да, с этого года они обязательны.
Запомнить их сложно, аргументировать ими сложно. Когда пишешь сочинение 815,
цитаты обязательно! брать из текста. То есть, тезис — цитата. Она будет
подтверждать то, о чем мы написали и доказывать наши слова.
Разбор
заданий демоверсии ЕГЭ-2019 по литературе
Прочитайте
приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания 1–9.
–
Вот мы и дома, – промолвил Николай Петрович, снимая картуз
и встряхивая волосами.
–
Главное, надо теперь поужинать и отдохнуть.
–
Поесть действительно не худо, – заметил, потягиваясь, Базаров
и опустился на диван.
–
Да, да, ужинать давайте, ужинать поскорее.
–
Николай Петрович без всякой видимой причины потопал ногами. – Вот кстати
и Прокофьич. Вошёл человек лет шестидесяти, беловолосый, худой
и смуглый, в коричневом фраке с медными пуговицами и в
розовом платочке на шее. Он осклабился, подошёл к ручке
к Аркадию и, поклонившись гостю, отступил к двери и положил руки
за спину.
–
Вот он, Прокофьич, – начал Николай Петрович, – приехал к нам
наконец…
Что?
как ты его находишь? – В лучшем виде-с, – проговорил старик
и осклабился опять, но тотчас же нахмурил свои густые
брови. – На стол накрывать прикажете? – проговорил
он внушительно.
–
Да, да, пожалуйста. Но не пройдёте ли вы сперва в вашу комнату,
Евгений Васильич?
–
Нет, благодарствуйте, незачем. Прикажите только чемоданишко мой туда стащить
да вот эту одежонку, – прибавил он, снимая с себя свой балахон.
– Очень хорошо. Прокофьич, возьми же их шинель. (Прокофьич, как
бы с недоумением, взял обеими руками базаровскую «одежонку» и, высоко
подняв её над головою, удалился на цыпочках.) А ты, Аркадий,
пойдёшь к себе на минутку?
–
Да, надо почиститься, – отвечал Аркадий и направился было
к дверям, но в это мгновение вошёл в гостиную человек
среднего роста, одетый в тёмный английский сьют, модный низенький галстух
и лаковые полусапожки, Павел Петрович Кирсанов. На вид ему было лет
сорок пять: его коротко остриженные седые волосы отливали тёмным блеском, как
новое серебро; лицо его, желчное, но без морщин, необыкновенно правильное
и чистое, словно выведенное тонким и лёгким резцом, являло следы
красоты замечательной; особенно хороши были светлые, чёрные, продолговатые
глаза. Весь облик Аркадиева дяди, изящный и породистый, сохранил юношескую
стройность и то стремление вверх, прочь от земли, которое
большею частью исчезает после двадцатых годов. Павел Петрович вынул
из кармана панталон свою красивую руку с длинными розовыми
ногтями – руку, казавшуюся ещё красивей от снежной белизны рукавчика,
застёгнутого одиноким крупным опалом, и подал её племяннику. Совершив
предварительно европейское «shakehands», он три раза, по-русски,
поцеловался с ним, то есть три раза прикоснулся своими душистыми
усами до его щёк, и проговорил: «Добро пожаловать». Николай Петрович
представил его Базарову: Павел Петрович слегка наклонил свой гибкий стан
и слегка улыбнулся, но руки не подал и даже положил
её обратно в карман. – Я уже думал, что вы не приедете
сегодня, – заговорил он приятным голосом, любезно покачиваясь,
подёргивая плечами и показывая прекрасные белые зубы. – Разве что
на дороге случилось? – Ничего не случилось, – отвечал
Аркадий, – так, замешкались немного.
(И.С.
Тургенев, «Отцы и дети»)
Задание
8
Как
в данном эпизоде «Отцов и детей» намечается основной конфликт
произведения?
Общие
рекомендации
При
ответе на вопрос необходимо показать место и роль эпизода (сцены)
в общей структуре произведения (анализ фрагмента), раскрыть
сюжетно-композиционные, образно-тематические и стилистические особенности
анализируемого текста, обобщить свои наблюдения с выходом
в литературный контекст.
Памятка
учащимся
При
составлении письменных ответов на вопросы не забывайте главное:
Отвечайте
на заданный вопрос, а не пишите все, что вы знаете
о данном произведении. Не забывайте, что в основе вашего анализа
должен быть предложенный фрагмент произведения. Уточните все понятия,
составляющие данный вопрос. Например, «основной конфликт». (основной
конфликт – конфликт отцов и детей, представителей разных поколений).
Как, каким образом он проявляется? (конфликт может проявляться
в диалогах, в действиях, в явном столкновении конфликтующих
сторон).
Исходя
из анализа критериев оценки задания 8, можно
сформулировать требования к его выполнению.
·
Ответ на вопрос дан и свидетельствует о понимании
текста приведённого фрагмента/стихотворения, авторская позиция не искажена
(2 балла).
·
Для аргументации суждений текст привлекается на уровне
анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей
и т.п., фактические ошибки отсутствуют (2 балла).
·
Отсутствуют логические, речевые ошибки (2 балла).
·
Максимальная оценка – 6 баллов.
·
Как писать план? Из чего состоит ответ?
·
План состоит из 4 пунктов:
·
1. Вступление;
·
2. Тезис 1 + доказательство (цитата) + микровывод;
·
3. Тезис 2 + доказательство (цитата) + микровывод;
·
4. Заключение.
·
Примерный
образец ответа
В
данной сцене конфликт между Евгением Базаровым и Павлом Петровичем
Кирсановым только намечается и проявляется это прежде всего
в поведении Павла Петровича Кирсанова, который не подал руки
Базарову, а спрятал ее в карман, демонстрируя тем самым, что ему
неприятно, что Аркадий привёз с собой гостя. Эта подробность привлекает
к себе внимание читателя, так как сценой раньше Николай Петрович Кирсанов,
брат Павла Петровича, первым протянул руку Базарову в знак гостеприимства.
В
портрете Павла Петровича Тургенев подчеркивает его породу, благородное
происхождение. Представление о Базарове, которое мы получаем
из этого фрагмента, прямо противоположное. «Прикажите только чемоданишко
мой туда стащить да вот эту одежонку», – говорит он Николаю
Петровичу. Базаров не придает никакого значения своему внешнему виду.
О своих вещах говорит шутливо-уничижительно.
Анализируя
приведенный фрагмент, можно предположить, что при знакомстве герои
почувствовали личную неприязнь друг к другу, граничащую с презрением.
Впоследствии конфликт ещё более усугубится и выйдет за рамки личного
недовольства друг другом.
Задание 15
Каким
чувством проникнуто обращение поэта к России?
Требования
к выполнению задания 15
- Ответ на вопрос дан
и свидетельствует о понимании текста приведённого
фрагмента/стихотворения, авторская позиция не искажена (2 балла) - Для аргументации
суждений текст привлекается на уровне анализа важных для выполнения
задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т.п., фактические
ошибки отсутствуют (2 балла) - Отсутствуют
логические, речевые ошибки.(2 балла) Максимальная оценка – 6 баллов.
·
Композиция ответа на задание 15.
·
1. Тезис-ответ.
·
2. Истолкование тезиса (То есть… Это значит… Я имею в виду…
Обращает на себя внимание…)
·
3. Разворачивание тезиса (Почему я так думаю?)
·
4. Иллюстрация тезиса (Что я вижу в тексте? Обратимся к тексту…
Так… Например… )
·
5. Вывод.
Разбор
задания 15.
Определите,
какое слово в вопросе является ключевым. Это слово «чувство».
Следовательно, надо назвать конкретное чувство, которое испытывает лирический
герой к России. Безусловно, обращение Блока к России проникнуто
патриотическим чувством. Прокомментируем его. Чувство поэта тихо, он не
кричит о любви к Родине, он не восхваляет её с помощью
ярких эпитетов. Скорее наоборот: «нищая Россия», «разбойная краса».
В чувстве
поэта нет жалости: «Тебя жалеть я не умею». Но есть огромная вера
в свою страну, для которой «и невозможное возможно».
В каждой
строчке стихотворения чувствуется восхищение поэта родиной как прекрасной
женщиной:
И
лишь забота затуманит
Твои
прекрасные черты…
А
ты все та же – лес, да поле,
Да
плат узорный до бровей…
Прочитав
стихотворение до конца, мы понимаем, насколько дорога поэту Россия.
Итак, что должно быть в вашем тексте и чего следует избегать.
Перечислю по пунктам.
1. В мини -сочинении должна быть раскрыта тема и четко
прослеживаться идея. То есть вы должны дать прямой ответ на
поставленный вопрос, а не выкладывать на лист всё, что знаете о
произведении. Вспомните Л. Толстого:
«Чтобы произведение было хорошо, надо
любить в нем главную, основную мысль. Так, в «Анне Карениной» я
любил мысль семейную, в «Войне и мире» любил мысль народную».
Даже в столь масштабных произведениях основная мысль – одна. Вы же
пишете мини‐текст. Не перегружайте его не относящимися к делу
подробностями.
2. В сочинении должен быть изложен традиционный (то есть
общепринятый, зафиксированный в учебниках) взгляд на проблему. Вы
можете изложить свою позицию или солидаризироваться с неким
исследователем
-«бунтарём», но лишь после того, как покажете знание
«стандартной» версии.
Например, рассуждая об открытом финале «Евгения Онегина», вы
можете упомянуть предположение В. Набокова о том, что Пушкин
намекал на возможность самых разных поворотов в истории Онегина и
Татьяны, однако базовым в вашем мини‐сочинении должно стать
общепринятое мнение: герой потерял любимую женщину навсегда. 3. Сочинение должно быть логичным по форме и доказательным по
содержанию. Каждый абзац должен работать на доказательство главного
тезиса по принципу «от очевидного – к неочевидному».
Не следует излишне увлекаться характеристиками героев или
описаниями перипетий сюжета. Правильный ответ на вопрос должен
быть основан на анализе, а не на пересказе.
Помните, что композиция сочинения должна включать
содержательное вступление, основную часть (собственно доказательство)
и содержательное заключение. При этом все части сочинения должны
быть связаны между собой.
4. Не забудьте подтвердить каждый тезис своего сочинения цитатой –
прямой или косвенной.
Не следует приводить излишне развёрнутые цитаты. Во‐первых,
потому что в них легко ошибиться, а во‐вторых, потому что цитата – всего
лишь подтверждение, а не замена вашей мысли. Однако без постоянных
апелляций к тексту произведения в сочинении не обойтись.
Если вы не помните дословно нужную вам цитату, изложите её
своими словами. Однако учтите: этот совет касается только эпических и
драматических произведений; лирику пересказывать нельзя! 5. Пользуйтесь научной терминологией. Сочинение – школьный
вариант литературоведческого исследования, и владение базовыми
понятиями этой академической дисциплины необходимо.
6. В идеале сочинение должно быть написано литературным языком,
без грамматических, стилистических и лексических ошибок. В сочинении
равно недопустимы категоричность, патетика, чрезмерная
эмоциональность, канцеляризмы, штампы и панибратское обращение с
великими (никаких «Александр Сергеевич» и «маленький Саша»
– только «А.С. Пушкин», «автор», «поэт»).
Итак, в своей работе вы должны решить следующие задачи: дать
чёткий ответ на поставленный вопрос, продемонстрировать владение
текстом произведения, показать теоретико‐литературные знания и
проявить свою грамотность.
При работе над заданиями №8, 15 необходимо заранее составить
словарь, который поможет набрать лексику к данным типам сочинений.
Например, словарик черт характера. Это синонимо-антонимические ряды.
Жестокосердие, |
Сердечность, |
Бесчеловечность, |
Человечность, |
Враждебность, |
Дружба, |
Злобность, злопыхательство, |
Доброта, |
Неблагодарность |
Благодарность, |
Эгоизм, |
Самоотверженность, |
Алчность, |
Бескорыстие, |
Страх, |
Мужество, |
Лживость, |
Честность, справедливость, |
Бесстыдство, |
Порядочность, |
Точно такой же словарик можно заранее составить и для ответа на
вопрос о настроении и чувствах лирического героя.
О |
Беззаботное, |
О |
Безотрадное, |
О |
Лирическое, |
Эти эпитеты мы можем превратить в существительные или в глаголы,
чтобы разнообразить грамматические формы своего высказывания.
Составить такой словарик поможет «Словарь эпитетов русского
литературного языка» К.С. Горбачевича:
Иронизирует, смеется, с юмором описывает, сатирически
изображает, высмеивает, издевается.
Сочинение характеристика авторского отношения также нуждается в
своих точных формулировках. Здесь тоже можно использовать словарь. Составляя
этот словарь, мы должны понимать, что автор не может испытывать чувств к своему
герою, как обычный человек (обида на героя, ревность, зависть к герою). Поэтому
этот словарь будет состоять преимущественно из глаголов:
Сочувствует, жалеет, сопереживает, разделяет боль, сетует.
Авторское отношение
Положительно оценивает, идеализирует, восхищается, любуется, с
симпатией относится, любит.
Не согласен, порицает, осуждает, обличает, негодует,
не скрывает неприязнь, неодобрительно относится.
Но, к сожалению, и глаголы не в полной мере могут
выполнять свою функцию, поэтому в ответе мы можем пользоваться косвенными
формулировками. Они используются тогда, когда мы понимаем, каков герой, но
трудно сформулировать к нему авторское отношение. Например, клише таких
формулировок могут звучать так:
·
Автор подчеркивает (внутреннюю несостоятельность)….;
·
автор акцентирует внимание на такой черте как…;
·
автор наделяет героя как положительными, так и отрицательными
чертами.
Авторское отношение может быть и неоднозначным, тогда можно
использовать клише такого типа:
·
Автор прямо не высказывает своего отношения к героям;
·
авторское отношение двойственно, противоречиво;
·
авторская позиция неоднозначно, сложна, многомерна;
·
мы чувствуем, как меняется авторское отношение.
Важно закрепить умение употреблять формулировки неоднозначного
авторского отношения в письменной речи учащихся. После таких предложений
необходимо раскрыть, в чем неоднозначность, поэтому должны последовать
предложения с вводными словами: во-первых…, во-вторых…, несмотря на…, с
одной стороны…, с другой стороны. Эти грамматические структуры
помогают правильно выразить авторское отношение к сюжету и героям произведения.
Наиболее сложные вопросы – это вопросы о функции и роли
художественных средств выразительности в произведении. Когда перед учеником
стоит такой вопрос, он должен ответить на ряд вопросов: Что делает? Что
воплощает? Что передает автор с помощью этого художественного средства? Часто
помогают ответить на эти вопросы формулировки заданий №9,16, потому что задания
№8 и 9, №15 и 16 взаимосвязаны.
Разбираем демоверсию ЕГЭ 2023 по литературе с Василисой Бродской, преподавательницей Вебиума. Расскажем про изменения, объясним новые термины и рассмотрим все задания. Спойлер: разбор демо ЕГЭ показал, что существенных изменений нет, причин для паники тоже!
В конце статьи — видео с подробным разбором демоверсии ЕГЭ 2023 по литературе.
Что изменилось в ЕГЭ 2023 по литературе
В 9 задании количество верных ответов не указано и может варьироваться от двух до четырёх. Ниже покажем, как это выглядит.
Также в демоверсии ЕГЭ 2023 по литературе появились новые термины. Не пугайтесь, подготовили шпаргалку в конце статьи!
Разбор демоверсии ЕГЭ 2023 по литературе
В 1 части приведён отрывок из комедии Гоголя «Ревизор». Основные моменты пьесы собрали в шпаргалке.
1 задание
Стандартный вопрос. В помощь — наша табличка родов и жанров.
2 задание
Вопрос на знание текста.
3 задание
Это задание в демоверсии ЕГЭ 2023 по литературе тоже осталось неизменным. Напоминаем, что порядок цифр в ответе принципиален.
4 задание
Выглядит сложно, но надо просто знать термины.
5 задание
Краткие сочинения в демоверсии ЕГЭ 2023 выглядят привычно. Чтобы их написать, нужны и знание текстов, и навыки анализа. Как научиться писать сильные тексты для ЕГЭ по литературе, рассказали в нашей статье.
6 задание
Во второй части демо ЕГЭ 2023 по литературе предлагают сонет Шекспира.
7 задание
8 задание
В демоверсии ЕГЭ 2023 по литературе в 8 задании просят определить рифмовку, но размеры тоже знать обязательно. Собрали характеристики ямба, хорея, амфибрахия, дактиля и анапеста в шпаргалках.
9 задание
А вот и изменённое задание! Сколько художественных средств вы насчитали?
10 задание
11 задание
Максимально простой вопрос на сопоставление в демоверсии 2023, да будет так!
12 задание
Самое трудоёмкое задание. Собрали четыре совета, которые помогут написать сочинение на высший балл.
Шпаргалка с новыми терминами из ЕГЭ по литературе
Разбираем новые термины, которые нужно знать, чтобы сдать ЕГЭ по литературе на высокий балл. А как всё запомнить, рассказали в статье «Как в своё удовольствие готовиться к ЕГЭ по литературе: три совета».
- Эзопов язык — язык иносказаний и намёков. Эзопов язык распространяется на всё произведение и намекает на то, что нельзя сказать прямо. Например, в «Истории одного города» город Глупов олицетворяет Россию.
- Отрывок — тексты, написанные в этом жанре, обладают ноткой недосказанности, мысль кажется вырванной из контекста.
- Пафос — героический пафос является воодушевляющим, трагический полон возвышенного страдания, комический — смеха. Детально мы объяснили здесь.
- Системы стихосложения — силлабическая связана с фиксированным количеством безударных слогов, тоническая — количеством ударных, а силлабо-тоническая — их симбиоз. Определять стихотворные размеры учим в этом материале.
- Строфа, в том числе онегинская, написанная четырёстопным ямбом и включающая в себя все виды рифмовок и мужскую и женскую рифму. Схема есть в нашей шпаргалке.
- Композиция, в том числе кольцевая (похожи начало и конец) и рамочная (основной сюжет связывает остальные истории внутри него, как в «Старухе Изергиль»). Бонус: подробная подсказка!
- Функционально-смысловые типы речи — повествование представляет собой рассказ о ходе событий, рассуждение — исследование явлений, поиск причинно-следственной связи между ними, описание — изображение предмета, раскрытие характерных черт.
- Цитирование — фрагмент из текста другого произведения.
- Рефрен — повтор фрагмента текста.
- Синтаксический параллелизм — одинаковое построение синтаксиса предложений.
- Парцелляция — приём, при котором каждый однородный член превращается в отдельное предложение
- Умолчание — намеренный обрыв предложения.
- Антонимы, архаизмы, диалектизмы, жаргонизмы, заимствованные слова, индивидуально-авторские слова, историзмы; книжная, разговорная, просторечная, эмоционально-оценочная лексика; неологизмы, профессионализмы, паронимы, синонимы, фразеологизмы — все они необходимы для раскрытия образа героя.
Не затягивайте подготовку: Василиса уже составила программу на курсе «Основа», чтобы подготовиться на 90+. Учеников ждут индивидуальные планы, личные наставники, домашки и единомышленники!
⚡️ Подробный разбор демоверсии ЕГЭ 2023 по литературе:
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. Мы обязательно поправим!
За это задание ты можешь получить 1 балл. На решение дается около 5 минут. Уровень сложности: базовый.
Средний процент выполнения: 85.5%
Ответом к заданию 1 по литературе может быть цифра (число) или слово.
Разбор сложных заданий в тг-канале
Задачи для практики
Задача 1
Я задумался на минуту и потом сказал, приняв глубоко тронутый вид:
— Да, такова была моя участь с самого детства! Все читали на моём лице признаки дурных чувств, которых не было; но их предполагали — и они родились. Я был скромен — меня обвиняли в лукавстве: я стал скрытен. Я глубоко чувствовал добро и зло; никто меня не ласкал, все оскорбляли: я стал злопамятен; я был угрюм — другие дети веселы и болтливы; я чувствовал себя выше их — меня ставили ниже. Я сделался завистлив. Я был готов любить весь мир — меня никто не понял: и я выучился ненавидеть. Моя бесцветная молодость протекала в борьбе с собой и светом; лучшие мои чувства, боясь насмешки, я хоронил в глубине сердца: они там и умерли. Я говорил правду — мне не верили: я начал обманывать; узнав хорошо свет и пружины общества, я стал искусен в науке жизни и видел, как другие без искусства счастливы, пользуясь даром теми выгодами, которых я так неутомимо добивался. И тогда в груди моей родилось отчаяние — не то отчаяние, которое лечат дулом пистолета, но холодное, бессильное отчаяние, прикрытое любезностью и добродушной улыбкой. Я сделался нравственным калекой: одна половина души моей не существовала, она высохла, испарилась, умерла, я её отрезал и бросил, — тогда как другая шевелилась и жила к услугам каждого, и этого никто не заметил, потому что никто не знал о существовании погибшей её половины; но вы теперь во мне разбудили воспоминание о ней, и я вам прочёл её эпитафию. Многим все вообще эпитафии кажутся смешными, но мне нет, особенно когда вспомню о том, что под ними покоится. Впрочем, я не прошу вас разделять моё мнение: если моя выходка вам кажется смешна — пожалуйста, смейтесь: предупреждаю вас, что это меня не огорчит нимало.
В эту минуту я встретил её глаза: в них бегали слёзы; рука её, опираясь на мою, дрожала; щёки пылали; ей было жаль меня! Сострадание — чувство, которому покоряются так легко все женщины, впустило свои когти в её неопытное сердце. Во всё время прогулки она была рассеянна, ни с кем не кокетничала, — а это великий признак! Мы пришли к провалу; дамы оставили своих кавалеров, но она не покидала руки моей. Остроты здешних денди её не смешили; крутизна обрыва, у которого она стояла, её не пугала, тогда как другие барышни пищали и закрывали глаза.
На возвратном пути я не возобновлял нашего печального разговора; но на пустые мои вопросы и шутки она отвечала коротко и рассеянно.
— Любили ли вы? — спросил я её наконец.
Она посмотрела на меня пристально, покачала головой — и опять впала в задумчивость: явно было, что ей хотелось что-то сказать, но она не знала, с чего начать; её грудь волновалась… Как быть! кисейный рукав слабая защита, и электрическая искра пробежала из моей руки в её руку; все почти страсти начинаются так, и мы часто себя очень обманываем, думая, что нас женщина любит за наши физические или нравственные достоинства; конечно, они приготовляют, располагают её сердце к принятию священного огня, а всё-таки первое прикосновение решает дело.
— Не правда ли, я была очень любезна сегодня? — сказала мне княжна с принуждённой улыбкой, когда мы возвратились с гулянья.
Мы расстались.
Она недовольна собой; она себя обвиняет в холодности… О, это первое, главное торжество! Завтра она захочет вознаградить меня. Я всё это уж знаю наизусть — вот что скучно!
(М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени»)
Назовите направление литературы XIX века, в котором правдиво изображается действительность в её типичных чертах и к которому относится позднее творчество М. Ю. Лермонтова.
Решение
Направление литературы, в котором правдиво изображается действительность в ее типичных чертах, — реализм.
Ответ: реализм
Задача 2
Г ‑ ж а П р о с т а к о в а . А! Это, батюшка, Митрофанушкины учители: Сидорыч Кутейкин…
Е р е м е е в н а . И Пафнутьич Цыфиркин.
Митр офа н (в сторону). Пострел их побери и с Еремеевной.
Ку т е й к и н . Дому владыко мир и многая лета с чады и домочадцы.
Ц ы ф и р к и н . Желаем вашему благородию здравствовать сто лет, да двадцать, да ещё пятнадцать. Несчётны годы.
Ми л о н . Ба! Это наш брат, служивый! Откуда взялся, друг мой?
Цы ф и р к и н . Был гарнизонный, ваше благородие, а ныне пошёл в чистую.
Ми л о н . Чем же ты питаешься?
Цы ф и р к и н . Да кое-как, ваше благородие! Малу толику арихметике маракую, так питаюсь в городе около приказных служителей у счётных дел. Не всякому открыл господь науку: так кто сам не смыслит, меня нанимает то счётец поверить, то итоги подвести. Тем и питаюсь; праздно жить не люблю. На досуге ребят обучаю. Вот и у их благородия с парнем третий год над ломаными* бьёмся, да что-то плохо клеятся; ну, и то правда, человек на человека не приходит.
Г ‑ ж а П р о с т а к о в а . Что? Что ты это, Пафнутьич, врёшь? Я не вслушалась.
Цы ф и р к и н . Так. Я его благородию докладывал, что в иного пня в десять лет не вдолбишь того, что другой ловит на полёте.
Пр а в д и н (Кутейкину). А ты, господин Кутейкин, не из учёных ли?
Ку т е й к и н . Из учёных, ваше высокородие! Семинарии здешния епархии. Ходил до риторики, да богу изволившу, назад воротился. Подавал в консисторию** челобитье, в котором прописал: «Такой-то-де семинарист, из церковничьих детей, убояся бездны премудрости, просит от нея об увольнении». На что и милостивая резолюция вскоре воспоследовала, с отметкою: «Такого-то-де семинариста от всякого учения уволить: писано бо есть, не мечите бисера пред свиниями, да не попрут его ногами».
Г ‑ ж а Пр о с т а к о в а . Да где наш Адам Адамыч?
Е р е м е е в н а . Я и к нему было толкнулась, да насилу унесла ноги. Дым столбом, моя матушка! Задушил, проклятый, табачищем. Такой греховодник.
Ку т е й к и н . Пустое, Еремеевна! Несть греха в курении табака.
Пр а в д и н (в сторону). Кутейкин ещё и умничает!
Ку т е й к и н . Во многих книгах разрешается: во псалтире именно напечатано: «И злак на службу человеком».
Пр а в д и н . Ну, а ещё где?
Ку т е й к и н . И в другой псалтире напечатано то же. У нашего протопопа маленькая, в осьмушку, и в той то же.
Пр а вд и н (к г‑же Простаковой). Я не хочу мешать упражнениям сына вашего; слуга покорный.
(Д. И. Фонвизин, «Недоросль»)
К какому литературному направлению относится произведение Д. И. Фонвизина «Недоросль»?
Решение
«Недоросль» относится к направлению классицизм (XVIII век, направление с жесткими канонами).
Ответ: классицизм
Задача 3
Я несколько минут смотрел ему пристально в лицо, стараясь заметить хоть лёгкий след раскаяния. Но мне показалось, что он удерживал улыбку.
— Я вам советую перед смертью помолиться богу, — сказал я ему тогда.
— Не заботьтесь о моей душе больше, чем о своей собственной. Об одном вас прошу: стреляйте скорее.
— И вы не отказываетесь от своей клеветы? не просите у меня прощения?.. Подумайте хорошенько: не говорит ли вам чего-нибудь совесть?
— Господин Печорин! — закричал драгунский капитан, — вы здесь не для того, чтоб исповедовать, позвольте вам заметить… Кончимте скорее; неравно кто-нибудь проедет по ущелью — и нас увидят.
— Хорошо. Доктор, подойдите ко мне.
Доктор подошёл. Бедный доктор! он был бледнее, чем Грушницкий десять минут тому назад.
Следующие слова я произнёс нарочно с расстановкой, громко и внятно, как произносят смертный приговор:
— Доктор, эти господа, вероятно второпях, забыли положить пулю в мой пистолет: прошу вас зарядить его снова, — и хорошенько!
— Не может быть! — кричал капитан, — не может быть! я зарядил оба пистолета; разве что из вашего пуля выкатилась… Это не моя вина! А вы не имеете права переряжать… никакого права… это совершенно против правил; я не позволю…
— Хорошо! — сказал я капитану, — если так, то мы будем с вами стреляться на тех же условиях…
Он замялся.
Грушницкий стоял, опустив голову на грудь, смущённый и мрачный.
— Оставь их! — сказал он наконец капитану, который хотел вырвать пистолет мой из рук доктора… — Ведь ты сам знаешь, что они правы.
Напрасно капитан делал ему разные знаки, — Грушницкий не хотел и смотреть.
Между тем доктор зарядил пистолет и подал мне.
Увидев это, капитан плюнул и топнул ногой: «Дурак же ты, братец, — сказал он, — пошлый дурак!.. Уж положился на меня, так слушайся во всём… Поделом же тебе! околевай себе, как муха…» Он отвернулся и, отходя, пробормотал: «А всё-таки это совершенно против правил».
— Грушницкий, — сказал я, — ещё есть время; откажись от своей клеветы, и я тебе прощу всё. Тебе не удалось меня подурачить, и моё самолюбие удовлетворено; вспомни: мы были когда-то друзьями… Лицо у него вспыхнуло, глаза засверкали.
— Стреляйте! — отвечал он. — Я себя презираю, а вас ненавижу. Если вы меня не убьёте, я вас зарежу ночью из-за угла. Нам на земле вдвоём нет места…
Я выстрелил…
Когда дым рассеялся, Грушницкого на площадке не было.
(М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени»)
Назовите направление литературы XIX века, к которому относится зрелое творчество М. Ю. Лермонтова.
Решение
Направление литературы, к которому относится зрелое творчество М.Ю. Лермонтова, — реализм.
Ответ: реализм
Задача 4
II
– Помещик наш особенный:
Богатство непомерное.
Чин важный, род вельможеский,
Весь век чудил, дурил.
Да вдруг гроза и грянула…
Не верит: врут, разбойники!
Посредника, исправника
Прогнал! дурит по-старому.
Стал крепко подозрителен,
Не поклонись – дерёт!
Сам губернатор к барину
Приехал: долго спорили,
Сердитый голос барина
В застольной дворня слышала;
Озлился так, что к вечеру
Хватил его удар!
Всю половину левую
Отбило: словно мёртвая
И, как земля, черна…
Пропал ни за копеечку!
Известно, не корысть,
А спесь его подрезала.
Соринку он терял. —
«Что значит, други милые,
Привычка-то помещичья! —
Заметил Митродор.
«Не только над помещиком,
Привычка над крестьянином
Сильна, – сказал Пахом. –
Я раз, по подозрению
В острог попавши, чудного
Там видел мужика.
За конокрадство, кажется,
Судился, звали Сидором,
Так из острога барину
Он посылал оброк!
(Доходы арестантские
Известны: подаяние,
Да что-нибудь сработает,
Да стащит что-нибудь.)
Ему смеялись прочие:
«А ну, на поселение
Сошлют – пропали денежки!»
«Всё лучше, – говорит…»
«Ну, дальше, дальше, дедушка!»
– Соринка – дело плёвое,
Да только не в глазу:
Пал дуб на море тихое,
И море всё заплакало –
Лежит старик без памяти
(Не встанет, так и думали!)
Приехали сыны,
Гвардейцы черноусые
(Вы их на пожне видели,
А барыни красивые –
То жёны молодцов).
У старшего доверенность
Была: по ней с посредником
Установили грамоту…
Ан вдруг и встал старик!
Чуть заикнулись… Господи!
Как зверь метнулся раненый
И загремел, как гром!
Дела-то всё недавние,
Я был в то время старостой,
Случился тут – так слышал сам,
Как он честил помещиков,
До слова помню всё:
«Корят жидов, что предали
Христа… а вы что сделали?
Права свои дворянские,
Веками освящённые,
Вы предали!..» Сынам
Сказал: «Вы трусы подлые!
Не дети вы мои!
Пускай бы люди мелкие,
Что вышли из поповичей
Да, понажившись взятками,
Купили мужиков,
Пускай бы… им простительно!
А вы… князья Утятины?
Какие вы У-тя-ти-ны!
Идите вон!.. подкидыши,
Не дети вы мои!»
Оробели наследники:
А ну как перед смертию
Лишит наследства? Мало ли
Лесов, земель у батюшки?
Что денег понакоплено,
Куда пойдёт добро?
Гадай! У князя в Питере
Три дочери побочные
За генералов выданы,
Не отказал бы им!
(Н. А. Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо»)
Назовите жанр произведения Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо».
Задача 5
Вошёл новый гость.
Это был господин в тёмно-зелёном фраке с гербовыми пуговицами, гладко выбритый, с тёмными, ровно окаймлявшими его лицо бакенбардами, с утруждённым, но покойно-сознательным выражением в глазах, с сильно потёртым лицом, с задумчивой улыбкой.
— Здравствуй, Судьбинский! — весело поздоровался Обломов. — Насилу заглянул к старому сослуживцу! Не подходи, не подходи! Ты с холоду.
— Здравствуй, Илья Ильич. Давно собирался к тебе, — говорил гость, — да ведь ты знаешь, какая у нас дьявольская служба! Вон, посмотри, целый чемодан везу к докладу; и теперь, если там спросят что-нибудь, велел курьеру скакать сюда. Ни минуты нельзя располагать собой.
— Ты ещё на службе? Что так поздно? — спросил Обломов. — Бывало, ты с десяти часов…
— Бывало — да; а теперь другое дело: в двенадцать часов езжу. Он сделал на последнем слове ударение.
— А! догадываюсь! — сказал Обломов. — Начальник отделения! Давно ли?
Судьбинский значительно кивнул головой.
— К Святой, — сказал он. — Но сколько дела — ужас! С восьми до двенадцати часов дома, с двенадцати до пяти в канцелярии, да вечером занимаюсь. От людей отвык совсем!
— Гм! Начальник отделения — вот как! — сказал Обломов. — Поздравляю! Каков? А вместе канцелярскими чиновниками служили. Я думаю, на будущий год в статские махнёшь.
— Куда! Бог с тобой! Ещё нынешний год корону надо получить: думал, за отличие представят, а теперь новую должность занял: нельзя два года сряду…
— Приходи обедать, выпьем за повышение! — сказал Обломов.
— Нет, сегодня у вице-директора обедаю. К четвергу надо приготовить доклад — адская работа! На представления из губерний положиться нельзя. Надо проверить самому списки. Фома Фомич такой мнительный: всё хочет сам. Вот сегодня вместе после обеда и засядем.
— Ужели и после обеда? — спросил Обломов недоверчиво.
— А как ты думал? Ещё хорошо, если пораньше отделаюсь да успею хоть в Екатерингоф прокатиться… Да, я заехал спросить: не поедешь ли ты на гулянье? Я бы заехал…
— Нездоровится что-то, не могу! — сморщившись, сказал Обломов. — Да и дела много… нет, не могу!
— Жаль! — сказал Судьбинский, — а день хорош. Только сегодня и надеюсь вздохнуть.
— Ну, что нового у вас? — спросил Обломов.
— Да много кое-чего: в письмах отменили писать «покорнейший слуга», пишут «примите уверение»; формулярных списков по два экземпляра не велено представлять. У нас прибавляют три стола и двух чиновников особых поручений. Нашу комиссию закрыли… Много!
— Ну, а что наши бывшие товарищи?
— Ничего пока; Свинкин дело потерял!
— В самом деле? Что ж директор? — спросил Обломов дрожащим голосом.
Ему, по старой памяти, страшно стало.
— Велел задержать награду, пока не отыщется. Дело важное: «о взысканиях». Директор думает, — почти шёпотом прибавил Судьбинский, — что он потерял его… нарочно.
— Не может быть! — сказал Обломов.
— Нет, нет! Это напрасно, — с важностью и покровительством подтвердил Судьбинский. — Свинкин — ветреная голова. Иногда чёрт знает какие тебе итоги выведет, перепутает все справки. Я измучился с ним; а только нет, он не замечен ни в чём таком… Он не сделает, нет, нет! Завалялось дело где-нибудь, после отыщется.
— Так вот как: всё в трудах! — говорил Обломов, — работаешь.
— Ужас, ужас! Ну, конечно, с таким человеком, как Фома Фомич, приятно служить: без наград не оставляет; кто и ничего не делает, и тех не забудет. Как вышел срок за отличие, так и представляет; кому не вышел срок к чину, к кресту, — деньги выхлопочет…
— Ты сколько получаешь?
— Да что: тысяча двести рублей жалованья, особо столовых семьсот пятьдесят, квартирных шестьсот, пособия девятьсот, на разъезды пятьсот, да награды рублей до тысячи.
— Фу! чёрт возьми! — сказал, вскочив с постели, Обломов. — Голос, что ли, у тебя хорош? Точно итальянский певец!
— Что ещё это! Вон Пересветов прибавочные получает, а дела-то меньше моего делает и не смыслит ничего. Ну, конечно, он не имеет такой репутации. Меня очень ценят, — скромно прибавил он, потупя глаза, — министр недавно выразился про меня, что я «украшение министерства».
— Молодец! — сказал Обломов. — Вот только работать с восьми часов до двенадцати, с двенадцати до пяти, да дома ещё — ой, ой! Он покачал головой.
(И. А. Гончаров, «Обломов»)
Укажите жанр произведения И. А. Гончарова «Обломов», отрывок из которого приведён выше.
Задача 6
Лопахин. Мне хочется сказать вам что-нибудь очень приятное, весёлое. (Взглянув на часы.) Сейчас уеду, некогда разговаривать… ну, да я в двух-трёх словах. Вам уже известно, вишнёвый сад ваш продаётся за долги, на двадцать второе августа назначены торги, но вы не беспокойтесь, моя дорогая, спите себе спокойно, выход есть… Вот мой проект. Прошу внимания! Ваше имение находится только в двадцати верстах от города, возле прошла железная дорога, и если вишнёвый сад и землю по реке разбить на дачные участки и отдавать потом в аренду под дачи, то вы будете иметь самое малое двадцать пять тысяч в год дохода.
Гаев. Извините, какая чепуха!
Любовь Андреевна. Я вас не совсем понимаю, Ермолай Алексеич.
Лопахин. Вы будете брать с дачников самое малое по двадцать пять рублей в год за десятину, и если теперь же объявите, то, я ручаюсь чем угодно, у вас до осени не останется ни одного свободного клочка, всё разберут. Одним словом, поздравляю, вы спасены. Местоположение чудесное, река глубокая. Только, конечно, нужно поубрать, почистить… например, скажем, снести все старые постройки, вот этот дом, который уже никуда не годится, вырубить старый вишнёвый сад…
Любовь Андреевна. Вырубить? Милый мой, простите, вы ничего не понимаете. Если во всей губернии есть что-нибудь интересное, даже замечательное, так это только наш вишнёвый сад. Лопахин. Замечательного в этом саду только то, что он очень большой. Вишня родится раз в два года, да и ту девать некуда, никто не покупает.
Гаев. И в «Энциклопедическом словаре» упоминается про этот сад.
Лопахин (взглянув на часы). Если ничего не придумаем и ни к чему не придём, то двадцать второго августа и вишнёвый сад, и всё имение будут продавать с аукциона. Решайтесь же! Другого выхода нет, клянусь вам. Нет и нет.
Фирс. В прежнее время, лет сорок-пятьдесят назад, вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили, и, бывало…
Гаев. Помолчи, Фирс.
Фирс. И, бывало, сушёную вишню возами отправляли в Москву и в Харьков. Денег было! И сушёная вишня тогда была мягкая, сочная, сладкая, душистая… Способ тогда знали…
Любовь Андреевна. А где же теперь этот способ?
Фирс . Забыли. Никто не помнит.
(А. П. Чехов, «Вишнёвый сад»)
Черты какого художественного направления, получившего наибольшее развитие во второй половине XIX века, нашли воплощение в пьесе А. П. Чехова?
Задача 7
Лопахин. Мне хочется сказать вам что-нибудь очень приятное, весёлое. (Взглянув на часы.) Сейчас уеду, некогда разговаривать… ну, да я в двух-трёх словах. Вам уже известно, вишнёвый сад ваш продаётся за долги, на двадцать второе августа назначены торги, но вы не беспокойтесь, моя дорогая, спите себе спокойно, выход есть… Вот мой проект. Прошу внимания! Ваше имение находится только в двадцати верстах от города, возле прошла железная дорога, и если вишнёвый сад и землю по реке разбить на дачные участки и отдавать потом в аренду под дачи, то вы будете иметь самое малое двадцать пять тысяч в год дохода.
Гаев. Извините, какая чепуха!
Любовь Андреевна. Я вас не совсем понимаю, Ермолай Алексеич.
Лопахин. Вы будете брать с дачников самое малое по двадцать пять рублей в год за десятину, и если теперь же объявите, то, я ручаюсь чем угодно, у вас до осени не останется ни одного свободного клочка, всё разберут. Одним словом, поздравляю, вы спасены. Местоположение чудесное, река глубокая. Только, конечно, нужно поубрать, почистить… например, скажем, снести все старые постройки, вот этот дом, который уже никуда не годится, вырубить старый вишнёвый сад…
Любовь Андреевна. Вырубить? Милый мой, простите, вы ничего не понимаете. Если во всей губернии есть что-нибудь интересное, даже замечательное, так это только наш вишнёвый сад. Лопахин. Замечательного в этом саду только то, что он очень большой. Вишня родится раз в два года, да и ту девать некуда, никто не покупает.
Гаев. И в «Энциклопедическом словаре» упоминается про этот сад.
Лопахин (взглянув на часы). Если ничего не придумаем и ни к чему не придём, то двадцать второго августа и вишнёвый сад, и всё имение будут продавать с аукциона. Решайтесь же! Другого выхода нет, клянусь вам. Нет и нет.
Фирс. В прежнее время, лет сорок-пятьдесят назад, вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили, и, бывало…
Гаев. Помолчи, Фирс.
Фирс. И, бывало, сушёную вишню возами отправляли в Москву и в Харьков. Денег было! И сушёная вишня тогда была мягкая, сочная, сладкая, душистая… Способ тогда знали…
Любовь Андреевна. А где же теперь этот способ?
Фирс . Забыли. Никто не помнит.
(А. П. Чехов, «Вишнёвый сад»)
Назовите авторское определение жанра произведения «Вишнёвый сад».
Задача 8
Полчаса спустя Николай Петрович отправился в сад, в свою любимую беседку. На него нашли грустные думы. Впервые он ясно сознал своё разъединение с сыном; он предчувствовал, что с каждым днём оно будет становиться всё больше и больше. Стало быть, напрасно он, бывало, зимою в Петербурге по целым дням просиживал над новейшими сочинениями; напрасно прислушивался к разговорам молодых людей; напрасно радовался, когда ему удавалось вставить и своё слово в их кипучие речи. «Брат говорит, что мы правы, — думал он, — и, отложив всякое самолюбие в сторону, мне самому кажется, что они дальше от истины, нежели мы, а в то же время я чувствую, что за ними есть что-то, чего мы не имеем, какое-то преимущество над нами… Молодость? Нет: не одна только молодость. Не в том ли состоит это преимущество, что в них меньше следов барства, чем в нас?»
Николай Петрович потупил голову и провёл рукой по лицу.
«Но отвергать поэзию? — подумал он опять, — не сочувствовать художеству, природе?..»
И он посмотрел кругом, как бы желая понять, как можно не сочувствовать природе. Уже вечерело; солнце скрылось за небольшую осиновую рощу, лежавшую в полверсте от сада: тень от неё без конца тянулась через неподвижные поля. Мужичок ехал рысцой на белой лошадке по тёмной узкой дорожке вдоль самой рощи: он весь был ясно виден, весь, до заплаты на плече, даром что ехал в тени; приятно-отчётливо мелькали ноги лошадки. Солнечные лучи с своей стороны забирались в рощу и, пробиваясь сквозь чащу, обливали стволы осин таким тёплым светом, что они становились похожи на стволы сосен, а листва их почти синела, и над нею поднималось бледно-голубое небо, чуть обрумяненное зарёй. Ласточки летали высоко; ветер совсем замер; запоздалые пчёлы лениво и сонливо жужжали в цветах сирени; мошки толклись столбом над одинокою, далеко протянутою веткою. «Как хорошо, боже мой!» — подумал Николай Петрович, и любимые стихи пришли было ему на уста; он вспомнил Аркадия, Stoff und Kraft* — и умолк, но продолжал сидеть, продолжал предаваться горестной и отрадной игре одиноких дум. Он любил помечтать; деревенская жизнь развила в нём эту способность. Давно ли он так же мечтал, поджидая сына на постоялом дворике, а с тех пор уже произошла перемена, уже определились, тогда ещё неясные, отношения… и как! Представилась ему опять покойница жена, но не такою, какою он её знал в течение многих лет, не домовитою, доброю хозяйкою, а молодою девушкой с тонким станом, невинно-пытливым взглядом и туго закрученною косой над детскою шейкой. Вспомнил он, как он увидал её в первый раз. Он был тогда ещё студентом. Он встретил её на лестнице квартиры, в которой он жил, и, нечаянно толкнув её, обернулся, хотел извиниться и только мог пробормотать: «Pardon, monsieur»**, а она наклонила голову, усмехнулась и вдруг как будто испугалась и побежала, а на повороте лестницы быстро взглянула на него, приняла серьёзный вид и покраснела. А потом первые робкие посещения, полуслова, полуулыбки, и недоумение, и грусть, и порывы, и, наконец, эта задыхающаяся радость… Куда это всё умчалось? Она стала его женой, он был счастлив, как немногие на земле… «Но, — думал он, — те сладостные, первые мгновенья, отчего бы не жить им вечною, неумирающею жизнью?»
Он не старался уяснить самому себе свою мысль, но он чувствовал, что ему хотелось удержать то блаженное время чем-нибудь более сильным, нежели память; ему хотелось вновь осязать близость своей Марии, ощутить её теплоту и дыхание, и ему уже чудилось, как будто над ним…
— Николай Петрович, — раздался вблизи его голос Фенечки, — где вы?
Он вздрогнул. Ему не стало ни больно, ни совестно… Он не допускал даже возможности сравнения между женой и Фенечкой, но он пожалел о том, что она вздумала его отыскивать. Её голос разом напомнил ему: его седые волосы, его старость, его настоящее…
Волшебный мир, в который он уже вступал, который уже возникал из туманных волн прошедшего, шевельнулся — и исчез.
— Я здесь, — отвечал он, — я приду, ступай. «Вот они, следы-то барства», — мелькнуло у него в голове. Фенечка молча заглянула к нему в беседку и скрылась, а он с изумлением заметил, что ночь успела наступить с тех пор, как он замечтался.
(И. С. Тургенев, «Отцы и дети»)
Назовите жанр произведения И. С. Тургенева, фрагмент из которого приведён выше.
Задача 9
Полчаса спустя Николай Петрович отправился в сад, в свою любимую беседку. На него нашли грустные думы. Впервые он ясно сознал своё разъединение с сыном; он предчувствовал, что с каждым днём оно будет становиться всё больше и больше. Стало быть, напрасно он, бывало, зимою в Петербурге по целым дням просиживал над новейшими сочинениями; напрасно прислушивался к разговорам молодых людей; напрасно радовался, когда ему удавалось вставить и своё слово в их кипучие речи. «Брат говорит, что мы правы, — думал он, — и, отложив всякое самолюбие в сторону, мне самому кажется, что они дальше от истины, нежели мы, а в то же время я чувствую, что за ними есть что-то, чего мы не имеем, какое-то преимущество над нами… Молодость? Нет: не одна только молодость. Не в том ли состоит это преимущество, что в них меньше следов барства, чем в нас?»
Николай Петрович потупил голову и провёл рукой по лицу.
«Но отвергать поэзию? — подумал он опять, — не сочувствовать художеству, природе?..»
И он посмотрел кругом, как бы желая понять, как можно не сочувствовать природе. Уже вечерело; солнце скрылось за небольшую осиновую рощу, лежавшую в полверсте от сада: тень от неё без конца тянулась через неподвижные поля. Мужичок ехал рысцой на белой лошадке по тёмной узкой дорожке вдоль самой рощи: он весь был ясно виден, весь, до заплаты на плече, даром что ехал в тени; приятно-отчётливо мелькали ноги лошадки. Солнечные лучи с своей стороны забирались в рощу и, пробиваясь сквозь чащу, обливали стволы осин таким тёплым светом, что они становились похожи на стволы сосен, а листва их почти синела, и над нею поднималось бледно-голубое небо, чуть обрумяненное зарёй. Ласточки летали высоко; ветер совсем замер; запоздалые пчёлы лениво и сонливо жужжали в цветах сирени; мошки толклись столбом над одинокою, далеко протянутою веткою. «Как хорошо, боже мой!» — подумал Николай Петрович, и любимые стихи пришли было ему на уста; он вспомнил Аркадия, Stoff und Kraft* — и умолк, но продолжал сидеть, продолжал предаваться горестной и отрадной игре одиноких дум. Он любил помечтать; деревенская жизнь развила в нём эту способность. Давно ли он так же мечтал, поджидая сына на постоялом дворике, а с тех пор уже произошла перемена, уже определились, тогда ещё неясные, отношения… и как! Представилась ему опять покойница жена, но не такою, какою он её знал в течение многих лет, не домовитою, доброю хозяйкою, а молодою девушкой с тонким станом, невинно-пытливым взглядом и туго закрученною косой над детскою шейкой. Вспомнил он, как он увидал её в первый раз. Он был тогда ещё студентом. Он встретил её на лестнице квартиры, в которой он жил, и, нечаянно толкнув её, обернулся, хотел извиниться и только мог пробормотать: «Pardon, monsieur»**, а она наклонила голову, усмехнулась и вдруг как будто испугалась и побежала, а на повороте лестницы быстро взглянула на него, приняла серьёзный вид и покраснела. А потом первые робкие посещения, полуслова, полуулыбки, и недоумение, и грусть, и порывы, и, наконец, эта задыхающаяся радость… Куда это всё умчалось? Она стала его женой, он был счастлив, как немногие на земле… «Но, — думал он, — те сладостные, первые мгновенья, отчего бы не жить им вечною, неумирающею жизнью?»
Он не старался уяснить самому себе свою мысль, но он чувствовал, что ему хотелось удержать то блаженное время чем-нибудь более сильным, нежели память; ему хотелось вновь осязать близость своей Марии, ощутить её теплоту и дыхание, и ему уже чудилось, как будто над ним…
— Николай Петрович, — раздался вблизи его голос Фенечки, — где вы?
Он вздрогнул. Ему не стало ни больно, ни совестно… Он не допускал даже возможности сравнения между женой и Фенечкой, но он пожалел о том, что она вздумала его отыскивать. Её голос разом напомнил ему: его седые волосы, его старость, его настоящее…
Волшебный мир, в который он уже вступал, который уже возникал из туманных волн прошедшего, шевельнулся — и исчез.
— Я здесь, — отвечал он, — я приду, ступай. «Вот они, следы-то барства», — мелькнуло у него в голове. Фенечка молча заглянула к нему в беседку и скрылась, а он с изумлением заметил, что ночь успела наступить с тех пор, как он замечтался.
(И. С. Тургенев, «Отцы и дети»)
Черты какого литературного направления, получившее развитие во второй половине XIX века, нашли воплощение в произведении «Отцы и дети»?
Задача 10
Соня развернула книгу и отыскала место. Руки её дрожали, голосу не хватало. Два раза начинала она, и всё не выговаривалось первого слога.
«Был же болен некто Лазарь, из Вифании…» — произнесла она наконец, с усилием, но вдруг, с третьего слова, голос зазвенел и порвался, как слишком натянутая струна. Дух пересекло, и в груди стеснилось.
Раскольников понимал отчасти, почему Соня не решалась ему читать, и чем более понимал это, тем как бы грубее и раздражительнее настаивал на чтении. Он слишком хорошо понимал, как тяжело было ей теперь выдавать и обличать всё своё. Он понял, что чувства эти действительно как бы составляли настоящую и уже давнишнюю, может быть, тайну её, может быть, ещё с самого отрочества, ещё в семье, подле несчастного отца и сумасшедшей от горя мачехи, среди голодных детей, безобразных криков и попрёков. Но в то же время он узнал теперь, и узнал наверно, что хоть и тосковала она и боялась чего-то ужасно, принимаясь теперь читать, но что вместе с тем ей мучительно самой хотелось прочесть, несмотря на всю тоску и на все опасения, и именно ему, чтоб он слышал, и непременно теперь — «что бы там ни вышло потом!»… Он прочёл это в её глазах, понял из её восторженного волнения… Она пересилила себя, подавила горловую спазму, пресекшую в начале стиха её голос, и продолжала чтение одиннадцатой главы Евангелия Иоаннова. Так дочла она до 19‑го стиха:
«И многие из иудеев пришли к Марфе и Марии утешать их в печали о брате их. Марфа, услыша, что идёт Иисус, пошла навстречу ему; Мария же сидела дома. Тогда Марфа сказала Иисусу: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой. Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, даст тебе Бог».
Тут она остановилась опять, стыдливо предчувствуя, что дрогнет и порвётся опять её голос…
«Иисус говорит ей: воскреснет брат твой. Марфа сказала ему: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день. Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрёт, оживёт. И всякий живущий и верующий в Меня не умрёт вовек. Веришь ли сему? Она говорит ему:
(и, как бы с болью переведя дух, Соня раздельно и с силою прочла, точно сама во всеуслышание исповедовала:)
Так, Господи! Я верую, что ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир».
Она было остановилась, быстро подняла было на него глаза, но поскорей пересилила себя и стала читать далее. Раскольников сидел и слушал неподвижно, не оборачиваясь, облокотясь на стол и смотря в сторону. Дочли до 32‑го стиха.
«Мария же, пришедши туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его; и сказала Ему: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой. Иисус, когда увидел её плачущую и пришедших с нею иудеев плачущих, Сам восскорбел духом и возмутился. И сказал: где вы положили его? Говорят ему: Господи! поди и посмотри. Иисус прослезился. Тогда иудеи говорили: смотри, как Он любил его. А некоторые из них сказали: не мог ли сей, отверзший очи слепому, сделать, чтоб и этот не умер?»
Раскольников обернулся к ней и с волнением смотрел на неё: да, так и есть! Она уже вся дрожала в действительной, настоящей лихорадке. Он ожидал этого. Она приближалась к слову о величайшем и неслыханном чуде, и чувство великого торжества охватило её. Голос её стал звонок, как металл; торжество и радость звучали в нём и крепили его. Строчки мешались перед ней, потому что в глазах темнело, но она знала наизусть, что читала. При последнем стихе: «не мог ли сей, отверзший очи слепому…» — она, понизив голос, горячо и страстно передала сомнение, укор и хулу неверующих, слепых иудеев, которые сейчас, через минуту, как громом поражённые, падут, зарыдают и уверуют… «И он, он — тоже ослеплённый и неверующий, — он тоже сейчас услышит, он тоже уверует, да, да! сейчас же, теперь же», — мечталось ей, и она дрожала от радостного ожидания. «Иисус же, опять скорбя внутренно, проходит ко гробу. То была пещера, и камень лежал на ней. Иисус говорит: Отнимите камень. Сестра умершего Марфа говорит ему: Господи! уже смердит: ибо четыре дни, как он во гробе».
Она энергично ударила на слово: четыре.
«Иисус говорит ей: не сказал ли я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу божию? Итак, отняли камень от пещеры, где лежал умерший. Иисус же возвёл очи к небу и сказал: Отче, благодарю тебя, что Ты услышал Меня. Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня. Сказав сие, воззвал громким голосом: Лазарь! иди вон. И вышел умерший,
(громко и восторженно прочла она, дрожа и холодея, как бы воочию сама видела:)
обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами; и лицо его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его; пусть идёт.
Тогда многие из иудеев, пришедших к Марии и видевших, что сотворил Иисус, уверовали в Него».
Далее она не читала и не могла читать, закрыла книжку и быстро встала со стула.
— Всё об воскресении Лазаря, — отрывисто и сурово прошептала она и стала неподвижно, отвернувшись в сторону, не смея и как бы стыдясь поднять на него глаза.
(Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание»)
К какому жанру относится произведение «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского?
Задача 11
Через минуту в зрительном зале погасли шары, вспыхнула и дала красноватый отблеск на низ занавеса рампа, и в освещённой щели занавеса предстал перед публикой полный, весёлый как дитя человек с бритым лицом, в помятом фраке и несвежем белье. Это был хорошо знакомый всей Москве конферансье Жорж Бенгальский.
— <…> Итак, выступит знаменитый иностранный артист мосье Воланд с сеансом чёрной магии! Ну, мы-то с вами понимаем, — тут Бенгальский улыбнулся мудрой улыбкой, — что её вовсе не существует на свете и что она не что иное, как суеверие, а просто маэстро Воланд в высокой степени владеет техникой фокуса, что и будет видно из самой интересной части, то есть разоблачения этой техники, а так как мы все как один и за технику, и за её разоблачение, то попросим господина Воланда!
Произнеся всю эту ахинею, Бенгальский сцепил обе руки ладонь к ладони и приветственно замахал ими в прорез занавеса, от чего тот, тихо шумя, и разошёлся в стороны.
Выход мага с его длинным помощником и котом, вступившим на сцену на задних лапах, очень понравился публике.
— Кресло мне, — негромко приказал Воланд, и в ту же секунду, неизвестно как и откуда, на сцене появилось кресло, в которое и сел маг. — Скажи мне, любезный Фагот, — осведомился Воланд у клетчатого гаера, носившего, по-видимому, и другое наименование, кроме «Коровьев», — как по-твоему, ведь московское народонаселение значительно изменилось?
Маг поглядел на затихшую, поражённую появлением кресла из воздуха публику.
— Точно так, мессир, — негромко ответил Фагот-Коровьев.
— Ты прав. Горожане сильно изменились, внешне, я говорю, как и сам город, впрочем. О костюмах нечего уж и говорить, но появились эти… как их… трамваи, автомобили…
— Автобусы, — почтительно подсказал Фагот.
Публика внимательно слушала этот разговор, полагая, что он является прелюдией к магическим фокусам. Кулисы были забиты артистами и рабочими сцены, и между их лицами виднелось напряжённое, бледное лицо Римского.
Физиономия Бенгальского, приютившегося сбоку сцены, начала выражать недоумение. Он чуть-чуть приподнял бровь и, воспользовавшись паузой, заговорил:
— Иностранный артист выражает своё восхищение Москвой, выросшей в техническом отношении, а также и москвичами, — тут Бенгальский дважды улыбнулся, сперва партеру, а потом галерее. Воланд, Фагот и кот повернули головы в сторону конферансье.
— Разве я выразил восхищение? — спросил маг у Фагота.
— Никак нет, мессир, вы никакого восхищения не выражали, — ответил тот.
— Так что же говорит этот человек?
— А он попросту соврал! — звучно, на весь театр сообщил клетчатый помощник и, обратясь к Бенгальскому, прибавил: — Поздравляю вас, гражданин, соврамши!
С галерки плеснуло смешком, а Бенгальский вздрогнул и выпучил глаза.
— Но меня, конечно, не столько интересуют автобусы, телефоны и прочая…
— Аппаратура! — подсказал клетчатый.
— Совершенно верно, благодарю, — медленно говорил маг тяжёлым басом, — сколько гораздо более важный вопрос: изменились ли эти горожане внутренне?
— Да, это важнейший вопрос, сударь.
(М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита»)
К какому жанру относится произведение М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»?
Задача 12
И особенно выпукло вспомнил Григорий, лёжа на чёрной плешине холма, случай, столкнувший его с лютым врагом — Степаном Астаховым. Это было, когда 12‑й полк сняли с фронта и кинули в Восточную Пруссию. Казачьи кони копытили аккуратные немецкие поля, казаки жгли немецкие жилища. По пути, пройденному ими, стлался рудый дым и дотлевали обугленные развалины стен и черепичные потрескавшиеся крыши. Под городом Столыпином полк шёл в наступление вместе с 27‑м Донским казачьим полком. Григорий мельком видел похудевшего брата, чисто выбритого Степана и других казаков‑однохуторянцев. В бою полки понесли поражение. Немцы окружили их, и когда двенадцать сотен, одна за другой, устремились в атаку с целью прорвать сомкнувшееся вражеское кольцо, Григорий увидел, как Степан спрыгнул с убитого под ним вороного коня и закружился волчком. Григорий, обожжённый внезапной и радостной решимостью, с трудом удержал коня и, когда последняя сотня, едва не растоптав Степана, промчалась мимо, подскакал к нему, крикнул:
— Хватайся за стремя!
Степан сжал ремень стремени в руке, с полверсты бежал рядом с конём Григория.
— Не скачи шибко! Не скачи, ради Исуса Христа! — просил он, задыхаясь.
Прорыв они миновали благополучно. До леса, где спешивались вырвавшиеся сотни, оставалось не больше ста саженей, но тут пуля хлестнула Степана по ноге, и он, оторвавшись от стремени, упал навзничь. Ветер сорвал с Григория фуражку, кинул на глаза чуб.
Григорий отбросил волосы, оглянулся. Степан, хромая, подбежал к кусту, швырнул в него казачью фуражку, сел, торопливо стягивая алевшие лампасами шаровары. Из-под бугра перебегали звенья немецкой цепи, и Григорий понял: хочет Степан жить, — для того рвёт с себя казачьи шаровары, чтобы сойти за солдата: казаков не брали тогда немцы в плен… Подчиняясь сердцу, Григорий крутнул коня и подскакал к кусту, на ходу спрыгнув.
— Садись!..
Не забыть Григорию короткого взмаха Степановых глаз. Помог Степану сесть в седло, сам бежал, держась за стремя, рядом с облитым потом конём.<…>
В лесу Степан слез с седла, кривясь от боли; кинул поводья, захромал в сторону. Через голенище левого сапога текла кровь, и при каждом шаге, когда наступал на раненую ногу, из-под отставшей подошвы била вишнёво‑красная тонкая струя. Степан прислонился к стволу разлапистого дуба, поманил Григория пальцем. Тот подошёл. — Полон сапог натекло крови, — сказал Степан.
Григорий молчал, глядел в сторону.
— Гришка… как шли мы ныне в наступление… Слышишь, Григорий? — заговорил Степан, ища ввалившимися глазами глаза Григория. — Как шли, я сзади до трёх раз в тебя стрелял… Не привёл бог убить.
Они столкнулись глазами. Из запавших глазниц нестерпимо блестел остро отточенный взгляд Степана. Степан говорил, почти не разжимая стиснутых зубов:
— Ты меня от смерти отвёл… Спасибо… А за Аксинью не могу простить. Душа не налегает… Ты меня не неволь, Григорий…
— Я не неволю, — ответил тогда Григорий.
Они разошлись по-прежнему непримирённые…
(М. А. Шолохов, «Тихий Дон»)
Творчество М. А. Шолохова относится к литературному направлению, следуя которому писатель объективно и достоверно изображает жизнь типических характеров, действующих в типичных обстоятельствах. Укажите название этого направления.
Задача 13
И особенно выпукло вспомнил Григорий, лёжа на чёрной плешине холма, случай, столкнувший его с лютым врагом — Степаном Астаховым. Это было, когда 12‑й полк сняли с фронта и кинули в Восточную Пруссию. Казачьи кони копытили аккуратные немецкие поля, казаки жгли немецкие жилища. По пути, пройденному ими, стлался рудый дым и дотлевали обугленные развалины стен и черепичные потрескавшиеся крыши. Под городом Столыпином полк шёл в наступление вместе с 27‑м Донским казачьим полком. Григорий мельком видел похудевшего брата, чисто выбритого Степана и других казаков‑однохуторянцев. В бою полки понесли поражение. Немцы окружили их, и когда двенадцать сотен, одна за другой, устремились в атаку с целью прорвать сомкнувшееся вражеское кольцо, Григорий увидел, как Степан спрыгнул с убитого под ним вороного коня и закружился волчком. Григорий, обожжённый внезапной и радостной решимостью, с трудом удержал коня и, когда последняя сотня, едва не растоптав Степана, промчалась мимо, подскакал к нему, крикнул:
— Хватайся за стремя!
Степан сжал ремень стремени в руке, с полверсты бежал рядом с конём Григория.
— Не скачи шибко! Не скачи, ради Исуса Христа! — просил он, задыхаясь.
Прорыв они миновали благополучно. До леса, где спешивались вырвавшиеся сотни, оставалось не больше ста саженей, но тут пуля хлестнула Степана по ноге, и он, оторвавшись от стремени, упал навзничь. Ветер сорвал с Григория фуражку, кинул на глаза чуб.
Григорий отбросил волосы, оглянулся. Степан, хромая, подбежал к кусту, швырнул в него казачью фуражку, сел, торопливо стягивая алевшие лампасами шаровары. Из-под бугра перебегали звенья немецкой цепи, и Григорий понял: хочет Степан жить, — для того рвёт с себя казачьи шаровары, чтобы сойти за солдата: казаков не брали тогда немцы в плен… Подчиняясь сердцу, Григорий крутнул коня и подскакал к кусту, на ходу спрыгнув.
— Садись!..
Не забыть Григорию короткого взмаха Степановых глаз. Помог Степану сесть в седло, сам бежал, держась за стремя, рядом с облитым потом конём.<…>
В лесу Степан слез с седла, кривясь от боли; кинул поводья, захромал в сторону. Через голенище левого сапога текла кровь, и при каждом шаге, когда наступал на раненую ногу, из-под отставшей подошвы била вишнёво‑красная тонкая струя. Степан прислонился к стволу разлапистого дуба, поманил Григория пальцем. Тот подошёл. — Полон сапог натекло крови, — сказал Степан.
Григорий молчал, глядел в сторону.
— Гришка… как шли мы ныне в наступление… Слышишь, Григорий? — заговорил Степан, ища ввалившимися глазами глаза Григория. — Как шли, я сзади до трёх раз в тебя стрелял… Не привёл бог убить.
Они столкнулись глазами. Из запавших глазниц нестерпимо блестел остро отточенный взгляд Степана. Степан говорил, почти не разжимая стиснутых зубов:
— Ты меня от смерти отвёл… Спасибо… А за Аксинью не могу простить. Душа не налегает… Ты меня не неволь, Григорий…
— Я не неволю, — ответил тогда Григорий.
Они разошлись по-прежнему непримирённые…
(М. А. Шолохов, «Тихий Дон»)
К какому жанру относится произведение М. А. Шолохова «Тихий Дон»?
Решение
Ответ: романэпопея
Задача 14
Про батарею Тушина было забыто, и только в самом конце дела, продолжая слышать канонаду в центре, князь Багратион послал туда дежурного штаб-офицера и потом князя Андрея, чтобы велеть батарее отступать как можно скорее. Прикрытие, стоявшее подле пушек Тушина, ушло по чьему-то приказанию в середине дела; но батарея продолжала стрелять и не была взята французами только потому, что неприятель не мог предполагать дерзости стрельбы четырёх никем не защищённых пушек. Напротив, по энергичному действию этой батареи он предполагал, что здесь, в центре, сосредоточены главные силы русских, и два раза пытался атаковать этот пункт, и оба раза был прогоняем картечными выстрелами одиноко стоявших на этом возвышении четырёх пушек.
Скоро после отъезда князя Багратиона Тушину удалось зажечь Шенграбен.
— Вишь, засумятились! Горит! Вишь дым-то! Ловко! Важно! Дым-то, дым-то! — заговорила прислуга, оживляясь.
Все орудия без приказания били в направлении пожара. Как будто подгоняя, подкрикивали солдаты к каждому выстрелу: «Ловко! Вот так, так! Ишь ты… Важно!» Пожар, разносимый ветром, быстро распространялся. Французские колонны, выступившие за деревню, ушли назад, но как бы в наказание за эту неудачу неприятель выставил правее деревни десять орудий и стал бить из них по Тушину. Из-за детской радости, возбуждённой пожаром, и азарта удачной стрельбы по французам наши артиллеристы заметили эту батарею только тогда, когда два ядра и вслед за ними ещё четыре ударили между орудиями и одно повалило двух лошадей, а другое оторвало ногу ящичному вожатому. Оживление, раз установившееся, однако, не ослабело, а только переменило настроение. Лошади были заменены другими из запасного лафета, раненые убраны, и четыре орудия повёрнуты против десятипушечной батареи. Офицер, товарищ Тушина, был убит в начале дела, и в продолжение часа из сорока человек прислуги выбыли семнадцать, но артиллеристы всё так же были веселы и оживлены. Два раза они замечали, что внизу, близко от них, показывались французы, и тогда они били по них картечью. Маленький человек, с слабыми, неловкими движениями, требовал себе беспрестанно у денщика ещё трубочку за это, как он говорил, и, рассыпая из неё огонь, выбегал вперёд и из-под маленькой ручки смотрел на французов.
— Круши, ребята! — приговаривал он и сам подхватывал орудия за колёса и вывинчивал винты.
В дыму, оглушаемый беспрерывными выстрелами, заставлявшими его каждый раз вздрагивать, Тушин, не выпуская своей носогрелки, бегал от одного орудия к другому, то прицеливаясь, то считая заряды, то распоряжаясь переменой и перепряжкой убитых и раненых лошадей, и покрикивал своим слабым, тоненьким, нерешительным голоском. Лицо его всё более и более оживлялось. Только когда убивали или ранили людей, он морщился и, отворачиваясь от убитого, сердито кричал на людей, как всегда мешкавших поднять раненого или тело. Солдаты, большею частью красивые молодцы (как и всегда в батарейной роте, на две головы выше своего офицера и вдвое шире его), все, как дети в затруднительном положении, смотрели на своего командира, и то выражение, которое было на его лице, неизменно отражалось на их лицах.
Вследствие этого страшного гула, шума, потребности внимания и деятельности, Тушин не испытывал ни малейшего неприятного чувства страха, и мысль, что его могут убить или больно ранить, не приходила ему в голову. Напротив, ему становилось всё веселее и веселее. Ему казалось, что уже очень давно, едва ли не вчера была та минута, когда он увидел неприятеля и сделал первый выстрел, и что клочок поля, на котором он стоял, был ему давно знакомым, родственным местом. Несмотря на то, что он всё помнил, всё соображал, всё делал, что мог делать самый лучший офицер в его положении, он находился в состоянии, похожем на лихорадочный бред или на состояние пьяного человека.
(Л. Н. Толстой, «Война и мир»)
К какому литературному роду относится произведение Л. Н. Толстого «Война и мир»?
Задача 15
Захару было за пятьдесят лет. Он был уже не прямой потомок тех русских Калебов, рыцарей лакейской, без страха и упрёка, исполненных преданности к господам до самозабвения, которые отличались всеми добродетелями и не имели никаких пороков.
Этот рыцарь был и со страхом, и с упрёком. Он принадлежал двум эпохам, и обе положили на него печать свою. От одной перешла к нему по наследству безграничная преданность к дому Обломовых, а от другой, позднейшей, утончённость и развращение нравов.
Страстно преданный барину, он, однако ж, редкий день в чём-нибудь не солжёт ему. Слуга старого времени удерживал, бывало, барина от расточительности и невоздержания, а Захар сам любил выпить с приятелями на барский счёт; прежний слуга был целомудрен, как евнух, а этот всё бегал к куме подозрительного свойства. Тот крепче всякого сундука сбережёт барские деньги, а Захар норовит усчитать у барина при какой-нибудь издержке гривенник и непременно присвоит себе лежащую на столе медную гривну или пятак. Точно так же, если Илья Ильич забудет потребовать сдачи от Захара, она уже к нему обратно никогда не поступит.
Важнее сумм он не крал, может быть, потому, что потребности свои измерял гривнами и гривенниками или боялся быть замеченным, но во всяком случае не от избытка честности.
Старинный Калеб умрёт скорее, как отлично выдрессированная охотничья собака, над съестным, которое ему поручат, нежели тронет; а этот так и выглядывает, как бы съесть и выпить и то, чего не поручают; тот заботился только о том, чтоб барин кушал больше, и тосковал, когда он не кушает; а этот тоскует, когда барин съедает дотла всё, что ни положит на тарелку.
Сверх того, Захар и сплетник. В кухне, в лавочке, на сходках у ворот он каждый день жалуется, что житья нет, что этакого дурного барина ещё и не слыхано: и капризен-то он, и скуп, и сердит, и что не угодишь ему ни в чём, что, словом, лучше умереть, чем жить у него. Это Захар делал не из злости и не из желания повредить барину, а так, по привычке, доставшейся ему по наследству от деда его и отца, — обругать барина при всяком удобном случае.
Он иногда, от скуки, от недостатка материала для разговора или чтоб внушить более интереса слушающей его публике, вдруг распускал про барина какую-нибудь небывальщину.
— Мой-то повадился вон всё к той вдове ходить, — хрипел он тихо, по доверенности, — вчера писал записку к ней.
Или объявит, что барин его такой картёжник и пьяница, какого свет не производил; что все ночи напролёт до утра бьётся в карты и пьёт горькую.
А ничего не бывало: Илья Ильич ко вдове не ходит, по ночам мирно почивает, карт в руки не берёт.
(И. А. Гончаров, «Обломов»)
К какому жанру относится произведение И. А. Гончарова «Обломов»?
Задача 16
ЯВЛЕНИЕ 8
София, Лиза, Чацкий, Фамусов.
Фамусов: Вот и другой.
София: Ах, батюшка, сон в руку.
(Уходит.)
Фамусов (ей вслед вполголоса): Проклятый сон.
ЯВЛЕНИЕ 9
Фамусов, Чацкий (смотрит на дверь, в которую София вышла).
Фамусов: Ну выкинул ты штуку!
Три года не писал двух слов!
И грянул вдруг как с облаков.
(Обнимаются.)
Здорово, друг, здорово, брат, здорово.
Рассказывай, чай, у тебя готово
Собранье важное вестей?
Садись-ка, объяви скорей.
(Садятся.)
Чацкий (рассеянно): Как Софья Павловна у вас похорошела!
Фамусов: Вам, людям молодым, другого нету дела,
Как замечать девичьи красоты́:
Сказала что-то вскользь, а ты,
Я, чай, надеждами занесся, заколдован.
Чацкий: Ах! нет, надеждами я мало избалован.
Фамусов: «Сон в руку», — мне она изволила шепнуть,
Вот ты задумал…
Чацкий: Я? — Ничуть.
Фамусов: О ком ей снилось? что такое?
Чацкий: Я не отгадчик снов.
Фамусов: Не верь ей, всё пустое.
Чацкий: Я верю собственным глазам;
Век не встречал, подписку дам,
Что б было ей хоть несколько подобно!
Фамусов: Он всё своё. Да расскажи подробно,
Где был? Скитался столько лет!
Откудова теперь?
Чацкий: Теперь мне до того ли!
Хотел объехать целый свет
И не объехал сотой доли.
(Встаёт поспешно.)
Простите; я спешил скорее видеть вас,
Не заезжал домой. Прощайте! Через час
Явлюсь, подробности малейшей не забуду;
Вам первым, вы потом рассказывайте всюду.
(В дверях.)
Как хороша!
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ 10
Фамусов (один)
Который же из двух?
«Ах! батюшка, сон в руку!»
И говорит мне это вслух!
Ну, виноват! Какого ж дал я крюку!
Молчалин давече в сомненье ввёл меня.
Теперь… да в полмя из огня:
Тот нищий, этот франт-приятель;
Отъявлен мотом, сорванцом;
Что за комиссия, создатель,
Быть взрослой дочери отцом!
(Уходит.)
Конец I действия
(А. С. Грибоедов, «Горе от ума»)
Назовите жанр произведения А. С. Грибоедова «Горе от ума».
Задача 17
Лёг Шухов опять на спину, пепел за головой осторожно сбрасывает меж вагонкой и окном, так чтоб кавторанговы вещи не прожечь. Раздумался, не слышит, чего там Алёшка лопочет.
— В общем, — решил он, — сколько ни молись, а сроку не скинут. Так от звонка до звонка и досидишь.
— А об этом и молиться не надо! — ужаснулся Алёшка. — Что тебе воля? На воле твоя последняя вера терниями заглохнет! Ты радуйся, что ты в тюрьме! Здесь тебе есть время о душе подумать! Апостол Павел вот как говорил: «Что вы плачете и сокрушаете сердце моё? Я не только хочу быть узником, но готов умереть за имя Господа Иисуса!» Шухов молча смотрел в потолок. Уж сам он не знал, хотел он воли или нет. Поначалу-то очень хотел и каждый вечер считал, сколько дней от сроку прошло, сколько осталось. А потом надоело. А потом проясняться стало, что домой таких не пускают, гонят в ссылку. И где ему будет житуха лучше — тут ли, там — неведомо.
Только б то и хотелось ему у Бога попросить, чтобы — домой. А домой не пустят…
Не врёт Алёшка, и по его голосу и по глазам его видать, что радый он в тюрьме сидеть.
— Вишь, Алёшка, — Шухов ему разъяснил, — у тебя как-то ладно получается: Христос тебе сидеть велел, за Христа ты и сел. А я за что сел? За то, что в сорок первом к войне не приготовились, за это? А я при чём?
— Что-то второй проверки нет… — Кильдигс со своей койки заворчал.
— Да-а! — отозвался Шухов. — Это нужно в трубе угольком записать, что второй проверки нет. — И зевнул: — Спать наверно.
И тут же в утихающем усмирённом бараке услышали грохот болта на внешней двери. Вбежали из коридора двое, кто валенки относил, и кричат:
— Вторая проверка!
Тут и надзиратель им вслед:
— Выходи на ту половину!
А уж кто и спал! Заворчали, задвигались, в валенки ноги суют (в кальсонах редко кто, в брюках ватных так и спят — без них под одеяльцем скоченеешь).
— Тьфу, проклятые! — выругался Шухов. Но не очень он сердился, потому что не заснул ещё.
Цезарь высунул руку наверх и положил ему два печенья, два кусочка сахару и один круглый ломтик колбасы.
— Спасибо, Цезарь Маркович, — нагнулся Шухов вниз, в проход. — А ну-ка, мешочек ваш дайте мне наверх под голову для безопаски. (Сверху на ходу не стяпнешь так быстро, да и кто у Шухова искать станет?)
Цезарь передал Шухову наверх свой белый завязанный мешок. Шухов подвалил его под матрас и ещё ждал, пока выгонят больше, чтобы в коридоре на полу босиком меньше стоять. Но надзиратель оскалился:
— А ну, там! В углу!
И Шухов мягко спрыгнул босиком на пол (уж так хорошо его валенки с портянками на печке стояли — жалко было их снимать!). Сколько он тапочек перешил — всё другим, себе не оставил. Да он привычен, дело недолгое.
Тапочки тоже отбирают, у кого найдут днём. И какие бригады валенки сдали на сушку — тоже теперь хорошо, кто в тапочках, а то в портянках одних подвязанных или босиком.
— Ну! ну! — рычал надзиратель.
— Вам дрына, падлы? — старший барака тут же.
Выперли всех в ту половину барака, последних — в коридор. Шухов тут и стал у стеночки, около парашной. Под ногами его пол был мокроват, и ледяно тянуло низом из сеней.
Выгнали всех — и ещё раз пошёл надзиратель и старший барака смотреть — не спрятался ли кто, не приткнулся ли кто в затемке и спит. Потому что недосчитаешь — беда, и пересчитаешь — беда, опять перепроверка. Обошли, обошли, вернулись к дверям.
— Первый, второй, третий, четвёртый… — уж теперь быстро по одному запускают. Восемнадцатым и Шухов втиснулся. Да бегом к своей вагонке, да на подпорочку ногу закинул — шасть! — и уж наверху.
Ладно. Ноги опять в рукав телогрейки, сверху одеяло, сверху бушлат, спим! Будут теперь всю ту вторую половину барака в нашу половину перепускать, да нам-то горюшка нет.
Цезарь вернулся. Спустил ему Шухов мешок.
Алёшка вернулся. Неумелец он, всем угождает, а заработать не может.
— На, Алёшка! — и печенье одно ему отдал. Улыбится Алёшка.
— Спасибо! У вас у самих нет!
— Е‑ешь!
У нас нет, так мы всегда заработаем.
А сам колбасы кусочек — в рот! Зубами её! Зубами!
Дух мясной! И сок мясной, настоящий.
Туда, в живот, пошёл.
И — нету колбасы.
Остальное, рассудил Шухов, перед разводом. И укрылся с головой одеяльцем, тонким, немытеньким, уже не прислушиваясь, как меж вагонок набилось из той половины зэков: ждут, когда их половину проверят.
Засыпал Шухов, вполне удоволенный. На дню у него выдалось сегодня много удач: в карцер не посадили, на Соцгородок бригаду не выгнали, в обед он закосил кашу, бригадир хорошо закрыл процентовку, стену Шухов клал весело, с ножовкой на шмоне не попался, подработал вечером у Цезаря и табачку купил. И не заболел, перемогся.
Прошёл день, ничем не омрачённый, почти счастливый.
Таких дней в его сроке от звонка до звонка было три тысячи шестьсот пятьдесят три.
Из-за високосных годов — три дня лишних набавлялось…
(А. И. Солженицын, «Один день Ивана Денисовича»)
К какому жанру относится произведение А. И. Солженицына «Один день Ивана Денисовича»?
Задача 18
Лёг Шухов опять на спину, пепел за головой осторожно сбрасывает меж вагонкой и окном, так чтоб кавторанговы вещи не прожечь. Раздумался, не слышит, чего там Алёшка лопочет.
— В общем, — решил он, — сколько ни молись, а сроку не скинут. Так от звонка до звонка и досидишь.
— А об этом и молиться не надо! — ужаснулся Алёшка. — Что тебе воля? На воле твоя последняя вера терниями заглохнет! Ты радуйся, что ты в тюрьме! Здесь тебе есть время о душе подумать! Апостол Павел вот как говорил: «Что вы плачете и сокрушаете сердце моё? Я не только хочу быть узником, но готов умереть за имя Господа Иисуса!» Шухов молча смотрел в потолок. Уж сам он не знал, хотел он воли или нет. Поначалу-то очень хотел и каждый вечер считал, сколько дней от сроку прошло, сколько осталось. А потом надоело. А потом проясняться стало, что домой таких не пускают, гонят в ссылку. И где ему будет житуха лучше — тут ли, там — неведомо.
Только б то и хотелось ему у Бога попросить, чтобы — домой. А домой не пустят…
Не врёт Алёшка, и по его голосу и по глазам его видать, что радый он в тюрьме сидеть.
— Вишь, Алёшка, — Шухов ему разъяснил, — у тебя как-то ладно получается: Христос тебе сидеть велел, за Христа ты и сел. А я за что сел? За то, что в сорок первом к войне не приготовились, за это? А я при чём?
— Что-то второй проверки нет… — Кильдигс со своей койки заворчал.
— Да-а! — отозвался Шухов. — Это нужно в трубе угольком записать, что второй проверки нет. — И зевнул: — Спать наверно.
И тут же в утихающем усмирённом бараке услышали грохот болта на внешней двери. Вбежали из коридора двое, кто валенки относил, и кричат:
— Вторая проверка!
Тут и надзиратель им вслед:
— Выходи на ту половину!
А уж кто и спал! Заворчали, задвигались, в валенки ноги суют (в кальсонах редко кто, в брюках ватных так и спят — без них под одеяльцем скоченеешь).
— Тьфу, проклятые! — выругался Шухов. Но не очень он сердился, потому что не заснул ещё.
Цезарь высунул руку наверх и положил ему два печенья, два кусочка сахару и один круглый ломтик колбасы.
— Спасибо, Цезарь Маркович, — нагнулся Шухов вниз, в проход. — А ну-ка, мешочек ваш дайте мне наверх под голову для безопаски. (Сверху на ходу не стяпнешь так быстро, да и кто у Шухова искать станет?)
Цезарь передал Шухову наверх свой белый завязанный мешок. Шухов подвалил его под матрас и ещё ждал, пока выгонят больше, чтобы в коридоре на полу босиком меньше стоять. Но надзиратель оскалился:
— А ну, там! В углу!
И Шухов мягко спрыгнул босиком на пол (уж так хорошо его валенки с портянками на печке стояли — жалко было их снимать!). Сколько он тапочек перешил — всё другим, себе не оставил. Да он привычен, дело недолгое.
Тапочки тоже отбирают, у кого найдут днём. И какие бригады валенки сдали на сушку — тоже теперь хорошо, кто в тапочках, а то в портянках одних подвязанных или босиком.
— Ну! ну! — рычал надзиратель.
— Вам дрына, падлы? — старший барака тут же.
Выперли всех в ту половину барака, последних — в коридор. Шухов тут и стал у стеночки, около парашной. Под ногами его пол был мокроват, и ледяно тянуло низом из сеней.
Выгнали всех — и ещё раз пошёл надзиратель и старший барака смотреть — не спрятался ли кто, не приткнулся ли кто в затемке и спит. Потому что недосчитаешь — беда, и пересчитаешь — беда, опять перепроверка. Обошли, обошли, вернулись к дверям.
— Первый, второй, третий, четвёртый… — уж теперь быстро по одному запускают. Восемнадцатым и Шухов втиснулся. Да бегом к своей вагонке, да на подпорочку ногу закинул — шасть! — и уж наверху.
Ладно. Ноги опять в рукав телогрейки, сверху одеяло, сверху бушлат, спим! Будут теперь всю ту вторую половину барака в нашу половину перепускать, да нам-то горюшка нет.
Цезарь вернулся. Спустил ему Шухов мешок.
Алёшка вернулся. Неумелец он, всем угождает, а заработать не может.
— На, Алёшка! — и печенье одно ему отдал. Улыбится Алёшка.
— Спасибо! У вас у самих нет!
— Е‑ешь!
У нас нет, так мы всегда заработаем.
А сам колбасы кусочек — в рот! Зубами её! Зубами!
Дух мясной! И сок мясной, настоящий.
Туда, в живот, пошёл.
И — нету колбасы.
Остальное, рассудил Шухов, перед разводом. И укрылся с головой одеяльцем, тонким, немытеньким, уже не прислушиваясь, как меж вагонок набилось из той половины зэков: ждут, когда их половину проверят.
Засыпал Шухов, вполне удоволенный. На дню у него выдалось сегодня много удач: в карцер не посадили, на Соцгородок бригаду не выгнали, в обед он закосил кашу, бригадир хорошо закрыл процентовку, стену Шухов клал весело, с ножовкой на шмоне не попался, подработал вечером у Цезаря и табачку купил. И не заболел, перемогся.
Прошёл день, ничем не омрачённый, почти счастливый.
Таких дней в его сроке от звонка до звонка было три тысячи шестьсот пятьдесят три.
Из-за високосных годов — три дня лишних набавлялось…
(А. И. Солженицын, «Один день Ивана Денисовича»)
Определите, к какому литературному роду относится произведение А. И. Солженицына «Один день Ивана Денисовича».
Задача 19
Беспокойная это была ночь. До ветру не пускали, об этом старший конвоя предупредил, ещё когда попарно загоняли нас в церковь. И, как на грех, приспичило одному богомольному из наших выйти по нужде. Крепился-крепился он, а потом заплакал. «Не могу, — говорит, — осквернять святой храм! Я же верующий, я христианин! Что мне делать, братцы?» А наши, знаешь, какой народ? Одни смеются, другие ругаются, третьи всякие шуточные советы ему дают. Развеселил он всех нас, а кончилась эта канитель очень даже плохо: начал он стучать в дверь и просить, чтобы его выпустили. Ну, и допросился: дал фашист через дверь, во всю её ширину, длинную очередь, и богомольца этого убил, и ещё трёх человек, а одного тяжело ранил, к утру он скончался.
Убитых сложили мы в одно место, присели все, притихли и призадумались: начало-то не очень весёлое… А немного погодя заговорили вполголоса, зашептались: кто откуда, какой области, как в плен попал; в темноте товарищи из одного взвода или знакомцы из одной роты порастерялись, начали один одного потихоньку окликать. И слышу я рядом с собой такой тихий разговор. Один говорит: «Если завтра, перед тем как гнать нас дальше, нас выстроят и будут выкликать комиссаров, коммунистов и евреев, то ты, взводный, не прячься! Из этого дела у тебя ничего не выйдет. Ты думаешь, если гимнастёрку снял, так за рядового сойдёшь? Не выйдет! Я за тебя отвечать не намерен. Я первый укажу на тебя! Я же знаю, что ты коммунист и меня агитировал вступать в партию, вот и отвечай за свои дела». Это говорит ближний ко мне, какой рядом со мной сидит, слева, а с другой стороны от него чей-то молодой голос отвечает: «Я всегда подозревал, что ты, Крыжнев, нехороший человек. Особенно, когда ты отказался вступать в партию, ссылаясь на свою неграмотность. Но никогда я не думал, что ты сможешь стать предателем. Ведь ты же окончил семилетку?» Тот лениво так отвечает своему взводному: «Ну, окончил, и что из этого?» Долго они молчали, потом, по голосу, взводный тихо так говорит: «Не выдавай меня, товарищ Крыжнев». А тот засмеялся тихонько. «Товарищи, — говорит, — остались за линией фронта, а я тебе не товарищ, и ты меня не проси, всё равно укажу на тебя. Своя рубашка к телу ближе».
Замолчали они, а меня озноб колотит от такой подлючности. «Нет, — думаю, — не дам я тебе, сучьему сыну, выдать своего командира! Ты у меня из этой церкви не выйдешь, а вытянут тебя, как падлу, за ноги!» Чуть-чуть рассвело — вижу: рядом со мной лежит на спине мордатый парень, руки за голову закинул, а около него сидит в одной исподней рубашке, колени обнял, худенький такой, курносенький парнишка, и очень собою бледный. «Ну, — думаю, — не справится этот парнишка с таким толстым мерином. Придётся мне его кончать».
Тронул я его рукою, спрашиваю шёпотом: «Ты — взводный?» Он ничего не ответил, только головою кивнул. «Этот хочет тебя выдать?» — показываю я на лежачего парня. Он обратно головою кивнул. «Ну, — говорю, — держи ему ноги, чтобы не брыкался! Да поживей!» — а сам упал на этого парня, и замерли мои пальцы у него на глотке. Он и крикнуть не успел. Подержал его под собой минут несколько, приподнялся. Готов предатель, и язык набоку! До того мне стало нехорошо после этого, и страшно захотелось руки помыть, будто я не человека, а какого-то гада ползучего душил… Первый раз в жизни убил, и то своего… Да какой же он свой? Он же худее чужого, предатель. Встал и говорю взводному: «Пойдём отсюда, товарищ, церковь велика».
(М. А. Шолохов, «Судьба человека»)
Укажите род литературы, к которому относится произведение М. А. Шолохова «Судьба человека».
Задача 20
Беспокойная это была ночь. До ветру не пускали, об этом старший конвоя предупредил, ещё когда попарно загоняли нас в церковь. И, как на грех, приспичило одному богомольному из наших выйти по нужде. Крепился-крепился он, а потом заплакал. «Не могу, — говорит, — осквернять святой храм! Я же верующий, я христианин! Что мне делать, братцы?» А наши, знаешь, какой народ? Одни смеются, другие ругаются, третьи всякие шуточные советы ему дают. Развеселил он всех нас, а кончилась эта канитель очень даже плохо: начал он стучать в дверь и просить, чтобы его выпустили. Ну, и допросился: дал фашист через дверь, во всю её ширину, длинную очередь, и богомольца этого убил, и ещё трёх человек, а одного тяжело ранил, к утру он скончался.
Убитых сложили мы в одно место, присели все, притихли и призадумались: начало-то не очень весёлое… А немного погодя заговорили вполголоса, зашептались: кто откуда, какой области, как в плен попал; в темноте товарищи из одного взвода или знакомцы из одной роты порастерялись, начали один одного потихоньку окликать. И слышу я рядом с собой такой тихий разговор. Один говорит: «Если завтра, перед тем как гнать нас дальше, нас выстроят и будут выкликать комиссаров, коммунистов и евреев, то ты, взводный, не прячься! Из этого дела у тебя ничего не выйдет. Ты думаешь, если гимнастёрку снял, так за рядового сойдёшь? Не выйдет! Я за тебя отвечать не намерен. Я первый укажу на тебя! Я же знаю, что ты коммунист и меня агитировал вступать в партию, вот и отвечай за свои дела». Это говорит ближний ко мне, какой рядом со мной сидит, слева, а с другой стороны от него чей-то молодой голос отвечает: «Я всегда подозревал, что ты, Крыжнев, нехороший человек. Особенно, когда ты отказался вступать в партию, ссылаясь на свою неграмотность. Но никогда я не думал, что ты сможешь стать предателем. Ведь ты же окончил семилетку?» Тот лениво так отвечает своему взводному: «Ну, окончил, и что из этого?» Долго они молчали, потом, по голосу, взводный тихо так говорит: «Не выдавай меня, товарищ Крыжнев». А тот засмеялся тихонько. «Товарищи, — говорит, — остались за линией фронта, а я тебе не товарищ, и ты меня не проси, всё равно укажу на тебя. Своя рубашка к телу ближе».
Замолчали они, а меня озноб колотит от такой подлючности. «Нет, — думаю, — не дам я тебе, сучьему сыну, выдать своего командира! Ты у меня из этой церкви не выйдешь, а вытянут тебя, как падлу, за ноги!» Чуть-чуть рассвело — вижу: рядом со мной лежит на спине мордатый парень, руки за голову закинул, а около него сидит в одной исподней рубашке, колени обнял, худенький такой, курносенький парнишка, и очень собою бледный. «Ну, — думаю, — не справится этот парнишка с таким толстым мерином. Придётся мне его кончать».
Тронул я его рукою, спрашиваю шёпотом: «Ты — взводный?» Он ничего не ответил, только головою кивнул. «Этот хочет тебя выдать?» — показываю я на лежачего парня. Он обратно головою кивнул. «Ну, — говорю, — держи ему ноги, чтобы не брыкался! Да поживей!» — а сам упал на этого парня, и замерли мои пальцы у него на глотке. Он и крикнуть не успел. Подержал его под собой минут несколько, приподнялся. Готов предатель, и язык набоку! До того мне стало нехорошо после этого, и страшно захотелось руки помыть, будто я не человека, а какого-то гада ползучего душил… Первый раз в жизни убил, и то своего… Да какой же он свой? Он же худее чужого, предатель. Встал и говорю взводному: «Пойдём отсюда, товарищ, церковь велика».
(М. А. Шолохов, «Судьба человека»)
Творчество М. А. Шолохова относится к литературному направлению, следуя которому писатель объективно изображает жизнь типичных героев, действующих в типичных обстоятельствах. Укажите название этого направления.